Prevod od "ostalo" do Češki


Kako koristiti "ostalo" u rečenicama:

Kad ne možeš više da trèiš, onda puziš, a kad ne možeš više ni to, pa znate ostalo.
Když nemůžeš běžet, tak lezeš, a když už nemůžeš ani lézt no, zbytek znáte.
To je sve što mi je ostalo.
Nic víc mi po něm nezbylo.
Ili ono što je ostalo od njega.
Nebo aspoň co z něj zbylo.
Ono što je ostalo od nje.
Spíš to, co z ní zbylo.
U ono što je ostalo od njega.
Tedy do toho, co z ní zbylo.
Ono što je od nje ostalo.
Nebo to, co z ní zbylo.
Sve ostalo je šum u pozadini.
Všechno ostaní je šum na pozadí.
Ovo je sve što mi je ostalo.
To je vše, co je vlevo pro mě.
To je sve što mi je od njega ostalo.
To je vše, co mi po něm zbylo.
Ili ono što je ostalo od nje.
Teda to, co z ní zbylo.
Ono što je ostalo od njega.
To málo, co z něho zbylo.
Ono što je ostalo od njih.
No, spíš to co z nich zbylo.
Nije joj ostalo još mnogo vremena.
A ona už nemá moc času.
Ostalo æe se riješiti samo od sebe.
Zjistěte proč lže. Ostatní vyjde na povrch samo.
Mi smo sve što je ostalo.
Zbyli jsme tu už jen my.
Ostalo ti je još samo nekoliko minuta.
Zbývá vám už jen pár minut.
Ja æu se pobrinuti za ostalo.
O zbytek se postarám já. Dobře.
Da, ono što je ostalo od njega.
No to co z něj zbylo.
Nije mi ostalo još mnogo vremena.
Vy jste moc pomalí a já nemám dost času.
Ili ono što je od nje ostalo.
Nebo spíš to, co z ní zbylo.
On je sve što mi je ostalo.
On je všechno, co mi zbylo.
Ovo je sve što je ostalo?
To je všechno, co tam bylo?
To je sve što ti je ostalo.
To je to co ti zbývá.
To je sve što mi je ostalo od njega.
Prosím. To je všechno, co mi po něm zbylo.
To je sve što joj je ostalo.
To je všechno, co jí zůstalo.
To je sve što nam je ostalo.
Přežívání je to jediné, co nám zbylo.
Ne znam koliko mi je vremena ostalo.
Nevím, kolik mi ještě zbývá času.
To je sve što je ostalo.
Je to to jediné, co mi zbývá.
Ovo je sve što mi je ostalo od njega.
To je všechno, co mi po něm zbylo.
Ti si sve što mi je ostalo.
Jsi to jediné, co mi na světě zbylo.
Ovaj deo je dobar, ostalo je na tebi.
Tady připraveno. Zbytek je na tobě.
Mi æemo se pobrinuti za ostalo.
Nech mě se o to postarat.
Je li sve ostalo u redu?
Kde jste? Je všechno ostatní v pořádku?
Iz poštovanja prema mrtvima, sve ostalo je onako kako se dogodilo.
To teda ne. Teď snídáme, mladý pane. Snídat se má společně.
Ja æu da se pobrinem za ostalo.
Já se zatím podívám, co je mu dál.
Ostalo nam je još nekoliko minuta.
Už nám zbývá jenom pár minut.
Ja æu se postarati za ostalo.
Já se postarám o rozruch tady venku.
Ili ono što je ostalo od njih.
Nebo to co z nich zbylo.
To je sve što je ostalo?
To je vše, co zněj zbylo?
I tokom 18 godina, tih 57 metara betona ostalo je sivo.
Těch 57 m betonové zdi bylo 18 let jen šedých.
Jer fariseji i svi Jevreji, ne jedu dok ne umiju ruke do lakata, držeći se onog što im je ostalo od starih;
Nebo farizeové i všickni Židé nejedí, leč by ruce umyli, držíce ustanovení starších.
A potom pitahu Ga fariseji i književnici: Zašto učenici tvoji ne žive kao što nam je ostalo od starih, nego jedu hleb neumivenim rukama?
Potom otázali se ho farizeové a zákoníci: Proč učedlníci tvoji nezachovávají ustanovení starších, ale neumytýma rukama jedí chléb?
4.9304361343384s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?