Translation of "delaying" in Italian


How to use "delaying" in sentences:

Because you are strangers, we are delaying enforcement of the law, but we must act by sundown.
Poichè siete forestieri ritarderemo l'esecuzione, ma al tramonto dovremo giustiziarlo.
But if that evil servant should say in his heart, 'My lord is delaying his coming, '
Ma se questo servo malvagio dicesse in cuor suo: Il mio padrone tarda a venire
And you, my friend, are responsible for delaying my rendezvous with Star Command!
E tu, amico mio, sei il responsabile del mio mancabile incontro con il Comando Stellare!
For 60 years, the Ring lay quiet in Bilbo's keeping prolonging his life, delaying old age.
Per 60 anni l'Anello è rimasto quieto nelle mani di Bilbo prolungandogli la vita, ritardandogli la vecchiaia.
I know that the problem wouldn't be you delaying something you were dreading.
So che il problema non è che stai rimandando qualcosa che ti terrorizza.
He's delaying treatment because of a one-in-a-million chance that even he doesn't think is the problem.
Sta ritardando il trattamento per una minima possibilita' di una cosa di cui neanche lui e' sicuro.
In the end, all you're really doing is delaying the inevitable.
Alla fine stai solo rinviando l'inevitabile.
The victims they found in Texas were preserved, delaying their decomposition.
I corpi trovati in Texas erano imbalsamati, per ritardarne la decomposizione.
Then why is he delaying the trial?
E allora perchè sta ritardando il processo?
Putting more ice on her is just delaying the diagnosis.
Metterle addosso altro ghiaccio e' solo ritardare la diagnosi.
Only instead of delaying your trip to Keystone to find out who the damn spy was, you -- you wanted to go and play with the big boys, didn't you?
Solo che invece di rimandare il tuo viaggio a Keystone per scoprire chi diavolo e' la spia, hai... pensato che fosse meglio andare a giocare con i grandi, vero?
However, delaying it till he's outta solitary will make it all the more gratifying, shankwise.
Tuttavia, aspettare che esca dall'isolamento renderà il tutto molto più gratificante... in ambito di accoltellamenti.
That's why the State's Attorney's office won't bargain-- it's a delaying tactic.
Per questo l'ufficio del Procuratore non vuole patteggiare. E' una tattica dilatoria.
So, by delaying my investiture, you are, in fact, holding onto power... in which case, I would suggest you are, somewhat, in my debt.
Quindi, ritardando la mia investitura, in realta' lei sta... Mantenendo il potere. In tal caso, credo sia in debito con me, per certi aspetti.
I don't give a shit about delaying.
Non me ne frega un cazzo di rinviarla.
Sooner or later, that cache is going to arrive, and there'll be no more delaying.
Prima o poi quel tesoro arriverà qui e mi toccherà prendere una decisione.
Maybe all this running is just delaying the inevitable.
Magari questa nostra fuga sta solo ritardando l'inevitabile.
The peace talks, they were a delaying action to buy time to complete the terms of the contract, I guess.
Per quella cosa su Ganimede aveva ragione lei, Madame. Era davvero il collaudo di un'arma.
Mr. Chairman, we need all these case files so that we can properly represent the client's interests, and Mr. Gardner and Ms. Lockhart are actively delaying...
Signor presidente, abbiamo bisogno di tutti i fascicoli, per poter rappresentare gli interessi del cliente al meglio, ma il signor Gardner e la signora Lockhart - stanno ritardando in ogni modo...
Nick Fury used your friendship to coerce this Council into delaying Project Insight.
Nick Fury ha usato la vostra amicizia... per costringere questo consiglio a ritardare il Progetto Insight.
He'll just keep shooting and delaying and shooting and delaying until nightfall, at which point he'll just slip away.
Continuerebbe a sparare e rimandare e a sparare e rimandare fino al calare della notte e a quel punto se ne andrebbe.
Your arrest is delaying my ability, our ability, to get the family out of this.
Il tuo arresto sta ritardando la mia possibilita', la nostra possibilita', di far uscire la famiglia da tutto questo.
We'd just be delaying the inevitable.
Non faremmo altro che rimandare l'inevitabile.
The only reason the sentence hasn't been carried out is that I've been delaying the vote in hopes that you might help me find a way to get that gold, or as much of it as possible, off that beach.
L'unico motivo per cui la sentenza non e' stata ancora eseguita, e' perche' io ho ritardato il voto... Nella speranza che tu mi aiutassi a trovare un modo per portare tutto l'oro, o il piu' possibile... Fuori dalla spiaggia.
I've been delaying a trip to the West Indies until I could find someone competent and trustworthy enough to run the wine business in my absence.
Sto rimandando un viaggio nelle Indie finché non trovo qualcuno competente e di fiducia che mi gestisca la vendita del vino.
They're delaying a convoy carrying much needed agricultural equipment.
Fermare camion che trasportano derrate e macchinari agricoli attesi da tante persone.
I'm just asking for your blessing on Celia delaying her run.
Sto solo chiedendo la sua benedizione sul rinvio della candidatura di Celia.
Antioxidation, delaying aging, preventing osteoporosis, acne(whelk) and dementia in the elderly.
Antiossidazione, ritardando l'invecchiamento, prevenendo l'osteoporosi, l'acne (buccina) e la demenza negli anziani.
If I keep delaying, Obi-Wan will send a clone squad out to find me.
Se ritardo ancora, Obi-Wan mandera' una squadra di cloni a cercarmi.
Is this a delaying tactic, Mr. Scipio?
E' una tattica per prendere tempo, signor Scipio?
Patric Edelstein is delaying his monthly, and we have some long-term suits that haven't paid out yet.
Patric Edelstein e' in ritardo sui pagamenti e abbiamo delle cause su cui lavoriamo da tanto che ancora non hanno pagato.
Severe weather is delaying flights on and off the ship for at least another day.
Lo era. Il mal tempo sta ritardando i voli da e per la nave per almeno un altro giorno.
In other words, the idea of delaying the payment of the tax will not touch his mind.
In altre parole, l'idea di ritardare il pagamento della tassa non gli toccherà la testa.
It minimizes the focus of serotonin made within the body, which inevitably leads in delaying exhaustion, allowing you to perform your workout sessions for a longer amount of time.
Si riduce al minimo il fulcro della serotonina realizzato all’interno del corpo, che porta inevitabilmente a ritardare la fatica, consentendo di eseguire le sessioni di allenamento per un periodo di tempo più lungo.
The purpose of daily maintenance is to place the lithium battery in an appropriate environment, thereby delaying the aging of the battery.
Lo scopo della manutenzione quotidiana è di posizionare la batteria al litio in un ambiente adeguato, ritardando così l'invecchiamento della batteria.
By delaying the task of finalizing the speech until the very last minute, he left himself open to the widest range of possible ideas.
Ritardare fino all'ultimo il compito di concludere il discorso, gli permise di non precludersi alcuna idea.
1.4934220314026s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?