Translation of "weirdos" in Italian


How to use "weirdos" in sentences:

It's probably some kind of hunting lodge for rich weirdos.
Forse un padiglione di caccia per ricchi strambi.
These weirdos all got to have a name.
I mostri devono avere un nome.
When I see five weirdos dressed in togas stabbing a guy in a park, I shoot the bastards.
Quando vedo cinque strani individui che accoltellano uno in un parco, li faccio fuori quei bastardi.
That's when all the weirdos come out.
Questo e' il momento in cui escono tutti gli stramboidi.
What a bunch of weirdos, huh?
C'è un sacco di gente strana, no?
I was hoping that you could steer me toward some of those weirdos.
Pensavo che avresti potuto indicarmi qualcuno di questi strambi.
There are a lot of weirdos out there in the world.
Il mondo è pieno di maniaci.
And the baby doesn't like gross weirdos, Greg.
E al bambino non piacciono gli stramboidi disgustosi, Greg.
Is it fair that girls like confident, normal guys more than nervous weirdos?
E' giusto che le ragazze preferiscano i ragazzi normali e sicuri di se' agli stramboidi sull'orlo di una crisi di nervi?
I never asked you who those weirdos were, why they kept calling you Night Falcon or even what was in those darts that they were blowing at us.
Non ti ho mai chiesto chi erano quei tipi strani, perche' ti chiamavano "Falcone della notte", o cosa c'era in quelle freccette che ci tiravano.
Not if your competition's a bunch of old ladies and weirdos.
Non se gli avversari sono un mucchio di vecchie e stramboidi.
Yeah, not to mention the weirdos you'd meet.
Gia', per non parlare dei maniaci che incontreresti.
Most of these weirdos just want to show off about how much maths junk they know.
Molti qui vogliono solo mostrare quanta roba matematica conoscono.
Well, to be fair, they're both weirdos.
Beh, a dirla tutta, sono entrambi degli stramboidi...
The internet is full of weirdos and nerd rage...
Internet e' pieno di tipi strani e nerd arrabbiati.
That's what happens when a guy gets chased by a bunch of weirdos in a van covered in chicken feathers.
E' quello che succede quando un tizio viene cacciato da un gruppo di strambi e finisce in un van coperto di piume di gallina.
Hard to believe there are sick weirdos who actually read this stuff.
Difficile credere che ci siano pazzi malati che leggono questa roba.
They'll want the two weirdos locked up and out of sight.
Vorranno che i due strambi siano rinchiusi e fuori dal campo visivo.
While the whole world was having a big old party, a few outsiders and weirdos saw what no one else could.
Mentre il mondo intero se la spassava, qualche outsider e qualche nerd vide ciò che nessuno aveva visto.
Glad we came along before some weirdos picked you up.
Siamo felici di avervi caricato prima che faceste incontri strani.
It used to be all these weirdos sitting alone in their houses, jerking it to bugs or falling in love with their toasters, feeling all creepy and sad.
Prima tutti questi strambi se ne stavano a casa da soli, a masturbarsi pensando agli insetti o a innamorarsi del tostapane, sentendosi strani e tristi.
I don't care what you call this little collective of weirdos.
Non mi interessa come chiamate questo gruppetto di strambe.
She's a celebrity, she's used to dealing with weirdos.
E' famosa, sa come comportarsi con gli strambi.
They're all from Ronald Sturgis and pals, those religious weirdos who've been hanging out in the lobby this whole week.
Sono tutte di Ronald Sturgis e soci, quegli strambi religiosi che gironzolano nell'ingresso da tutta la settimana.
Today, it is a hidden oasis for freaks and weirdos.
Attualmente, è un oasi segreta per eccentrici e maniaci.
You know, we have to have at least two weirdos on every team.
Bisogna avere almeno due strambi in ogni squadra!
You know, for a neutral party, you spend an awful lot of time with those weirdos.
Per essere al di sopra delle parti, passi tanto tempo con quei fenomeni da baraccone.
What is it that you two weirdos do when you're off alone?
Cosa fate voi due stramboidi quando siete da soli?
Yeah, it's dark and dirty and has like, what, those three weirdos who work there?
E' buio e sporco e ci sono, quanti, tre buffoni che ci lavorano?
I'll keep trying to think of weirdos.
Cerchero' di pensare a qualche tipo strano.
So, what, are you gonna be, like, reading a bunch of weirdos' writing?
Cioe', dovrai leggere i deliri di un gruppo di schizzati?
But I attract so many weirdos.
Ma io attiro tutti gli spostati.
You can laugh about a neurosis, because weirdos are funny people.
Puoi ridere di una nevrosi, perché i bizzarri sono persone divertenti.
(Laughter) At this point -- at this point she's noticed me, but in New York there's weirdos on any given train car.
(Risate) Quindi a questo punto - a questo punto mi nota, ma a New York ci sono soggetti strani su tutta la metro. Una sola persona non è così insolita.
(Laughter) So one of the first things we teach people in economics, statistics, business and psychology courses is how, in a statistically valid way, do we eliminate the weirdos.
Dunque una delle prime cose che insegniamo alla gente nei corsi di economia, statistica, affari e psicologia è come fare a rimuovere quelle anomalie in modo statisticamente corretto.
And that, in the intercourse with foreign nations, the majesty of the people of the United States may not be hazarded by an appearance of singularity -- i.e., we don't want to look like bloody weirdos.
la grandezza del popolo degli Stati Uniti non fosse messa in pericolo da una parvenza di singolarità, ovvero, non vogliamo passare per dei tipi strani.
So Von Neumann invited a whole gang of weirdos from all over the world to work on all these problems.
Von Neumann invitò un intero gruppo di strambi da tutto il mondo per lavorare su tutti questi problemi.
0.98633718490601s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?