Prevod od "razdvoji" do Italijanski


Kako koristiti "razdvoji" u rečenicama:

Ako nas nešto razdvoji... gde god te stavili... i gde god ja bila, htela bih da znaš...
O se qualcosa dovesse separarci...... dovunquetufinisca...... edovunqueio vada, voglio che tu sappia che io...
Padobran se otvori, sonda se razdvoji na dva dijela povezana kablom od par stotina metara.
Il paracadute si apre, la sonda si divide in due parti legate per un cavo di parecchie centinaia di metri.
Ne verujem u Boga, ali poèinjem da verujem da Bog želi da razdvoji mene i Belog.
Io non credo in Dio o altro... Ma sembra che Dio stia cercando di portarmi via Shiro.
Ali dozvolila si da te razdvoji.
Ma gli hai permesso di tenerti a distanza.
Moramo da budemo oprezni, ne smemo da dozvolimo nikom da nas razdvoji, ok?
Dobbiamo stare all'erta, non dobbiamo permettere a nessuno di separarci, ok?
Draga, razdvoji ruke, ne dodiruj ni jedan dio svog tijela, umoèi se u vodu tri puta, i izaæi æeš van proèišæena.
Cara, allarga le braccia, non toccare alcuna parte del tuo corpo. immergiti tre volte e esci fuori purificata.
Može da razdvoji kriptonsku od Dejvisove ljudske strane.
Puo' separare la parte kryptoniana di Davis da quella umana.
Dok je nastavnik stigao da ih razdvoji, Luk je veæ sedeo na Menijevim grudima.
Quando i maestri sono arrivati a separarli, Luke era seduto sul petto di Manny.
Samo dok iih smrt ne razdvoji.
Solo finché morte non li separi.
Sve do èega joj je stalo jeste da nas razdvoji.
Le importa solo di tenerci lontani.
Zed...zakunimo se, bez obzira šta se desi bez obzira koliko nas život razdvoji, neæemo mirovati sve dok ovaj nož ne strpamo u srce Panis Rahla.
Zedd... giura... che qualunque cosa accada... per quanto la vita potra' allontanarci... non troveremo pace fino a che non avremmo conficcato questo pugnale nel cuore di Panis Rahl.
Ketrin je èinila sve što može da razdvoji Stefana i mene, a Kerolajn se našla u sredini.
Katherine sta facendo tutto quello in suo potere per far allontanare me e Stefan e Caroline e' semplicemente rimasta intrappolata nel mezzo.
A par koji je odluèio da se razdvoji sada polaže velike napore, da pokaže da se ništa nije promenilo.
E una coppia che ha deciso di separarsi... adesso si sta impegnando al massimo... per dimostrare che non e' cambiato niente.
On je rekao, da ništa ne može da razdvoji naše 2 zemlje u svetskom ratu protiv terora.
'Niente', ha detto, 'puo' dividere i nostri Paesi nella lotta mondiale al terrorismo'.
Da te razdvoji od svakoga ko pokuša da te odvoji od nje.
Allontanarti... da chiunque possa minacciare di portarti via da lei.
Rufuse, Vilijame, ne dozvolimo Ivy da nas razdvoji.
Rufus... William... non facciamoci separare da Ivy.
Teško mu je da razdvoji taj bol od kluba.
Ha qualche difficolta' a non dare la colpa al club.
Ja te ne zadržavam, iako imam oseæaj da æe ta eksplozivna naprava da se teško razdvoji od tvog zgodnog prijatelja.
Ti prego, lasciaci andare. Non vi sto trattenendo qui. Anche se ho il presentimento che sara' dura per il tuo bell'amico andarsene intatto da quell'aggeggio esplosivo.
Da li misliš da je loša sreæa za mladu da razdvoji dvoje stranaca nedelju dana pre njenog venèanja.
Ehi, credi sia di cattivo auspicio se una sposa fa lasciare due sconosciuti - Direi che è di pessimo auspicio... per Krirsten!
Kada je operacija gotova, tim æe da se razdvoji i nestane.
Quando l'operazione sara' finita, la squadra si dividera' e sparira'.
"Neka više nikad Život ne razdvoji ono što Smrt može spojiti."
"Ne' voler che omai cio' che puo' morte unir parta la vita."
Ono što bog spoji, neka niko ne razdvoji.
Quello che Dio unisce... l'uomo non potrà mai separare.
Kada smo bile male, niko nije mogao da nas razdvoji.
Quando eravamo piccole, nessuno riusciva a distinguerci.
Želi da razdvoji parove, da bi odabrali ko æe biti osloboðen.
Vuole separare le coppie, facendoci scegliere chi uscirà.
Izgleda da želi da nas razdvoji, da poveæa sebi izglede.
A quanto pare vuole dividerci, per avere maggiori possibilità.
Flint sigurno želi da ih razdvoji da stekne prednost.
Ha ragione. È probabile che Flint cerchi di dividerli per avvantaggiarsi.
Onda mu damo još jedan gen da bi uzgojio neorganski materijal koji se može koristiti da razdvoji vodu na kiseonik i vodonik koji se mogu upotrebiti za čista goriva.
Successivamente possiamo dargli un secondo gene per fra crescere un materiale inorganico che può essere utilizzato per la scissione dell'acqua in ossigeno e idrogeno, che si può usare come carburante pulito.
Nije bilo asfaltiranih puteva, nije bilo betonskih ploča, nije bilo ograde da razdvoji jedno mesto za parkiranje od ostalih.
Senza strade asfaltate, senza lastricature di cemento, senza recinti per separare il tuo posto dagli altri.
kao i sposobnost da razdvoji svetlost zvezda kako bismo mogli da tražimo gasove i procenimo gasove staklene bašte u atmosferi, procenimo temperaturu površine i tražimo znakove života.
E la capacità di isolare la luce della stessa in modo da poter cercare i gas e determinare i gas serra nell'atmosfera, stimare la temperatura superficiale, e cercare segni di vita.
Deo CRISPR sistema je protein pod nazivom Cas9, koji može da pronađe, razdvoji i na kraju degradira virusnu DNK na jedan poseban način.
Una parte del sistema CRISPR è costituita da una proteina chiamata Cas9, capace di cercare, tagliare e infine degradare il DNA virale in modo ben preciso.
Ako se vas devetoro razdvoji, trebalo bi da bude dovoljno vremena da svaka grupa istraži jedan od četiri hodnika pred vama i podnese izveštaj u ovoj sobi, pa da svi onda pobegnu pravim putem.
Se nove di voi si dividono, dovrebbe esserci un po' di tempo per ogni gruppo di esplorare le quattro entrate e fare rapporto in questa stanza, con tutti che poi corrono verso il punto giusto.
Van Hotenov izum je mogao da razdvoji kakaovu prirodnu mast, iliti kakao maslac.
La sua pressa estraeva dal cacao il grasso naturale, o burro di cacao.
Neka donese svešteniku, a on neka prinese prvo ono što je za greh, i noktom neka mu zaseče glavu k šiji, ali da ne razdvoji.
Li porterà al sacerdote, il quale offrirà prima quello per l'espiazione: gli spaccherà la testa vicino alla nuca, ma senza staccarla
Razdvoji more, i provede ih, od vode načini zid;
Divise il mare e li fece passare e fermò le acque come un argine
Koji razdvoji Crveno More; jer je doveka milost Njegova;
Divise il mar Rosso in due parti: perché eterna è la sua misericordia
Koji ih vodi slavnom mišicom svojom za desnicu Mojsijevu? Koji razdvoji vodu pred njima, da steče sebi večno ime?
colui che fece camminare alla destra di Mosè il suo braccio glorioso, che divise le acque davanti a loro facendosi un nome eterno
(Ako se se pak i razdvoji, da se više ne udaje, ili da se pomiri sa svojim mužem); i muž da ne pušta ženu.
e qualora si separi, rimanga senza sposarsi o si riconcili con il marito - e il marito non ripudi la moglie
Ako li se nekršteni razdvaja, neka se razdvoji; jer se brat ili sestra u takvom dogadjaju ne zarobi; jer nas na mir dozva Gospod Bog.
Ma se il non credente vuol separarsi, si separi; in queste circostanze il fratello o la sorella non sono soggetti a servitù; Dio vi ha chiamati alla pace
0.57290196418762s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?