Translation of "spying" in Italian


How to use "spying" in sentences:

Germany's doing an end run around its privacy laws by having the US do the spying for them.
La Germania sta aggirando le proprie leggi sulla privacy, sono gli americani a fare lo spionaggio per loro.
How long have you been spying on me for?
Per quanto tempo mi hai spiato?
Someone's been spying on us for years.
Qualcuno ci ha spiato per anni.
He's always jealously spying on her.
Passa le giornate a spiarla per vedere se ha un altro.
You've been spying on my operation for some time.
E' da un po' che lei spia le mie attività.
Was someone just spying on you, Auntie Six?
Cosa stavi facendo, zia numero sei?
Bragnae and I were spying the convent at Brittas.
Siamo andate a vedere il convento di Brittas.
That means a lot coming from a guy who's spent the last 50 years spying on a girl he's never even talked to.
Ah, niente male, per uno che ha passato gli ultimi 50 anni a spiare una ragazza senza mai rivolgerle neanche una parola.
After all those years we spent spying on the Reds?
Dopo tutti questi anni a spiare i comunisti...
Spying on 30 million people isn't part of my job description.
Spiare trenta milioni di persone non fa parte delle mie mansioni.
The Arctic Circle spying on penguins, I believe it was.
Il Circolo Polare Artico a spiare i pinguini, mi pare.
If I was spying on you, you would never know.
Se io ti stessi spiando, non te ne accorgeresti.
Yeah, it would have been a little awkward for you to explain to my mother that you're spying on her.
Già, sarebbe stato un po' difficile spiegare a mia madre che la stai spiando.
We think Beth was spying on him.
Pensiamo che Beth lo stesse spiando.
You have Mattox spying on me and now this bullshit about a "critical condition"?
Mi hai messo Mattox alle calcagna e ora sproloquiano su "condizioni critiche".
Mormont is spying on her for us.
Mormont la sta spiando per conto nostro.
Nobody wants to admit the possibility he was spying right under our noses...
A nessuno piace ammettere la possibilita' che ci stesse spiando proprio sotto il naso.
I saw you spying on us, child.
Ho visto che ci spiavi, ragazzina.
Why are you spying on us?
Per quale motivo ci stavate spiando?
You were spying on her, weren't you?
La stavi spiando, non e' vero?
Still, I shouldn't have been spying.
In ogni caso, non avrei dovuto origliare.
When you were spying on me from across the hall...
Quando mi spiavi dall'altra parte del corridoio...
I was not spying on you.
Mi stavi spiando! Non ti stavo spiando!
Seems to me we find out who Liddy was spying on, we find our killer.
Credo che se troviamo la persona che Liddy spiava, avremo trovato il nostro assassino.
You've been spying on us, have you?
Ci stavi spiando, non e' vero?
You were spying on me the whole time.
Tu mi stavi spiando... per tutto il tempo.
How long have you been spying for my sister?
Da quanto spiavi per conto di mia sorella?
Unfortunately, governments all over the world are constantly developing new spying techniques that put us all at risk.
Sfortunatamente, i governi di tutto il mondo sviluppano costantemente nuove tecniche di spionaggio rischiose per tutti noi.
They returned from spying out the land at the end of forty days.
Alla fine di quaranta giorni tornarono dall'esplorazione del paes
4.9408209323883s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?