Mas há duas horas nossos batedores não enviam mensagem.
Ali naši su izviðaèki avioni odsutni više od dva sata.
Você o mata, enviam outro como ele E outro.
Ви га убијете, они пошаљу другог.
Dizem que nos ensinam e dão de comer e depois nos enviam para casa, e que não devemos nos preocupar.
Pa, kažu da æemo imati tu operaciju, taèno? Onda æe nas poslati kuæi. I neæemo morati da brinemo u vezi Prašine.
Os soviéticos enviam mais tropas e equipamentos para o combate.
Sovjeti šalju još trupa i opreme.
As esferas enviam dados infravermelhos, qualquer interceptação ela indica como ameaça.
Ова златна поља шаљу инфрацрвене податке... било какву комуникацију која се сматра претњом.
Após confirmada a invasão, enviam veículos adicionais para fechar todas as saídas da propriedade.
Nakon potvrde o provali dovedu dodatna vozila da zatvore sve izlaze s imanja.
Enviam a Florence Nightingale para me convencer a colaborar.
Znaci poslali su Florence Nightingale (eng. bolnicarka iz 1820) da me natjera na suradnju.
Trabalhei nessa empresa por 17 anos e enviam aluna de 4ª série para me demitir?
Радио сам за ову компанију... 17 година... а они пошаљу тинејџерку да ме избаци?
Enviam-me diretamente da Presidência do Governo, para chegar com vocês a uma solução.
Šalju me direktno iz Predsedništva vlade kako bih s vama došao do rješenja.
Seus pais os enviam porque é mais seguro dormir aqui do que em suas próprias casas.
Roditelji ih šalju napolje jer je sigurnije da spavaju ovde nego u svojim domovima.
São fios e cabos retorcidos que enviam as mensagens.
Ми смо жице, опруге и каблови који шаљу поруке.
Antenas parabólicas aqui em Oahu enviam fortes sinais para o espaço profundo, com a intenção de se comunicar com alguém...
Сателитске антене овде на Oahu шаљу веома јаке сигнале у далеки свемир, покушавајући да комуницирају са било ким...
Os ingleses e os jamaicanos não enviam bilhetes como este.
Енглези и Јамајчани не шаљу овакве поруке.
Matt e Rebekah enviam cartões postais.
Мет и Ребека су слали разгледнице.
Eu mesmo me borro toda vez que me enviam para cá.
Ja osobno govno sebi svaki put kad su me poslali ovamo.
E vocês enviam essas pessoas para a morte?
I šaljete te ljude u smrt?
E aqueles covardes que enviam jovens para suas mortes em batalhas que poderiam evitar.
I one kukavice koje mladiæe šalju u smrt, u bitkama koje oni sami zaobilaze.
Enviam a previsão do tempo, diariamente, às 6h.
Oni šalju vremenski izveštaj svakodnevno u 6, 00 ujutro.
E então, o mais importante, eles nos enviam.
I onda... Što je najvažnije, poslaæe nas.
Enviam um sinal todas as noites, que apagam as últimas 24 horas da memória.
One šalju puls svako veèe koji briše zadnjih 24 èasa njihove memorije.
Uma ligação para a Gazeta e eles enviam um repórter aqui.
Samo jedan pozivKuriru, i odmah šalju reportera ovde.
Eles também enviam sons de uma fonte desconhecida.
Puštaju nam zvuk nazad, iz nevidljivog izvora.
Não falo das tropas, falo dos idiotas que os enviam pra guerra.
Ja ne prièam o vojnicima, veæ o idiotu koji ih šalje u rat.
Me desculpe dizer, senhor, mas os sem vergonha enviam casos como o da Julie, quando não querem que seja resolvido.
Žao mi je što æu reæi gospodine da mi zvaniènici šalju sluèajeve poput njenog dok ne žele da budu rešeni.
Estas 12 células, mostradas aqui em verde, enviam sinais para uma estrutura cerebral chamada de 'corpos pedunculados', que aqui estão representados em cinza.
Ovih 12 ćelija, kao što je pokazano zelenom bojom, su poslale izveštaj moždanoj strukturi koja se zove pečurkasto telo, i koja je ovde sive boje.
Nós sabemos, por exemplo, que existem agora equipamentos especializados para os olhos e scanner infravermelho para o cérebro, máquinas de ressonância magnética que podem decodificar os sinais que nossos corpos enviam quando estamos tentando mentir.
Znamo da danas imamo specijalizovane uređaje za praćenje očiju kao i infracrvene skenere mozga, magnenta rezonanca može da pročita signale koje naše telo šalje kada pokušavamo da lažemo.
Essa é a área onde ocorre o processamento auditivo primário -- então vocês escutam minhas palavras, e as enviam para centros de processamento de linguagem superiores.
Ovaj deo je zadužen za primarnu obradu zvuka -- tako da možete da čujete moje reči, i šaljete ih dalje u više centre za obradu govornih informacija
Os genes enviam as instruções para fazer proteínas.
Oni su recepti za sintezu proteina.
Então, só para dar uns exemplos bem rápidos: As pessoas enviam sms ou emails durante reuniões da diretoria em empresas.
Ево неколико примера: људи шаљу поруке или мејлове током састанака извршних одбора.
Enviam sms e fazem compras ou usam o Facebook durante aulas, apresentações, na verdade, durante todo o tipo de reuniões
Шаљу поруке, купују, иду на Фејсбук током часова, презентација, заправо током свих састанака.
Esse aqui mostra muito bem a criatividade que as pessoas têm quando fazem e me enviam um postal.
Ова на одличан начин показује како су људи креативни када ми праве и шаљу разгледнице.
Quando soldados topam com bombas à beira da estrada, no Iraque e no Afeganistão, em vez de vestir o traje especial e sair cutucando-as com um bastão, como costumavam fazer até mais ou menos 2002, agora enviam o robô.
Kada su vojnici naišli na bombe pored puta u Iraku i Avganistanu, umesto da su obukli bombaška odela, izašli i ubadali štapom, kako su to radili sve do 2002., sada su slali robota.
Todos estes se combinam, e enviam projeções para o tronco encefálico aqui.
Svi oni se kombinuju i šalju projekcije dо mоždanog stabla ovde.
Então, finalmente, para quebrar o impasse, os filisteus enviam seu guerreiro mais poderoso, para descer até o vale, e ele brada e diz aos israelitas: "Enviem seu guerreiro mais poderoso, e nós resolveremos, só nós dois."
Naposletku, da bi se otkočila blokada, FIlistinci poslaše svog najmoćnijeg ratnika dole u dolinu, te on uskliknu, reče narodu Izrailja: "Pošaljite dole svog najmoćnijeg ratnika, da ovo rešimo samo nas dvojica."
Quero dizer, não todos, e não os que me enviam mensagens de ódio, mas vocês ficariam surpresos.
Mislim, ne baš svi i ne oni koji mi šalju mejlove pune mržnje, ali iznenadili biste se.
Funciona assim: elas enviam suas amostras, nós sequenciamos o DNA de seus micróbios e emitimos os resultados a elas.
Oni šalju svoje uzorke, a mi od njihovih mikroba pravimo DNK nizove i šaljemo im rezultate.
Esse é o lugar onde algumas das tempestades mais fortes e violentas do mundo enviam ondas imensas que quebram na linha costeira.
Ovo je mesto gde neke od najvećih i najžešćih oluja na svetu prave ogromne talase koji se razbijaju o obalu.
Segundo Pew Research, cerca de 33% dos adolescentes americanos enviam mais de 100 mensagens por dia.
Према Пјуовом истраживачком центру, око трећине америчких тинејџера пошаље преко сто порука дневно,
Elas enviam mais carbono a eles por baixo da terra.
Šalje im više ugljenika pod zemljom.
Quando as árvores-mães estão feridas ou morrendo, elas também enviam mensagens de sabedoria à próxima geração de mudas.
Kada je drveće-majke povređeno ili umire, takođe šalje mudre poruke narednoj generaciji sadnica.
Estes receptores enviam um sinal para o tronco cerebral e dali se subdivide em muitas áreas do prosencéfalo, uma das quais é o córtex cerebral.
Ovi receptori šalju signal uz moždano stablo odakle se rašire u mnoge delove velikog mozga, između ostalog i u cerebralni korteks.
Não são papilas gustativas, mas eles de fato enviam sinais, avisando ao seu cérebro que você está satisfeito, ou que o seu corpo deve produzir mais insulina para dar conta do açúcar extra que você consome.
To nisu receptori za ukus, ali i oni šalju signale govoreći mozgu da ste siti ili da telo treba da proizvede još insulina da bi se izborilo sa dodatnim šećerom koji jedete.
Drogas como o álcool, a nicotina, ou a heroína enviam dopamina em excesso, levando algumas pessoas a buscar constantemente essa sensação, em outras palavras, à dependência.
Droge poput alkohola, nikotina ili heroina, oslobađaju preveliku dozu dopamina, navodeći neke ljude da stalno žele taj osećaj odnosno, da budu zavisni.
Agora estão em Londres, e enviam por FedEx para todo o mundo.
Sada je u Londonu i šalju ga FedEx-om po celom svetu.
Bem, tudo começa com os donos dos conteúdos, que nos enviam o material para ser inserido no nosso banco de dados, junto com uma política de uso, que nos diz o que fazer quando detectamos uma igualdade.
Pa, sve počinje sa vlasnicima sadržaja koji dopremaju iste u našu bazu podataka, zajedno sa polisom o korišćenju koja nam kaže šta da radimo kada nađemo podudaranje.
1.6473858356476s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?