Ci ha resi Angeli e ci ha assegnato un nuovo destino...
Hiljade su poginule, a milioni su postali izbeglice.
Migliaia di morti e milioni di profughi.
Loši momci a kapele su upravo postali "lošiji"!
Accidenti, questi ragazzacci sono appena diventati ancora più cattivi.
Reci mi, kad su ti miljei i majèino posuðe postali tako važni?
Dimmi, quand'è che i centrini e i piatti di tua madre sono diventati così importanti per te?
Možda je to razlog zašto su postali tako nemirni ljudi.
E forse diventarono il popolo irrequieto che conosciamo per questo.
Otkad smo "mi" postali ti i Koinova?
Da quando "noi" siete diventati tu e la Coin?
Zašto je otišao baš kada smo postali jaki?
Perché cammina a piedi da solo, quando siamo lontani?
Lepo je da ste postali prijatelji.
E' bello che siate diventati amici.
Verujem da su on i ovaj jaguar postali divljaci, gospodine.
Credo che lui e questo giaguaro si siano trasformati in selvaggi, signore. Selvaggi?
Bio je voða kulta u pustinji èiji su èlanovi postali kanibali.
Era il leader di una setta nel deserto, e diventavano cannibali.
Svi zapadni Indijanci su u tom trenutku postali ratni zarobljenici.
Tutti gli Indiani dell'Ovest erano da quel momento prigionieri di guerra.
da bismo ih postali svesni i da bismo otišli na drugo mesto.
per riconoscerli e per spostari in posti diversi.
Ovo nas je odvelo u podrum, i postali smo jako ozbiljni u vezi sa hranom, ozbiljno smo eksperimentisali.
L'abbiamo messo nel seminterrato e ora siamo molto seri riguardo al cibo, facciamo esperimenti seri.
Pikaso je jednom rekao: "Potrebno je mnogo vremena da biste postali mladi."
Picasso ha detto una volta, "Ci vuole molto tempo per diventare giovani."
Postali smo dobri u predviđanju i pripremama za oluje pre nego što su oduzimale nevine živote i nanosile nenadoknadive štete, ali to još uvek ne možemo da uradimo sa vodom i evo zašto.
Siamo diventati bravi a prevedere e a prepararci alle tempeste prima che portino via vite innocenti e causino danni irreversibili, ma non possiamo ancora farlo con l'acqua, ed ecco perché.
Znam da vaš otac nije mario ni kad ste postali finansijski direktor.
So che tuo padre non ti si è mai filato, nemmeno quando sei diventato CFO".
U principu betonski blokovi su postali gradivni materijal našeg doba.
In pratica questi blocchi sono diventati il materiale edile dei nostri tempi.
(Smeh) Za ove ne-inžinjere, "littleBits" su postali još jedan materijal, elektronika je postala samo još jedan materijal.
(Risate) Per i non-ingegneri, i littleBits diventano un materiale, l'elettronica diventa un materiale.
(thought)" Sad, ono što je interesantno povodom toga je da su nepravilni glagoli između Alfreda i Džej Zija postali pravilniji.
Ora la cosa interessante è che i verbi irregolari del tempo di Alfred sono diventati regolari ai tempi di Jay-Z.
Kada su se pojavili automobili - kada su automobili postali glavni način prevoza, nismo sakupili sve konje i poubijali ih.
Quando sono arrivate le prime macchine e quando sono poi diventate il mezzo di trasporto principale, non abbiamo radunato tutti i cavalli per sparargli contro.
S vremena na vreme, škola bi iznenada prestala s radom na nedelju dana jer bi Talibani postali sumnjičavi.
Ogni tanto capitava che la scuola venisse chiusa all'improvviso per una settimana perché i Talebani si mostravano sospettosi.
Škole bi proizvodile ljude koji bi potom postali delovi birokratske administrativne mašine.
Le scuole avrebbero prodotto quelle persone che poi avrebbero fatto parte della macchina burocratica amministrativa.
Zatim sam ih pitao: "Šta je izvršni direktor mogao uraditi da ne biste postali tako depresivni?"
E poi ho chiesto loro, "Cosa avrebbe potuto fare l'amministratore delegato per non farvi scoraggiare così tanto?"
da bi postali osećajniji i brižniji.
per diventare più compassionevoli e premurosi.
Samo ljudi to rade. I ja mislim da smo upravo tako mi i postali ljudi.
Solo gli umani lo fanno. Credo che sia così che siamo diventati umani.
Odjednom, svi moji strahovi su postali manji.
Tutto d'un tratto, le mie paure erano minimizzate.
Za samo godinu dana, đaci četvrtog razreda iz Južnog Bronksa, koji su veoma zaostajali, postali su najbolje odeljenje četvrtog razreda u državi Njujork na državnom testu iz matematike.
In un anno, studenti del quarto anno nel South Bronx, molto più indietro, sono diventati la prima classe di quarta dello stato di New York nel concorso nazionale di matematica.
I njena priča mi daje do znanja da kada tražimo tuđi zaljubljen pogled, ne okrećemo uvek leđa našem partneru, već osobi koja smo postali.
La sua storia sottolinea che quando cerchiamo lo sguardo di un altro non è sempre al nostro partner che voltiamo le spalle, ma alla persona che siamo diventati.
Kada sam stigla, postali su moji studenti.
Quando sono arrivata, sono diventati i miei studenti.
Prigrlili su svoju traumu i poteškoće kao ključne elemente onoga što su postali i znaju da bez tih iskustava možda ne bi razvili snagu i istrajnost koja je bila potrebna da bi postali uspešni.
Abbracciano i loro trauma e le loro difficoltà in quanto elementi chiave di ciò che sono diventati, e sanno che senza quelle esperienze, avrebbero potuto non sviluppare i muscoli e la grinta necessaria ad aver successo.
Kada su postali deo istraživanja, svi ovi tinejdžeri su intervjuisani.
Quando hanno aderito allo studio, a tutti è stato fatto un colloquio.
Postali su fabrički radnici i pravnici i zidari i doktori, jedan je postao predsednik SAD.
Sono diventati operai e avvocati e muratori e medici, uno, Presidente degli Stati Uniti.
Neki su postali alkoholičari. Nekoliko je dobilo šizofreniju.
Alcuni alcolisti. Una piccola parte schizofrenici.
Postali su umorni, smračilo se i kiša je pala; bili su iscrpljeni i umorni.
E allora si stancano, sono scesi il buio e la pioggia; diventano stanchi ed esausti.
Većina njih su postali raseljene osobe u unutrašnjosti, što znači da su napustili domove, ali su i dalje unutar svojih država.
La maggioranza di loro sono diventati sfollati interni, significa che sono fuggiti dalle loro case, ma sono ancora nei loro paesi.
Loša stvar je pre nego što su postali savršeni, čak dovoljno dobri, postali su zastareli.
La cosa triste è che prima di diventare perfetti o bravi abbastanza, diventarono obsoleti.
Devet godina kasnije, dvanaestoro su bili mrtvi, a 30 su postali invalidi.
Nove anni più tardi, 12 erano morti e 30 erano diventati disabili.
Postali smo sami naučnici i sopstveni doktori, jer smo to morali da budemo.
Siamo diventati i nostri stessi scienziati e medici perché dovevamo farlo.
Ili su spavali s pogrešnom osobom ili su se odali pogrešnoj supstanci ili su doneli pogrešan zakon. Šta god da je u pitanju, oni su postali predmet podsmeha.
Hanno dormito con la persona sbagliata. Hanno assunto la sostanza sbagliata. Hanno approvato una legge sbagliata. Qualsiasi cosa sia. Dunque sono degni di essere derisi.
Shvatila sam da sam toliko utonula u medijsku priču o Meksikancima da su oni postali jedna stvar u mojim mislima, bedni imigranti.
Mi resi conto che ero stata così immersa nella copertura mediatica dei messicani, che nella mia mente erano diventati solo una cosa, l'immigrato spregevole.
Ova devojčica i njen prijatelj, koje sam upoznao u sirotištu u Delhiju, postali su HIV pozitivni zbog šprica.
Questa bambina e la sua amichetta che ho incontrato in un orfanotrofio a Delhi sono risultate positive all'HIV a causa di una siringa.
Prvo je bilo: kako smo postali tako ubrzani?
La prima era "come abbiamo fatto a diventare così veloci?"
Ali znate, postali smo opsednuti tim linearnim narativom.
Ma siamo diventati ossessionati da questa storia della linearità.
Evoluirali smo tako da pokušavamo da predvidimo ponašanje drugih ljudi tako što smo postali brilijantni, intuitivni psiholozi.
Ci siamo evoluti con l'abilità di intuire il comportamento di altri diventando psicologi intuitivi e brillanti.
Za kog bismo vam imali mnogo govoriti što je teško iskazati; jer ste postali slabi na slušanju.
Su questo argomento abbiamo molte cose da dire, difficili da spiegare perché siete diventati lenti a capire
Jer nije moguće one koji su jednom prosvetljeni, okusili dar nebeski, postali zajedničari Duha Svetog,
Quelli infatti che sono stati una volta illuminati, che hanno gustato il dono celeste, sono diventati partecipi dello Spirito Sant
I gradove Sodom i Gomor sažeže i razvali i osudi, i postavi ugled bezbožnicima koji bi postali;
condannò alla distruzione le città di Sòdoma e Gomorra, riducendole in cenere, ponendo un esempio a quanti sarebbero vissuti empiamente
1.9754309654236s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?