Prevod od "sonhos" do Srpski


Kako koristiti "sonhos" u rečenicama:

Meu melhor amigo se casaria com a garota de seus sonhos.
Moj najbolji prijatelj se trebao oženiti djevojkom iz svojih snova.
Você começa um caso, aqui, no mundo real. E, de repente, começa outro caso. Lá, nos seus sonhos.
Znaèi zapoèinjete rad na jednom sluèaju ovde, u stvarnosti, i onda iznenada zapoènete raditi na drugom u svom snu.
Ela é a garota dos meus sonhos.
Ona je moja djevojka iz snova.
"Mas eu, sendo pobre... tenho somente meus sonhos".
"Ali, iako sam siromašan... imam svoje snove. "
"Passos macios... porque você anda nos meus sonhos".
"Gazi nježno... jer gaziš po mojim snovima. "
Meu melhor amigo vai se casar com a garota dos seus sonhos.
Moj najbolji prijatelj se ženi djevojkom iz svojih snova.
Acredite que os sonhos podem se realizar todo dia.
I veruj da se snovi ostvaruju svaki dan.
Que todos os seus sonhos se realizem.
Neka ti se svi snovi ostvare, dušo.
Tem aparecido nos meus sonhos há três semanas.
Viðam ga u snovima veæ tri nedelje.
Você vive em um mundo de sonhos.
Ti živiš u snu. Ti si meseèarka, slepa.
É a garota dos meus sonhos.
To je zbog nje, ona je ljubav mog života.
Como você saberia a diferença entre o mundo dos sonhos... e o mundo real?
Како би знао разлику између света снова и стварног света?
Você vivia num mundo de sonhos, Neo.
Живео си у свету снова, Нео.
A Matrix é um mundo dos sonhos gerado por computador... feito para nos controlar... para transformar o ser humano... nisto aqui.
Матрикс је компјутерски створен свет снова... саграђен да нас контролише... како би претворио човека... у ово.
Não vale a pena mergulhar nos sonhos, Harry... e esquecer de viver.
Не би требало да се утопиш у сновима, Хари и да заборавиш да живиш.
Escuros têm sido os meus sonhos ultimamente.
Mraèni mi bijahu snovi posljednjih dana.
Estão comprando a casa dos sonhos de vocês?
Vas dvoje kupujete novu kuæu iz snova?
Senhor, esses sonhos o que vejo, não acha que estão realmente acontecendo, acha?
Ti snovi... To što vidim. Ne mislite da se doista događa, zar ne?
Foi como se tivesse entrado em um de meus sonhos em um de meus pesadelos.
Kao da sam pao u jedan svoj san. U jednu od svojih mora.
Não uma pessoa... uma Deusa cruel, que se delicia em amaldiçoar homens realizando... seus mais selvagens sonhos e depois revelando-os como vazios, como cinzas...
Nije stvarno osoba. Skriveni Bog... koja proklinje muškarce da imaju snove i onda im otkriva da su šuplji i prazni kao pepeo.
É a casa dos meus sonhos.
Hajde, vodiæeš me do tamo. -Ali Idol.
Continuo vendo isso nos sonhos, John.
Stalno to vidim u snovima, Džone.
Está no meio de um workshop, dormindo, esta é sua primeira aula sobre sonhos compartilhados.
Спаваш усред радионице. Ово ти је прва лекција у дељеном сањању.
Nos meus sonhos, ainda estamos juntos.
У сновима смо још увек заједно.
Sr. Fischer, estou aqui para protegê-lo caso alguém tente acessar a sua mente através dos seus sonhos.
Фишер дошао сам да вас заштитим од некога ко покушава да приступи вашем уму кроз ваше снове.
Em meus sonhos, mato ele todas as noites.
У сновима, убијам га сваке ноћи.
É normal que ele esteja em seus pensamentos e sonhos, mas não significa que...
Потпуно је природно да вам је у мислима и сновима, али то не значи да...
Agora podemos tratar de sonhos melhores.
Морамо да ти набавимо лепше снове.
Vishnu dorme flutuando no oceano cósmico infinito, e nós somos os sonhos dele.
Вишну спава, плутајући по безобалном космичком океану, и ми смо бит његових снова.
O que acontece em seus sonhos?
Što se dogodilo u tvojim snovima?
Não fique sentado em casa enquanto a vida dos seus sonhos passa na sua frente
NE SEDITE KOD KUCE, JER CE VAM PROCI ZIVOT KOJI STE SANJALI.
Sejam quais forem os pesadelos que o futuro reserva... são sonhos se comparados ao que já passei.
Kakvi kod košmari da nas èekaju u buduænosti samo su lepi snovi u poreðenju sa onim što sam prošla.
É disso que os sonhos são feitos.
Sama nit od koje su satkani snovi.
Se manter esse gatilho pressionado manterá vivo vivos os sonhos da Umbrella.
Ako držiš ovaj okidaè pritisnutim, održavaš ambrelin san u životu.
Tenha cuidado, ou não esmagarão só seus sonhos.
Oprezno, ili ti neće samo snovi biti srušeni.
Eles não podem mais ir em busca dos seus sonhos, até que eles tenham o inglês.
Više ne mogu da prate svoj san, dok ne prođu engleski.
Mas eu descobri que precisaria de super poderes para que meus sonhos virassem realidade.
Ali sam znao i da su mi potrebne super moći kako bih ostvario te svoje snove.
Seu propósito mais importante é nos colocar em contato com o lugar de onde vêm os sonhos, o lugar de onde vem a paixão, o lugar de onde vem a felicidade.
Najvažnija svrha sna je da nas poveže sa svojim izvorom, izvorom strasti, izvorom sreće.
E a última dica, e essa também é muito importante: acredite que a única coisa que importa são os sonhos em si.
I poslednji savet, koji je takođe jako važan: verujte da su jedino snovi zaista važni.
Sim, você deveria aproveitar os objetivos, mas as pessoas acham que têm sonhos, e no momento que conseguirem alcançar esses sonhos, é um lugar mágico onde a felicidade estará em toda a volta.
Da, treba da uživate u ciljevima, ali ljudi veruju da imate snove, i kada uspete da ih dosegnete da je to neko magično mesto puno sreće.
O que acontece com o cérebro do meu irmão e a esquizofrenia dele, que ele não consegue conectar seus sonhos a uma realidade comum e compartilhada, e, em vez disso, os sonhos dele se transformam em delírios?
njegovom šizofrenijom što čini da on ne može da poveže svoje snove sa zajedničkom realnošću koju svi delimo, nego oni postaju obmana?
Você não está preocupada de trabalhar a vida inteira num ofício que nunca vai te dar nada e você vai acabar num monte de sucata de sonhos não realizados e com um gosto amargo de fracasso em sua boca?"
Зар се не бојиш да ћеш целог живота радити на тој вештини и да ништа из тога неће произаћи и да ћеш умрети на гомили пропалих снова са пуним устима горког пепела неуспеха?"
Quando elas foram descritas pela primeira vez pensou-se que podiam ser interpretadas como sonhos.
Kada je ovo bilo prvi put objašnjeno, smatralo se da može biti tumačeno kao san.
Tem ocorrido muitas conversas sobre sonhos ao longo dos últimos dias.
Mnogo se govorilo o snovima poslednjih nekoliko dana.
E todo dia, em qualquer lugar nossas crianças espalham seus sonhos sob nossos pés.
I svakog dana, svuda, naša deca šire svoje snove pred naša stopala.
0.62127685546875s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?