Sicuramente. ll reparto falsificazione ha lavorato duro.
Very likely. Our forgery department did a special job on your papers.
falsificazione della firma del Direttore del reparto Registri.
"Forging the signature of the Head of Records.
Shreveport, falsificazione... false generalita' condannata per 1 anno, 1971.
What are you doing? Where's the file on Willy Lopez? There isn't one.
Detenuto per possesso illegale di armi da fuoco, possesso illegale di esplosivi, falsificazione di licenze di esportazione.
Convictions: illegal possession of firearms, illegal possession of explosives, falsification of export licences.
Questa fu falsificazione, pura e semplice e non c'era modo di tornare indietro.
This was forgery, pure and simple, and there was no going back.
O'Fellon è stato meno che disponibile, e Hoffman, come minimo, è colpevole di falsificazione ed estorsione.
O'Fallon's been less than forthcoming, and Hoffman is guilty of forgery and extortion.
Ti condannano per falsificazione di documenti.
You know the penalty for sanction-busting.
Vivendo come un agente segreto, mi sono scoperto abilissimo nella falsificazione di documenti, nei cambi di indirizzo e nel travestimento.
Living like a secret agent, I discovered abilities to forge documents, change addresses and prepare disguises.
L'Operazione Bernhard è ancora oggi la più grossa falsificazione di tutti i tempi.
Operation Bernhard was the biggest counterfeit program of all time.
Se il sospetto di falsificazione trova quindi conferma, bisogna contattare le forze dell’ordine o, a seconda della prassi vigente nel paese, la rispettiva banca centrale nazionale.
If your suspicions are confirmed, you should contact the police or – depending on national practice – the respective national central bank or your own bank.
I responsabili non devono rimanere impuniti: è ora di colmare le carenze della regolamentazione e di porre un freno alla falsificazione in tutta l’Unione europea.”
Those responsible must not go unpunished – it is time we close regulatory loopholes to put a stop to counterfeiting across the European Union."
L’Eurosistema sostiene le forze dell’ordine nella lotta alla falsificazione di valuta.
The Eurosystem supports the law enforcement agencies in their fight against currency counterfeiting.
Scusa, Sophie, ma ho pensato che la falsificazione andasse meglio per l'impresa.
Sorry, Sophie. It just seemed like a better business decision to go with the forgery.
E' una falsificazione eccezionale, e' fatta troppo bene.
I mean, it's a brilliant forgery...
Verra' accusato di aggressione e falsificazione di un ordine giudiziale.
Charges will be brought against you for assault and falsifying a court order.
Dall’introduzione della moneta unica nel 2002 la falsificazione dell’euro ha causato un danno finanziario pari ad almeno 500 milioni di euro.
Since its introduction in 2002, counterfeiting of the euro has led to financial damage amounting to at least €500 million.
L’Eurosistema è impegnato nella lotta alla falsificazione del contante in stretta collaborazione con l’Europol, l’Interpol, la Commissione europea e le forze di polizia nazionali.
The Eurosystem co-operates very closely with Europol, Interpol, the European Commission and national police forces in the fight against counterfeiting.
Riconosco, quindi, che Jasmin.com ha il diritto, immediatamente e unilateralmente, di terminare il presente Accordo al più piccolo sospetto di falsificazione.
Therefore, I recognise that Free Cams has the right to, immediately and unilaterally, terminate the present Agreement upon the slightest suspicion of forgery.
ii) la disamina approfondita del documento di viaggio per accertare la presenza di indizi di falsificazione o di contraffazione;
This verification includes a thorough scrutiny of the travel document for signs of falsification and counterfeiting.
Inoltre, i recenti casi di falsificazione di tali beni sono diventati più frequenti, quindi il produttore vende i beni da solo attraverso il suo negozio online.
In addition, recent cases of falsification of such goods have become more frequent, so the manufacturer sells the goods on his own through his online store.
Articolo 109, falsificazione di dichiarazioni ufficiali.
Falsifying official statements. Do I need to continue?
Quali azioni intraprende il CBCDG per ridurre gli effetti della falsificazione di valuta?
What does the CBCDG do to reduce the effects of currency counterfeiting?
Questa è una totale falsificazione di chi sono realmente io.
This is a complete twisting of who I am.
Con le prove di falsificazione di documenti elettronici.
We've also received evidence of electronic document tampering.
Parere della BCE in materia di protezione contro la falsificazione e di conservazione della qualità del contante in circolazione in Italia
ECB Opinion on protection against counterfeiting and on the preservation of the quality of cash circulation in Italy
Se il sospetto di falsificazione trova quindi conferma, vanno contattate le forze dell’ordine o, a seconda della prassi vigente nel paese, la rispettiva banca centrale nazionale.
If your suspicions are confirmed, you should contact either the police or – depending on national practice – the respective national central bank.
Parere della BCE sulla protezione contro la falsificazione e sulla qualità del contante in circolazione in Germania
ECB Opinion on the protection against counterfeiting and the quality of cash circulation in Germany
Sei stato condannato solo per i titoli azionari contraffatti, ma sei implicato in almeno una dozzina di casi di frode, truffa e falsificazione.
Well, the counterfeit stoccertificates were your only conviction, but you're implicated in at least a dozen other confidence schemes, frauds, and forgeries.
Contraffazione di titoli azionari... e almeno un'altra dozzina di casi di frode, truffa e falsificazione.
Counterfeiting stock certificates and about a dozen other confidence schemes, frauds, and forgeries.
Mi rendo conto, signora Bower, ma questo non cancella la falsificazione delle carte.
I appreciate it, Mrs. Bower, but that doesn't change the forgery.
Ti dichiari colpevole per le due accuse di falsificazione dei registri contabili ed accetti un'interdizione a vita dal sindacato.
You plead guilty to two counts of falsifying financial records and agree to a lifetime ban from the union.
Le fonti affermano che Lily Humphrey potrebbe scontare fino a 10 anni di carcere per falsificazione e intralcio alla giustizia...
Sources say that Lily Humphrey could be facing up to ten years in prison for forgery and obstruction of justice...
Prima che il mio ex, Pablo, fosse arrestato per falsificazione di reliquie religiose, mi aveva accusato di essere attratta solo da un certo tipo di ragazzi.
Before my ex-boyfriend Pablo was arrested for forging church relics, he accused me of only being attracted to a certain kind of guy.
Sembra che questa falsificazione sia stata molto, molto abile
Uh... it appears that this, uh, forger is, uh, one of unparalleled skill. Aah!
Oh, ma dai, per ora ha solo fatto qualche falsificazione appena degne di nota, si presume abbia forzato una cassaforte, e ha attaccato un vaso a una Roomba.
Oh, come on, all he's done are a few mildly impressive forgeries, allegedly cracked a safe, and stuck a vase on a Roomba. What?
Falsificazione di test del DNA, confessioni forzate, testimonianze insabbiate.
Falsifying DNA tests, coerced confessions, testimony buried.
Arresti per taccheggio, falsificazione di assegni, frode assicurativa.
Arrests for shoplifting, forging checks, insurance fraud.
La falsificazione monetaria ad opera della criminalità organizzata mina la fede pubblica nella moneta e ha gravi ripercussioni sull’attività dei governi, delle imprese e dei privati cittadini.
Counterfeiting of currency by organised criminals undermines public confidence and trust in the currency and impacts heavily on governments, business and individuals alike.
Il CBCDG sostiene e incentiva l’applicazione di tecnologie volte a contrastare la falsificazione di valuta mediante dispositivi digitali.
The CBCDG supports and deploys technologies that deter the use of digital equipment to counterfeit currency.
Se il sospetto di falsificazione trova conferma, bisogna rivolgersi alle forze dell’ordine o, a seconda della prassi vigente nel paese, alla rispettiva banca centrale nazionale.
If those suspicions are confirmed, the person should contact either the police or – depending on national practice – the respective national central bank.
Esistono alcune eccezioni a questa condizione: sequestro in caso di falsificazione, sequestro per debiti su cambiali ed esecuzione di una sentenza straniera.
There are a few exceptions to this condition: attachment in the case of forgery, attachment for debts on bills of exchange and execution of a foreign judgment.
La proposta di direttiva riprende e sostituisce la decisione quadro 2000/383/GAI del Consiglio relativa al rafforzamento della tutela per mezzo di sanzioni penali e altre sanzioni contro la falsificazione di monete in relazione all’introduzione dell’euro.
The proposed Directive builds on and replaces Council Framework Decision 2000/383/JHA on increasing the protection, by criminal penalties and other sanctions, against counterfeiting in connection with the introduction of the euro.
Sapevamo che sarebbe stato difficile, e volevamo essere i primi a costruirne uno per poter portare alla luce il problema e aiutare a proteggere contro la falsificazione dei GPS.
We knew it wasn't going to be so hard, and we wanted to be the first to build one so we could get out in front of the problem and help protect against GPS spoofing.
Il nostro obiettivo era un modello 3D accurato, non una falsificazione.
Our goal was to build an accurate model of a person, not to misrepresent them.
Il glamour è una forma di falsificazione, ma una falsificazione per raggiungere uno scopo particolare.
Glamour is a form of falsification, but falsification to achieve a particular purpose.
Bé, queste altre linee includono dei reali incrementi di prezzo e qualche falsificazione che ho fatto.
Well, these other lines include some real price increments and some forgery which I did.
1.1194679737091s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?