Prevod od "dividi" do Srpski


Kako koristiti "dividi" u rečenicama:

Stai flirtando con me dividi la sigaretta balli con me.
Flertujete sa mnom dijelite svoju cigaretu sa mnom plešete sa mnom.
Dividi la camera di un motel con uno sconosciuto?
U sobi sa strancem? Poludeo si!
Dividi gli acquisti tra più conti e non ti beccheranno.
Купуј са различитих рачуна, да се не опечеш.
Dividi la tua ricchezza, le hai fregate a sua madre.
Hajde, Poli, podelimo blago. lonako si ih mazn'o iz šteka njene mame.
Calcola le probabilità di lasciare questo pianeta ancora in vita... e dividi per due.
Израчунај које су могућности да одеш жива са ове планете. И преполови их.
E dimmi, Leon, questa croce la porti da solo o dividi il peso con qualcun'altro per guadagnare qualche dollaro extra ogni tanto?
A da li je nosiš sam, Leone, ili je deliš sa drugima, i usput zaraðuješ po neki ekstra dolar?
Dividi con me l'erba quando Nancy vendera' la produzione.
Tvoj deo od Boo-yah kad Nancy proda berbu.
"Dividi e conquista" é il motto, e sino a quando le persone continueranno a vedersi come separate da tutto ciò che sta loro attorno, sarà semplice ridurli in completa schiavitù.
Zavadi, pa vladaj je moto, i dok god ljudi posmatraju sebe kao odvojene od svega ostalog, biæe podložni potpunom porobljavanju.
Dividi il suo carico di lavoro e passane un po' a qualche altro analista.
Ništa. Uzmi dio njenog posla i daj nekom drugome.
Beh, la strategia suggerisce di usare il "dividi e conquista".
Dobro, onda strategija diktira da mi delimo osvojeno.
Lo prendi, lo spezzi, lo dividi con qualcuno, lo ami.
Uzmeš ga, slomiš ga, podijeliš ga, obožavaš ga.
Qui, dividi, i tagli, le fratture guariscono in ore, non in giorni.
Ovde masnice, rezovi i lomovi nestaju nakon par sati, a ne dana.
I federali amano la formula del dividi-e-impera.
Федералци воле да убаце завади-па-владај фору.
Dividi la tua anima e ne nascondi parte in un oggetto.
Podeliš svoju dušu i sakriješ deo nje u neki predmet.
In ogni caso, potremmo importare la nostra strategia "dividi e conquista" da Parigi.
Osim toga, nastavljamo sa... strategilom iz Pariza, 'Podijeli i osvoji'
Come si suol dire, "dividi e conquista".
Kao što kažu, podijeli pa vladaj.
Dividi il generatore con il tizio che sta nella portineria.
Deliš generator sa momkom u kuæi kraj kapije.
Dividi il generatore con il tizio che sta nella portineria, Wade Kinsella.
Deliš generator sa momkom koji živi kraj kapije, Vejd Kinsela.
Tutte le piccole cose che dividi con qualcuno... se non le ricorda, cosa rimane?
Sve one male stvari koje dijeliš s nekim... ako se oni ne sječaju niti jedne, što ti onda ostaje?
Dividi le batterie tra chi ha le torce.
Podijeli baterije izmeðu onih koji imaju svjetiljke.
So chi sei, e se ti vedessi per strada, con addosso sei giacche, mentre dividi la pizza con un cane, ti riconoscerei lo stesso.
Znam ko ste. I ako vas budem videla na ulici da nosite šest jakni i jedete picu sa psom, i dalje bih znala da ste to vi.
Quando dividi il letto con un obiettivo, quando quella persona si fida al punto di dormire al tuo fianco, e' facile ottenere qualsiasi tipo di informazione ti serva.
Kada delite krevet sa metom, kada vam dovoljno veruje da spava pored vas lagano je izvuæi bilo koju informaciju.
Eh sì, dicono che il mondo è di chi se Io prende, ma la verità è... che la vita è bella se dividi quello che hai con qualcuno.
Aha, kažu život je tu za uzimanje. Ali istina je, život je u stvari tamo... za deljenje.
Quante ne hai portate nell'alcova che dividi coi tuoi amichetti?
Koliko si žena odveo u taj jebarnik koji deliš sa tvoja 4 prijatelja?
Tu dividi il territorio dell'eroina di Lin con Tyler, cinquanta e cinquanta.
Podeli Linovo tržište drogom s Tajlerom pola-pola.
Mikey, se tu lo dividi, spetta a lui scegliere.
Majki, ako si ga ti podelio, on prvi bira.
dividi la preda fra i combattenti che sono andati in guerra e tutta la comunità
I razdeli sve zaplenjeno na dvoje: na vojnike koji su išli na vojsku i na sav zbor.
Ora dividi questo paese a sorte alle nove tribù e a metà della tribù di Manàsse
Razdeli dakle tu zemlju u nasledstvo medju devet plemena i polovinu plemena Manasijinog.
E tu, figlio dell'uomo, prendi una spada affilata, usala come un rasoio da barbiere e raditi i capelli e la barba; poi prendi una bilancia e dividi i peli tagliati
Potom, sine čovečji, uzmi nož oštar, britvu brijačku uzmi, i pusti je po glavi svojoj i po bradi svojoj, pa uzmi merila i razdeli.
0.59984087944031s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?