Translation of "posticipare" in English


How to use "posticipare" in sentences:

Avendo esaminato il naso, suggerirei di posticipare la clonazione.
After looking at the nose, I get the feeling what we oughta do perhaps is postpone the cloning.
Dovrei posticipare, ma si tratta di un lavoro.
I should put this off, but you know how jobs are.
E dica al comandante Sisko che dovrò posticipare il nostro discorso all'Assemblea.
And tell Commander Sisko I must postpone appearing with him before the Assembly.
Perciò dovremo posticipare il ballo di Halloween... di un paio di mesi.
So we're gonna have to push back the Halloween Dance just by a couple of months.
Voleva posticipare l'esame, ma grazie ad una certa persona, cioè a me, non sarà così.
See, he thinks that he has an extension on the midterm, but, thanks to a certain someone-- me-- he doesn't,:
Di sicuro stai nominando un bel po' di modi per posticipare il sesso.
You sure are naming a lot of ways to postpone sex.
Vorrei chiederle di considerare di posticipare la firma del trattato, Signore.
I would ask that you consider postponing the signing of the treaty, sir.
Gli dirò che abbiamo problemi tecnici, dobbiamo posticipare la conferenza.
I'll tell him we're having technical difficulties, we need to postpone the conference.
Sai, avevo una mezza idea di posticipare la contestazione dell'accusa solo... per venire con te.
I got half a mind to postpone the arraignment that I have and just go with you.
E ho pensato che, per sicurezza, potremmo considerare di posticipare il chi-centenario.
And it seems to me, just to be safe, we might want to consider postponing the Who-Centennial.
Se non riuscirete a sfondare quel blocco prima della prossima rotazione planetaria, dovremo posticipare l'invasione.
If you can't break that blockade before the next planetary rotation, we'll have to postpone the invasion.
Infine, per quanto riguarda le entrate future, il 73% dei cittadini dell'Unione o si aspetta chiaramente prestazioni pensionistiche ridotte o ritiene di dover posticipare la propria pensione o risparmiare di più per la vecchiaia.
Finally, in terms of future income, 73% of EU citizens either explicitly anticipate lower pension benefits or think they will have to postpone their retirement or save more money for old age.
Gli utenti di Windows 10 Pro possono posticipare gli aggiornamenti per un periodo di tempo limitato.
The amount of time by which Windows 10 Pro users can postpone updates is limited.
Non devi posticipare gli acquisti fino alla fine di agosto, perché prima del 1 ° settembre molti prodotti stanno diventando più costosi.
You should not postpone purchases until the end of August, because before September 1, many products are becoming more expensive.
Poi, tra cinque minuti ha in programma una telefonata con la direzione del partito, ma hanno detto che va bene posticipare.
Also, sir, your call with party headquarters is in five minutes, but they said they're fine to reschedule. No.
Se ciò non si concretizzasse, la BCE valuterà la possibilità di posticipare ulteriormente la pubblicazione dei propri cambi di riferimento, eventualmente fino alla successiva giornata lavorativa.
If it does not, the ECB will consider further delaying the publication of the reference rates, potentially until the next business day.
E dopo quello che e' successo, volevamo posticipare.
And in light of what happened, we were gonna push it.
Credo che riusciremo a posticipare quel volo.
I think we could delay that flight.
Devi andare a quella riunione e no, non si puo' posticipare.
You have to get to that meeting, and no, you cannot reschedule.
E' possibile... posticipare il contratto di locazione?
Is there any way... to delay the lease?
Dovremmo posticipare il matrimonio, almeno finche' non avrai finito il tuo primo anno da candidata.
We'd have to put the wedding on hold until you've completed your first year as candidate.
Beh, cerchiamo di posticipare l'Apocalisse, se possibile.
Well, I'd like to postpone Armageddon if we can help it.
Per favore, abbiate pazienza e permettetemi di posticipare il pagamento.
Please, have patience and allow me to pay you later.
Pensi che Gates possa essere favorevole a posticipare la sentenza?
Do you think Gates might be willing to delay sentencing?
Mi stai chiedendo di posticipare la sua condanna?
You're asking me to delay his sentencing?
Signore, finche' non rintracciamo la persona all'interno, le suggerirei di trasferire il Presidente Hassan in un luogo sicuro e posticipare la conferenza.
Sir, until we locate the insider, you might want to consider locking down President Hassan and postponing this conference.
Ha detto che vuole posticipare le nozze.
She said she wants to postpone the wedding.
Signor Harrington, dato che si tratta della sicurezza della sua famiglia forse e' meglio posticipare il servizio.
Mr. Harrington, while your family's safety is at stake, maybe it's best to postpone the exposé.
Sarebbe terribilmente inopportuno posticipare questo attacco isterico di qualche minuto?
Would it be terribly inconvenient To just postpone this hissy fit for a few minutes?
Non possiamo posticipare il viaggio del generale?
Why don't we just postpone the general's trip?
Posticipare il destino aveva solo fatto aumentare la mia ansia.
Postponing destiny had only managed to drive my anxiety even higher.
Ma se vuoi posticipare, va bene.
But if you want to postpone, that's fine.
Sono venuto per dirti che devi posticipare il rituale.
I've come to tell you to postpone the ritual.
Tutte le donne dell'ufficio erano troppo impegnate per usare il buono, quindi ho chiamato la spa per chiedere di posticipare la scadenza.
All the women at work were too busy to use this certificate, so I called the spa and asked them to extend the expiration date.
Ti ho chiamata per dirti di posticipare.
I called you and told you to push it back.
Dovremmo dire al signor Al Said che non possiamo piu' gestire il suo conto quindi se potessi aiutarci a posticipare queste spese...
You know how much I'm paying. Well, of course, we would have to tell Mr. Al-Said that we can't handle his account anymore, so if you'd help us defer those costs...
Il senatore John McCain ha chiesto al suo avversario, il senatore Barack Obama, di posticipare la data del confronto in modo che entrambi possano tornare al Campidoglio per rispondere alle esigenze del Paese in questo momento cruciale.
"Senator John McCain has requested of his opponent, Senator Barack Obama, " a postponement of the upcoming debate so that both senators may return to Capitol Hill to address the needs of the country in this crucial time.
Olivia vuole posticipare il processo di altri sei mesi.
Olivia wants to extend the trial separation another six months.
Allora, so cosa sta per dire... che ho preso un impegno con Bernadette e la sua famiglia, e che ho davvero un bel coraggio a venire qui a chiedere di posticipare tutta la cosa.
I made a commitment to Bernadette and to your family and I've got a lot of nerve coming here and demanding that we postpone this.
E anche se il pesce mangia bene questo cibo, dopo aver studiato e scritto questo post, ho deciso di posticipare un barattolo di questo cibo per "giornata di pioggia".
And although the fish eat this food well, after studying and writing this post, I decided to postpone a jar of this food for “rainy day”.
In ogni caso, se si rilevano sintomi in violazione del battito cardiaco, non è necessario posticipare la visita al cardiologo.
In any case, if you detect symptoms in violation of the heartbeat, you should not postpone the visit to the cardiologist.
Gli utenti di Windows 10 Mobile possono posticipare gli aggiornamenti per un periodo di tempo limitato.
The amount of time that Windows 10 Mobile users can postpone updates is limited.
Una forza di bloccaggio stabile può prevenire o posticipare il guasto della vite e migliorare la durata dell'intero sistema di connessione
Stable locking force can prevent or postpone the failure ofthebolt and improve the life of whole connection system
Non dovresti posticipare l'acquisto a più tardi, perché in questo momento c'è l'opportunità di ordinare un balsamo medicinale per una promozione, il prezzo di un elisir per un'ulcera in Russia è ora di 990 rubli russi.
You should not postpone the purchase until later, because right now there is an opportunity to order a medicinal balm for a promotion, the price of an elixir for an ulcer in Russia is now 990 Russian rubles.
Pertanto, in nessun caso posticipare il trattamento: intraprendere un'azione urgente anche con dolori minori.
Therefore, in no case postpone treatment - take urgent action even with minor pains.
Non voglio più posticipare niente nella vita.
I no longer want to postpone anything in life.
D'altronde, invecchiare non fa altro che posticipare l'inevitabile, perché il tempo fa ciò che le circostanze non fanno.
And besides, growing old only postponed the inevitable, time seeing through what circumstance did not.
Spesso chi si oppone agli orari posticipati dice: "Perché posticipare l'apertura per gli adolescenti?
Often the argument against later start times goes something like this: "Why should we delay start times for teenagers?
1.222060918808s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?