Pa dobro, mogu da ustanem u šest i tiho se iskradem.
Ha ragione, allora mi alzo alle 6 e sguiscio di sopra.
Slušajte tiho i pažljivo ono što æe da vam kaže.
Ascoltate quello che dice attentamente e in silenzio.
Bilo je tako mirno i tiho u poslednja tri meseca.
Se ne è stato zitto e buono, negli ultimi tre mesi.
"Još jedno tiho nedeljno jutro u mom tihom planinskom gradiæu."
Un'altra domenica mattina, nella mia piccola e silenziosa cittadina di montagna,
Budi tiho, roditelji su mi u susednoj sobi.
Shh! Devi fare piano, di là ci sono i miei genitori.
Tiho èitanje dok se ne vratim.
Leggete in silenzio finché non torno.
"...i promicao iz senke u senku drveta, odmièuæi brzo i tiho, i držeæi se i van sunca;
"...sgusciava dentro e fuori le ombre degli alberi, correndo veloce e silenzioso evitando la luce diretta del sole..."
Samo sam mislio tiho sediti, ionako bih trebao poèeti uèiti o tome.
Io ascolto in silenzio come sempre, Dovro' imparare un giorno.
Smiterse, hoæu da umrem tiho, onako kako meni odgovara... ubijajuæi koliko god da mogu onih beba morskih kornjaèa.
Stolto, la crema non c'entra nulla! Si puonuncia cuema. Io sto accarezzando il mio fino all'osso.
Dakle, kad ti se jave takva osecanja, moraš da odeš na neko tiho mesto, i da budeš u miru sa samim sobom, kako god znaš i umeš.
Quindi, quando provi questi sentimenti devi andare in un posto tranquillo e stare in pace con te stesso, in qualunque modo tu riesca.
Koliko li je tiho, vidim, kada sam ti ja jedino društvo.
Deve sembrarti noioso, capisco Avere solo la mia compagnia
Samo budi tiho i neæeš biti povrijeðen.
Devi solo stare tranquillo... e non ti succedera' niente.
Èini li ti se da je ovdje malo previše tiho?
C'e' un po' troppo silenzio li' dentro, non credi?
Brzo i tiho, bez jauka, samo mnogo krvi.
Svelti e silenziosi, nessun grido. Solo un sacco di sangue.
Predlažem da dovršimo zapoèeto i odemo tiho ujutru.
Suggerisco di finire quello che abbiamo iniziato e di andarcene tranquillamente domani mattina. - Aspetta.
Pronaæi æu lepo, tiho mesto, gde æu da sednem i razmislim o ovom.
Mi troverò un bel posticino tranquillo. Mi riposerò e ripenserò a tutto questo.
Lobiramo za njih, branimo tiho njihove interese u Vašingtonu.
Facciamo pressioni per loro conto... rappresentando con discrezione i loro interessi qui a Washington.
Da je ovaj dio je značilo da se brzo i tiho i bez prolijevanja krvi.
Che questa parte doveva essere veloce, silente e senza spargimenti di sangue.
Nije to neka velika stvar, ali to je teško teren vani tako da smo se kretati brzo, tiho i mali sada, što znači da je to samo ja i on ovdje.
Non e' un grosso problema, ma la strada e' accidentata, quindi dobbiamo muoverci veloce, in silenzio e in pochi. Vuol dire che da adesso andiamo solo io e lui.
Da, proèitaj ga Eni, ali tiho.
Si', leggilo, Annie. Ma con calma.
Bilo je tiho, gospodaru, nemam šta da prijavim.
Tutto a posto, Sire. Non c'è molto da riferire.
Moramo da ga dovedemo unutra, tiho, veèe pre Pashe.
Lo dobbiamo prendre in... silenzio, di notte, prima di Pasqua.
Ali čujem samo tiho siktanje izdaje i prevare.
Ma sento solo il sibilo del tradimento e della slealtà.
Mislio sam da æe biti dobro da te izvedem na neko lepo mesto... i tiho.
Ho pensato che ti avrebbe fatto bene uscire. Andare in un posto carino. E tranquillo.
Agenti Hokins i Rork rade u unutrašnjoj bezbednosti, tako da mi to istražujemo veoma tiho i bez buke.
Gli agenti Hawkins e Rorke sono della Sicurezza Interna. Hanno svolto le indagini con grande riservatezza.
A to znači da je nama teže da obratimo pažnju na tiho, suptilno, neizrečeno.
Il che implica che per noi è diventato più difficile prestare attenzione alle cose non dette, alle sottigliezze ai dettagli non enfatizzati.
Želim vam najbolje moguće putovanje i hrabrost da tiho pričate.
Vi auguro il migliore dei viaggi possibili e che abbiate il coraggio di parlare dolcemente.
Niko vas ne čuje, samo tiho kucate poruku.
Nessuno vi può sentire, state solo messaggiando silenzionsamente.
Džonson Si-Link - (zujanje) - što verovatno jedva da možete da čujete ovde, koristi električne potiskivače - veoma tiho.
Il Johnson Sea-Link - (Fruscio), che probabilmente sentite a mala pena utilizza propulsori elettrici, è molto silenzioso.
I dalje zvuči previše tiho.] Žak Langirand: [To je u redu.
Suona ancora troppo grave.] Jacques Languirand; [È normale.
Bilo je tiho i mogli ste čuti ptice kako pevaju.
C'era silenzio e potevo sentire gli uccelli cantare.
Tokom narednih nekoliko godina, tiho su radile sa Američkom psihijatrijskom asocijacijom na proširenju dijagnostičkih kriterijuma da bi prikazali raznolikost onoga što su nazvali "autistični spektar".
Negli anni successivi, lavorarono silenziosamente con l'Associazione Psichiatrica Americana per ampliare i criteri diagnostici, per riflettere la diversità di quello che chiamavano "spettro autistico".
Ovo je samo pet od mnogih zdravstvenih radnika u Kenemi i dalje koji su umrli dok je svet čekao i dok smo svi radili, tiho i odvojeno.
Sono solo cinque dei tanti operatori di Kenema e altrove che sono morti mentre il mondo aspettava e noi lavoravamo, da soli e in silenzio.
Obično patimo od njega tiho i u samoći.
In genere viene sofferta in modo silenzioso e privato.
Ona to ne čini tiho gradeći jednu po jednu kuću.
Non lo fa costruendo semplicemente una casa alla volta.
Imalo je sve što mi je potrebno - bilo je tiho,
C'era tutto quello di cui avevo bisogno.
To je brilijantno ponovno stvaranje tradicionalnih religijskih tema - njihovo ažuriranje, tiho odbacivanje zastarelih osobina, uspostavljanje novih tumačenja za ove osobine.
E' una riprogettazione brillante dei temi religiosi tradizionali: aggiornati, tacitamente liberati da caratteristiche sorpassate, con l'aggiunta di nuove interpretazioni.
I tako sam tiho u pozadini počeo ljudima da šaljem ovo.
E poi, senza farmi scoprire, cominciai a mandare alla gente questa canzone.
Što ovaj narod ne mari za vodu siloamsku koja teče tiho, i raduje se Resinu i sinu Remalijinom,
«Poiché questo popolo ha rigettato le acque di Siloe, che scorrono piano, e trema per Rezìn e per il figlio di Romelia
Duh Gospodnji vodi ih tiho, kao kad stoka silazi u dolinu; tako si vodio svoj narod da stečeš sebi slavno ime.
come armento che scende per la valle: lo spirito del Signore li guidava al riposo. Così tu conducesti il tuo popolo, per farti un nome glorioso
1.0441830158234s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?