The box contained samples or plates, and this is a counterfeiting war.
La scatola conteneva alcuni esemplari. Questa è una guerra di denaro falso.
In one of the notes the anti-counterfeiting strip had been replaced with magnesium, which acted as a detonator.
In una delle banconote la striscia anticontraffazione era stata sostituita con magnesio, che ha agito come un detonatore.
We arrested you for counterfeiting the Dollar.
Lei sa che l'abbiamo arrestata per i dollari contraffatti.
You were counterfeiting Bedford Creek wine.
Lei produceva vino Bedfork Creek contraffatto.
The Eurosystem supports the law enforcement agencies in their fight against currency counterfeiting.
L’Eurosistema sostiene le forze dell’ordine nella lotta alla falsificazione di valuta.
After prohibition ended, they moved into counterfeiting and used the Conroy family for distribution until they had a falling out.
Con la fine del proibizionismo, si diedero alla contraffazione e si servirono della famiglia Conroy per la distribuzione fino al loro arresto.
Counterfeiting is all about creating the closest simulation to the real thing at a fraction of the cost.
La contraffazione e' creare una riproduzione simile all'originale spendendo molto meno.
Of course your résumé includes whiskey counterfeiting.
Mi sembrava strano che la contraffazione del whisky non fosse nel tuo curriculum!
I want you to teach Jones everything you know about whiskey counterfeiting.
Voglio che insegni a Jones tutto cio' che sai sulla contraffazione del whisky.
We're looking into known counterfeiting operations.
Stiamo cercando nelle operazioni conosciute di contraffazione.
The Eurosystem co-operates very closely with Europol, Interpol, the European Commission and national police forces in the fight against counterfeiting.
L’Eurosistema è impegnato nella lotta alla falsificazione del contante in stretta collaborazione con l’Europol, l’Interpol, la Commissione europea e le forze di polizia nazionali.
However, since the number of genuine euro banknotes in circulation is also increasing (averaging over 12 billion during the second half of 2008 [1]), the scale of counterfeiting remains small.
Se si comparano questi dati con il numero di banconote in euro autentiche in circolazione (in media 11, 4 miliardi nella seconda metà del 2007), la quantità di falsi risulta veramente molto esigua.
What does the CBCDG do to reduce the effects of currency counterfeiting?
Quali azioni intraprende il CBCDG per ridurre gli effetti della falsificazione di valuta?
We really think Pastor Mike has the skills for counterfeiting?
Davvero pensiamo che il pastore Mike sia capace di contraffazione?
Now, Ward has done federal time in Leavenworth for counterfeiting.
Ora, Ward ha trascorso del tempo a Leavenworth per contraffazione.
I'm sure counterfeiting your own death isn't beyond your abilities.
Non dubito che tu sia perfettamente in grado di simulare la tua stessa morte.
Report doesn't say anything about counterfeiting.
Il rapporto non dice nulla sulla contraffazione.
It's a front for a counterfeiting operation.
E' una facciata per un'operazione di contraffazione.
There's a, uh, vintage bookshop in town that's a cover for a counterfeiting operation.
C'e' un negozio di libri antichi, in citta' che e' una facciata per un'operazione di contraffazione.
I had my friend at Secret Service run Thomas Farrow through their counterfeiting unit.
Ho chiesto al mio amico dei Servizi Segreti di controllare Thomas Farrow con la loro unita' antiriciclaggio.
I don't know his name, but he's in on the counterfeiting.
Non so il nome, ma è nella faccenda della contraffazione.
I could go back to digitally counterfeiting scripts, but pharmas spend a lot of dough protecting their wares.
Potrei ricominciare a falsificare ricette digitali, ma le farmacie spendono un sacco di grana per proteggere le proprie scorte.
ECB Opinion on protection against counterfeiting and on the preservation of the quality of cash circulation in Italy
Parere della BCE in materia di protezione contro la falsificazione e di conservazione della qualità del contante in circolazione in Italia
ECB Opinion on the protection against counterfeiting and the quality of cash circulation in Germany
Parere della BCE sulla protezione contro la falsificazione e sulla qualità del contante in circolazione in Germania
I'm not in the counterfeiting business.
Non sono nel giro delle fasificaz on.
In counterfeiting, the hardest thing to make is the paper.
Nella contraffazione, la cosa piu' difficile da fare, e' la carta.
They found the counterfeiting press, five pistols, two automatics.
Hanno trovato una stamperia clandestina, 5 pistole, 2 fucili automatici.
Uh, I swear, I have nothing to do with this counterfeiting, or whatever.
Lo giuro, non ho niente a che fare con la contraffazione o che so io.
If these, uh, claims hold water, this counterfeiting ring you're hooked into is quite extensive.
Se questi sospetti saranno confermati, questo giro di falsari che hai scoperto - è piuttosto esteso.
Counterfeiting currency can also undermine confidence in the payment system, making the public uncertain about accepting cash for transactions.
Inoltre, le contraffazioni possono minare la fiducia nel sistema dei pagamenti, rendendo il pubblico riluttante ad accettare contante nelle transazioni.
There is a distinction between patent infringements in the normal course of commercial activity, such as the legitimate development of products, and counterfeiting and piracy with fraudulent and deliberate intent.
Esiste una distinzione tra le violazioni brevettuali commesse durante la normale attività commerciale, come lo sviluppo legittimo di prodotti, e la contraffazione e la pirateria con intento fraudolento e doloso.
The risk of counterfeiting or selling a defective product is excluded.
È escluso il rischio di contraffazione o vendita di un prodotto difettoso.
Over the past ten years the global explosion in counterfeiting and piracy has become one of the most devastating problems facing world business.
Negli ultimi dieci anni l'esplosione planetaria dei fenomeni di contraffazione e di pirateria è diventata una delle minacce più gravi per l'imprenditoria mondiale.
having regard to its resolution of 10 March 2010 on the transparency and state of play of the ACTA [Anti-Counterfeiting Trade Agreement] negotiations,
vista la sua risoluzione del 10 marzo 2010 sulla trasparenza e la situazione dei negoziati ACTA(2),
At their meeting on 8 May 2000 in Basel, the Governors of the G10 central banks examined the problems raised by the use of personal computers in counterfeiting banknotes.
Nella riunione tenuta a Basilea l’8 maggio 2000, i governatori delle banche centrali del G10 hanno preso in esame i problemi legati all’uso di strumenti informatici ai fini della contraffazione delle banconote.
ECB Opinion on the processing, distribution and protection against counterfeiting of banknotes and coins in Hungary
Parere della BCE relativo all’accettazione, alla distribuzione e alla protezione contro la contraffazione di banconote e monete metalliche in Ungheria
(20) Fraud and counterfeiting of non-cash means of payment can result in serious economic and non-economic consequences for its victims.
(31) Le frodi e le falsificazioni di mezzi di pagamento diversi dai contanti possono avere gravi conseguenze economiche e di altro tipo per chi ne è vittima.
1.3286440372467s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?