Dovrete mandarci a casa legati in un sacco per fermarci.
Morat ćete nas poslati doma svezane u vrećama!
Tutti noi saremmo stati per sempre legati dalla nostra comune esperienza... e tutti noi avremmo dovuto reintegrarci nel mondo al meglio.
Svi æemo zauvek biti povezani zajednièkim iskustvom. I svaki æe se morati uklopiti u svet što bolje može.
In mezzo a un ponte, li hanno legati insieme, a due a due.
И на средини моста, гурали су их, двоје по двоје.
Lasciate che l'immaginazione colga l'effetto di un deciso strattone all'attaccatura dei capelli per staccare eventuali brandelli ancora legati al sistema nervoso.
Zamislite onda kako vam snažnim pokretom povlaèi kosu sa temena i kida sve preostale moguæe nervne završetke.
Voglio che Prothero parli stasera dei pericoli di questi palazzi e come evitare di rimanere legati a edifici di un passato decadente.
Želim veèeras da Protero govori o opasnostima ovih starih zgrada, i kako treba izbeæi prisnost sa graðevinama dekadentne prošlosti.
Il problema è, sono legati a quelle macchine, e voi segaioli volete buttarne la maggior parte.
Problem je što je vezan za ove automobile, a vi kreteni hoæete da ih uništite.
Vedo due uomini, fratelli non di sangue, ma legati da un patto.
Vidim dva muškarca, braæa, ne krvlju, veæ povezanošæu.
Martin, quanto sono legati il professore e il principe Shada?
Reci mi, Martin, koliko su bili bliski prof. Bresler i Princ Šada?
Legati alla ringhiera, John, bello stretto.
Zaveži se za ogradu, Johne, èvrsto.
Li ha legati insieme con un incantesimo, quello che succede a uno succede a tutti.
Povezala ih je sve pomoæu èini. Šta god se desi jednom, desiæe se svima.
So che tu e Josie siete molto legati, non sono stupido.
Znam da ste ti i Jocelyn zajedno. Zar misliš da sam glup?
Non so se te lo ricordi, ma io e Liz siamo molto legati.
Ne znam da li se ovoga seæaš, ali Liz i ja smo prilièno bliski.
Così i bambini assorbono le statistiche della lingua e questo modifica il loro cervello; li trasforma da cittadini del mondo in ascoltatori legati ad una cultura.
Бебе упијају статистику језика и то мења њихов мозак; мења их из грађана света у културом-везане слушаоце, као што смо то ми.
Immaginate, sono lì che ascolto e ascolto, poi ad un certo punto, ho la sensazione che tutti i racconti siano legati all'aver torto.
И тако слушам и слушам и у једном тренутку помислим како су све приче о грешењу.
La visibilità è 180 metri; siamo legati alle corde di sicurezza; il ghiaccio è in movimento ovunque.
Na vidljivosti od 183 metara; na sigurnoj smo udaljenosti; led se pomera na sve strane.
Ma sebbene questi scorci di Marte assomigliano ai deserti del nostro pianeta madre, luoghi legati nel nostro immaginario alle idee di pionierismo e di frontiere, paragonato alla Terra Marte è un posto piuttosto terribile dove vivere.
Ali iako ovi pejzaži Marsa podsećaju na pustinje u našem svetu, mesta koja su u našoj mašti vezana za ideje o pronalascima i naseljavanju, u poređenju sa Zemljom, Mars je prilično užasno mesto za život.
Cerco sempre di scrivere messaggi che siano legati ai luoghi in cui dipingo, ma messaggi che siano anche universali, in modo che chiunque nel mondo possa entrarci in contatto.
Uvek se postaram da napišem poruke koje su relevantne za mesto gde slikam, ali poruke koje imaju univerzalnu dimenziju, tako da se svako u svetu može povezati sa njom.
La comunità locale era molto interessata a ciò che stavo facendo e appena gli ho detto il significato della mia calligrafia mi hanno ringraziato perché si sentivano legati all'opera.
Lokalnu zajednicu je zaista zaintrigiralo ono što sam radio, ali čim sam im objasnio značenje te kaligrafije, zahvalili su mi se, kao da su se osetili povezano sa delom.
Prendete, per esempio, due delle nostre ragazze delle superiori che hanno creato un gioco chiamato "Corsa dell'Assorbente" -- sì, Corsa dell'Assorbente -- per combattere i tabù legati alle mestruazioni e il sessismo nei giochi.
Uzmite, na primer, dve naše srednjoškolke koje su napravile igru Trka tampona - da, Trka tampona - kako bi se borile protiv tabua o menstruaciji i seksizma u industriji igara.
Quando vieni rifiutato in amore, non solo vieni travolto dai sentimenti legati all'amore romantico, ma ti senti profondamente attaccato all'individuo in questione.
Када сте одбијени на љубавном плану, не само да сте потпуно опхрвани осећањима романтичне љубави, него осећате дубоку везаност за ту особу.
E sulla distribuzione. Per esempio, diciamo che questa fonte energetica si trova all'estero. Allora non solo vi serve la tecnologia, ma dovete anche fare i conti coi rischi legati all'approvvigionamento dall'estero.
Imamo izazove vezane za prenos. Na primer, recimo da su ovi izvori energije izvan vaše zemlje, ne samo da vam treba tehnologija, nego treba da se nosite i sa rizikom da dobijate energiju sa nepoznatih strana.
Tutti questi bambini vennero alla nostra clinica con una diagnosi di autismo, sindrome di deficit dell'attenzione, ritardo mentale, problemi legati al linguaggio.
Sva ova deca su došla na našu kliniku sa dijagnozom autizma, poremećajem pažnje, mentalne nedovoljne razvijenosti, problemima sa jezikom.
«Recum governatore e Simsai scriba e gli altri loro colleghi giudici, legati, sovrintendenti e funzionari, uomini di Uruk, di Babilonia e di Susa, cioè di Elam
Reum starešina u veću i Simsaj pisar i ostali drugovi njihovi, Dinjani, Afarsašani, Tarfaljani, Afaršani, Arhevljani, Vavilonjani, Susanašani, Deavljani, Elamljani,
Furono infatti legati, vestiti come erano, con i mantelli, calzari, turbanti e tutti i loro abiti e gettati in mezzo alla fornace con il fuoco acceso
Tada svezaše one ljude u plaštima njihovim i u obući i pod kapama i u svemu odelu njihovom, i baciše ih u peć ognjenu užarenu.
nel momento stesso che i tre giovani Sadràch, Mesàch e Abdènego cadevano legati nella fornace con il fuoco acceso
A ta tri čoveka, Sedrah, Misah i Avdenago, padoše usred peći ognjene užarene.
0.49836492538452s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?