Translation of "think" in Italian

Translations:

credo

How to use "think" in sentences:

Who do you think you are?
Chi ti credi di essere? Io?
Is that what I think it is?
E' quel che penso che sia?
I don't think that's such a good idea.
Non mi sembra una buona idea.
Why didn't I think of that?
Come mai non mi è venuto in mente subito?
Who the hell do you think you are?
Ma chi si crede di essere?
I don't think it's a good idea.
Non mi sembra una buona idea... ci controllano.
How do you think I feel?
E come pensa che mi senta io?
Not that I can think of.
Non che mi venga in mente.
Who the fuck do you think you are?
Chi cazzo ti credi di essere, figlio di puttana?
I don't care what you think.
Non mi interessa la sua opinione.
I'm not who you think I am.
Non sono chi tu credi io sia.
How old do you think I am?
Mi dica, signora Kummer. Quanti anni mi dà?
What do you think you're doing?
Si può sapere cosa stai facendo?
Who do you think you're talking to?
Con chi crede di stare a parlare?
No, I don't think you do.
No, non credo che tu lo sappia.
What do you think I am?
E secondo te io come sto?
Who do you think I am?
Mi hai presa per una sfacciata?
You don't think I know that?
Non pensi che io lo sappia?
I think I'm gonna be sick.
Credo che sto per sentirmi male.
What the hell do you think you're doing?
Ma che diavolo credi di fare?
What the fuck do you think you're doing?
Ma che cazzo pensi di fare?
Is that who I think it is?
E' proprio chi penso che sia?
You think I don't know that?
E pensi che non lo sappia?
I don't think I can do this.
Non penso di riuscire a farlo.
What do you think this is?
Di cosa pensi che si tratti?
We may use your personal information to send you promotional information about third parties which we think you may find interesting if you tell us that you wish this to happen.
Possiamo utilizzare le informazioni personali per l’invio di informazioni promozionali su terzi che riteniamo si possono trovare interessanti se ci dite che volete che questo accada.
I don't think that's a good idea.
Ritengo che non sia una buona idea.
Don't you think I know that?
E pensi che io non lo sappia?
Where do you think you're going?
Dove vai? - Fammi passare, ti dico!
What do you think of that?
SIAMO POPLIN ANCHE NOI Chi l'avrebbe detto?
Who does he think he is?
Cioè, chi si crede di essere?
What do you think I'm doing?
Cosa crede che stia facendo qui?
I don't know what to think.
Gli operai? - Non conosco quelli di Francia.
Where do you think you are?
..devono capitare. Dove crede di essere?
What do you think I should do?
Secondo te, che cosa dovrei fare?
Who do you think it is?
Ben. - Scusa ma chi credevi che fosse?
What do you think about it?
Lei che ne pensa? - Io?
2.3003990650177s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?