Ho approfittato di te, della tua predisposizione ad aiutare il prossimo e ti ho messa in una situazione che e' l'incubo di ogni medico.
I took advantage of you, of your commitment to help others and put your in a place that's every doctor's nightmare.
E se mi piacessero i pistacchi a causa di una predisposizione genetica?
What if I like sunflower seeds because I'm genetically predisposed to liking them?
I primi esami indicarono una forte predisposizione verso scienza e matematica.
Early testing indicated high predisposition towards science and mathematics.
Senza predisposizione per nessuna malattia ereditaria.
Without predispositions to any inheritable diseases.
Comunque, ai pochi scelti che possiedono la predisposizione posso insegnare come stregare la mente e irretire i sensi.
However, for those select few who possess the predisposition I can teach you how to bewitch the mind and ensnare the senses.
Chiunque l'avrebbe potuto fare con venti dollari... e una predisposizione al volgare.
Arguably, that tape could've been made by anybody with $20 and a tolerance for vulgarity.
Quinto ha una predisposizione per questo genere di cose.
Quintus has a knack for this kind of thing.
Considerando la sua predisposizione al pericolo, suppongo debba essere qualcuno che voleva disperatamente stare con lei.
Considering her dangerous disposition... I'm guessing somebody who's pretty desperate to be with her.
Probabilmente non c'era una predisposizione genetica.
Guess there was no genetic predisposition.
Guarda questo angolo lavoro... fax, Wi-Fi, predisposizione per la teleconferenza.
Look at this business center. Fax, Wi-Fi, teleconferencing capabilities.
della tua predisposizione ad aiutare il prossimo e ti ho messa in una situazione che e' l'incubo di ogni medico.
of your commitment to help others and put your in a place that's every doctor's nightmare.
L'idea e' che... ascoltando i lavori di, per dire, un gran compositore... mentre e' ancora nell'utero, il bambino... nascera' con una naturale predisposizione all'abilita' musicale... o, in questo caso, alla scienza.
The thinking is that by listening to the works of, say, a great composer while still in the womb, the baby will be born with a natural predisposition toward musical ability, or in this case, science.
I test sul DNA non hanno rivelato alcuna predisposizione genetica per la rianimazione post-mortem.
DNA testing has shown no genetic predisposition for post-modem reanimation
Inoltre si rischia di perdere i capelli tenendo Danabol, ma solo in caso di predisposizione genetica.
Likewise you run the risk of losing your hair while taking Danabol, but simply in case of hereditary susceptibility.
Audio 20 CD, compresa predisposizione per Garmin® MAP PILOT (a richiesta)
Audio 20 CD, including pre-installation for Garmin® MAP PILOT functions (optional)
Ha gia' dimostrato una predisposizione per la psicologia.
She's already demonstrated an aptitude for the psychological.
L’amministratore del sito ha un legittimo interesse alla memorizzazione dei cookie al fine di ottenere un’ottimale predisposizione dei suoi servizi, priva di errori tecnici.
1 lit. f DSGVO. The website operator has a justified interest in the storage of cookies for the technically error-free and optimised provision of its services.
Una persona potrebbe nascere con una maggiore predisposizione all’omosessualità, così come alcuni nascono con la tendenza alla violenza e ad altri peccati.
A person may be born with a greater susceptibility to homosexuality, just as some people are born with a tendency to violence and other sins.
Noto una certa predisposizione al melodramma.
A flair for the dramatic, I see.
E allora tanto vale accettare il fango, e la mia predisposizione a ritrovarmi a rotolarmici dentro.
So how about I just accept the mud and the tendency I have to find myself rolling in it.
L'obiettivo era quello di usare la predisposizione genetica per... allenare ed innescare risorse.
The goal was to use genetic predispositions to train and trigger assets.
Serve una certa predisposizione mentale per questo tipo di lavoro.
It takes a certain mindset to do this kind of work.
Tutti nati con una predisposizione alla violenza.
All born with predisposition to violence.
Le patologie come la Dermatite Atopica, la Psoriasi, il diabete e la ictiosi sono causate da una predisposizione genetica.
Skin conditions like Atopic Dermatitis, Psoriasis and ichthyosis often have a genetic predisposition.
Che ne dite di una predisposizione genetica a una malattia autoimmune?
What about a genetic predisposition to an autoimmune disease?
Pare abbia una predisposizione per i problemi alle ginocchia.
It seems I have a genetic predisposition to knee problems.
Forse a Peter andrebbe di riprodurre la registrazione di ieri sera per tutti, data la sua recente predisposizione alle attivita' pericolose.
Perhaps Peter would like to play last night's tape Aloud to everyone, Given his recent fondness
Susan aveva mostrato una certa predisposizione per il suo nuovo lavoro.
Susan showed a certain flair for her new job.
Il peccato e' una predisposizione che sfrutto.
Sin is a liability I exploit.
Gran parte delle patologie complesse potrebbero avere una predisposizione genetica ma "predisposizione" non significa "predeterminazione".
Most complex conditions might have a predisposition that has a genetic component but a predisposition is not the same as a predetermination.
Quel che scoprirono fu di poter identificare una mutazione genetica, un gene anormale, che aveva una qualche relazione con la predisposizione a commettere atti violenti, ma solo se l'individuo era stato anche soggetto a gravi maltrattamenti da bambino.
What they found was that they could identify a genetic mutation, an abnormal gene which did have some relation to the predisposition to commit violence but only if the individual had also been subjected to severe child abuse.
"Beh, non possiamo fare niente per cambiare la predisposizione che le persone hanno a diventare violente;
"Well, there's nothing we can do to change the predisposition people have to becoming violent;
In breve, non è la droga a creare dipendenza, ma è una questione di predisposizione dell'individuo a diventare dipendente da una certa sostanza o comportamento.
In short, it's not the drug that's addictive it's the question of the susceptibility of the individual to being addicted to a particular substance or behavior.
Mio padre aveva una predisposizione per sotterranei e camere segrete.
My father had quite a flair for secret passages and rooms.
Tra gli altri fattori che influenzano la formazione delle ossa, è necessario notare l'eccesso di peso, la predisposizione genetica, l'uso regolare di scarpe con tacchi alti, piedi piatti.
Among other factors affecting the formation of bones, it is necessary to note excess weight, genetic predisposition, regular wearing of shoes with high heels, flat feet.
4.3483018875122s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?