Translation of "perpetual" in Italian


How to use "perpetual" in sentences:

And it shall come to pass, when seventy years are accomplished, that I will punish the king of Babylon, and that nation, saith the LORD, for their iniquity, and the land of the Chaldeans, and will make it perpetual desolations.
Ma quando saran compiuti i settant’anni, io punirò il re di Babilonia e quella nazione, dice l’Eterno, a motivo della loro iniquità, e punirò il paese de’ Caldei, e lo ridurrò in una desolazione perpetua.
It shall be a perpetual statute for your generations throughout all your dwellings, that ye eat neither fat nor blood.
E' una prescrizione rituale perenne per le vostre generazioni in ogni vostra dimora: non dovrete mangiare né grasso né sangue
And let perpetual light shine upon him.
La luce perpetua splenda su di lui.
Because thou hast had a perpetual hatred, and hast shed the blood of the children of Israel by the force of the sword in the time of their calamity, in the time that their iniquity had an end:
Tu hai mantenuto un odio secolare contro gli Israeliti e li hai consegnati alla spada nel giorno della loro sventura, quando ho posto fine alla loro iniquità
Being the perpetual new face in class, I was frequently the target of bullies.
Essendo l'eterna "faccia nuova" della classe, ero spesso preso di mira dai bulli.
And I will make drunk her princes, and her wise men, her captains, and her rulers, and her mighty men: and they shall sleep a perpetual sleep, and not wake, saith the King, whose name is the LORD of hosts.
«Io ubriacherò i suoi capi e i suoi saggi, i suoi governatori, i suoi magistrati e i suoi guerrieri; essi dormiranno un sonno eterno e non potranno più svegliarsi dice il re, il cui nome è Signore degli eserciti
Lift up thy feet unto the perpetual desolations; even all that the enemy hath done wickedly in the sanctuary.
Volgi i tuoi passi a queste rovine eterne: il nemico ha devastato tutto nel tuo santuario
In their heat I will make their feasts, and I will make them drunken, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep, and not wake, saith the LORD.
Con veleno preparerò loro una bevanda, li inebrierò perché si stordiscano e si addormentino in un sonno perenne, per non svegliarsi mai più. Parola del Signore
For I have sworn by myself, saith the LORD, that Bozrah shall become a desolation, a reproach, a waste, and a curse; and all the cities thereof shall be perpetual wastes.
Poiché io lo giuro per me stesso, dice l’Eterno, Botsra diverrà una desolazione, un obbrobrio, un deserto, una maledizione, e tutte le sue città saranno delle solitudini eterne.
I will make you a perpetual desolation, and your cities shall not be inhabited; and you shall know that I am Yahweh.
In solitudine perenne ti ridurrò e le tue città non saranno più abitate: saprete che io sono il Signore
For I have sworn by myself, says Yahweh, that Bozrah shall become an astonishment, a reproach, a waste, and a curse; and all its cities shall be perpetual wastes.
poiché io ho giurato per me stesso - dice il Signore - che Bozra diventerà un orrore, un obbrobrio, un deserto, una maledizione e tutte le sue città saranno ridotte a rovine perenni
And it shall be Aaron's and his sons'; and they shall eat it in the holy place: for it is most holy unto him of the offerings of the LORD made by fire by a perpetual statute.
I pani saranno riservati ad Aronne e ai suoi figli: essi li mangeranno in luogo santo; perché saranno per loro cosa santissima tra i sacrifici in onore del Signore. E' una legge perenne
I will make thee perpetual desolations, and thy cities shall not return: and ye shall know that I am the LORD.
Io ti ridurrò in una desolazione perpetua, e le tue città non saranno più abitate; e voi conoscerete che io sono l’Eterno.
And he smote his enemies in the hinder parts: he put them to a perpetual reproach.
Colpì alle spalle i suoi nemici, inflisse loro una vergogna eterna
But the field of the suburbs of their cities may not be sold; for it is their perpetual possession.
Neppure campi situati nei dintorni delle città levitiche si potranno vendere, perché sono loro proprietà perenne
Like a perpetual sun providing renewable power for the whole world.
Come un sole perpetuo che fornisce energia rigenerabile a tutto il mondo.
Eternal rest grant unto her, O Lord, and let perpetual light shine upon her.
L'eterno riposo dona a lei, o Signore, e splenda a lei la luce perpetua.
Eternal rest grant unto him, O Lord, and let perpetual light shine upon him.
L’eterno riposo donagli, o Signore, e splenda a lui la luce perpetua.
Additionally, due to production-deregulation, environmental destruction is perpetual as a country's resources are often exploited by the indifferent corporations while outputting large amounts of deliberate pollution.
Ancora, per la deregolamentazione dei prodotti, la distruzione ambientale è continua come una risorsa nazionale che spesso viene sfruttata da varie società liberando consapevolmente un grande quantitativo di inquinamento.
They are the only natural element in perpetual movement toward the sky.
Sono l'unico elemento naturale in perpetuo movimento verso il cielo.
As forerunners, the Oyster Perpetual models are among the most recognizable in a collection of legendary watches.
Come precursori, i modelli Oyster Perpetual sono tra i più riconoscibili in una collezione di orologi leggendari.
The elegant design and Cyclops eye magnifying the date have made the Oyster Perpetual Datejust, originally introduced in 1945, one of the world’s most recognizable watches.
L'elegante design e la celebre lente Cyclope, posta in corrispondenza del datario, hanno contribuito a rendere l'Oyster Perpetual Datejust, lanciato nel 1945, un orologio inconfondibile.
People tend to avoid churches when they're living their lives in a state of perpetual fantasy.
La gente tende ad evitare le chiese quando stanno vivendo in uno stato di pura fantasia.
Wherefore the children of Israel shall keep the sabbath, to observe the sabbath throughout their generations, for a perpetual covenant.
Gli Israeliti osserveranno il sabato, festeggiando il sabato nelle loro generazioni come un'alleanza perenne
Here I was, dying inside, and they were talking about perpetual motion.
Io stavo morendo dentro, e loro parlavano di moto perpetuo.
But nothing can prepare the uninitiated... for this riot of noise and color, for the heat, the motion, the perpetual teeming crowds.
Ma niente può preparare i non iniziati... a quest'orgia di rumori e colori... al calore, al movimento... al perpetuo pullulare di gente.
His only answer is perpetual war.
La sua soluzione e' la guerra perenne.
This is the offering of Aaron and of his sons, which they shall offer unto the LORD in the day when he is anointed; the tenth part of an ephah of fine flour for a meat offering perpetual, half of it in the morning, and half thereof at night.
Qualunque cosa ne toccherà le carni sarà sacra; se parte del suo sangue schizza sopra una veste, il posto dove sarà schizzato il sangue lo laverai in luogo santo
12 And God said, This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations:
4 Poi DIO disse: "Questo è il segno del patto che io faccio tra me e voi, e tutti gli esseri viventi che sono con voi, per tutte le generazioni future.
And thou shalt gird them with girdles, Aaron and his sons, and put the bonnets on them: and the priest's office shall be theirs for a perpetual statute: and thou shalt consecrate Aaron and his sons.
li cingerai con la cintura e legherai loro i berretti. Il sacerdozio apparterrà loro per decreto perenne. Così darai l'investitura ad Aronne e ai suoi figli
And when Aaron lighteth the lamps at even, he shall burn incense upon it, a perpetual incense before the LORD throughout your generations.
e lo brucerà anche al tramonto, quando Aronne riempirà le lampade: incenso perenne davanti al Signore per le vostre generazioni
to make their land an astonishment, and a perpetual hissing; everyone who passes thereby shall be astonished, and shake his head.
Il loro paese è una desolazione, un oggetto di scherno perenne. Chiunque passa ne rimarrà stupito e scuoterà il capo
And I will bring an everlasting reproach upon you, and a perpetual shame, which shall not be forgotten.
Vi coprirò di obbrobrio perenne e di confusione perenne, che non sarà mai dimenticata
Thus says the Lord Yahweh: Because the Philistines have dealt by revenge, and have taken vengeance with despite of soul to destroy with perpetual enmity;
Dice il Signore Dio: «Poiché i Filistei si son vendicati con animo pieno di odio e si son dati a sterminare, mossi da antico rancore
And God said, This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations:
Dio disse: che io pongo tra me e voi e tra ogni essere vivente che è con voi per le generazioni eterne
And it shall be a perpetual statute unto them, that he that sprinkleth the water of separation shall wash his clothes; and he that toucheth the water of separation shall be unclean until even.
Sarà per loro una legge perenne. Colui che avrà spruzzato l'acqua di purificazione si laverà le vesti; chi avrà toccato l'acqua di purificazione sarà immondo fino alla sera
O thou enemy, destructions are come to a perpetual end: and thou hast destroyed cities; their memorial is perished with them.
Hai minacciato le nazioni, hai sterminato l'empio, il loro nome hai cancellato in eterno, per sempre
And thou shalt prepare a meat offering for it every morning, the sixth part of an ephah, and the third part of an hin of oil, to temper with the fine flour; a meat offering continually by a perpetual ordinance unto the LORD.
Su di esso farai ogni mattina un'oblazione di un sesto di efa; di olio offrirai un terzo di hin per intridere il fior di farina: è un'oblazione al Signore, la legge dell'olocausto quotidiano
He stood, and measured the earth: he beheld, and drove asunder the nations; and the everlasting mountains were scattered, the perpetual hills did bow: his ways are everlasting.
Si arresta e scuote la terra, guarda e fa tremare le genti; le montagne eterne s'infrangono, e i colli antichi si abbassano: i suoi sentieri nei secoli
4.0844919681549s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?