Do you have a Ben Hur, 1860, third edition with a duplicated line on page 116?
Ha un Ben Hur, 1860 con il refuso a pagina 116?
He duplicated it and then ran it back into the circuit.
L'aveva duplicata e reinserita nel circuito.
And even the smallest body functions are exactly duplicated.
Perfino la minima funzione corporea è riprodotta fedelmente.
Your Honors, we know that the uniform of a Judge can be counterfeit... and that the badge can be duplicated, and since neither the video nor the audio in this presentation... can identify the accused in any way,
L'uniforme e il distintivo di un giudice possono essere contraffatti. Nè il video nè l'audio di questa registrazione identificano l'accusato in alcun modo.
Quantum theorists at Kent State University ran an experiment in which a single particle of matter was duplicated using the divergence of subspace fields... a spatial scission.
I fisici quantici alla Kent State University hanno effettuato un esperimento duplicando una particella grazie a vari campi subspaziali.
If the same forces were at work inside the plasma cloud, they may have duplicated every particle of matter on Voyager.
Le medesime forze potrebbero aver duplicato ogni particella di materia.
So the antimatter on the ships wasn't duplicated.
Quindi I'antimateria sulle navi non è stata duplicata.
And her explanation of how the ships were duplicated was certainly plausible.
La sua spiegazione di come le navi si siano duplicate è plausibile.
We duplicated a power module to exact specifications on several occasions, but in all instances, the energy output of the new module was insufficient to operate a unit.
Abbiamo duplicato esattamente un modulo d'alimentazione varie volte. Ma I'energia prodotta dal nuovo modulo non bastava ad azionare I'Unità.
Unlike video, it's not designed to be duplicated.
La pellicola non è fatta per essere duplicata, come le videocassette.
This Site or any portion of this Site may not be reproduced, duplicated, copied, sold, resold or otherwise exploited for any commercial use that is not expressly permitted in writing by SCA.
Questo Sito o qualsiasi elemento facente parte del Sito non potrà essere riprodotto, duplicato, copiato, venduto, rivenduto o utilizzato per fini commerciali senza esplicita autorizzazione scritta di SCA.
After importing your data into a table, the wizard helps you to split the table into separate tables, each of which contains data that is not duplicated in any of the other tables.
Dopo aver importato i dati in una tabella, la procedura guidata consente di dividere la tabella in tabelle separate, ognuna delle quali contiene dati non duplicati in nessuna delle altre tabelle.
This website or any portion of this website may not be reproduced, duplicated, copied, sold, resold, visited, or otherwise exploited for any commercial purpose without our express written consent.
Non è possibile riprodurre, duplicare, copiare, vendere, rivendere, visitare o in ogni altro modo utilizzare per qualsiasi uso commerciale i Servizi "mambriani.it" in tutto o in parte senza il nostro espresso consenso scritto.
All secret features of real passports are carefully duplicated for our falsified documents.
Tutte le caratteristiche segrete di passaporti veri sono accuratamente duplicati per i nostri documenti falsificati.
Mark as spam Mark as misclassified Mark as duplicated Mark as expired Mark as offensive
Contrassegna come spam Contrassegna come inclassificabile Contrassegna come duplicato Contrassegna come scaduto Contrassegna come offensivo
I used it in the one place where it could never be duplicated-- in the machine.
L'ho usato nell'unico luogo in cui non avrebbe potuto essere duplicato... nella Macchina.
Instead of creating an artificial intelligence, he duplicated an existing one.
Anziché Creare un'intelligenza Artificiale, ne ha duplicata una.
It was duplicated down to the scratches.
E' stato duplicato per filo e per segno.
Duplicated the reaction... and it worked.
Ho ricreato la reazione... E ha funzionato.
All secret features of real passports are carefully duplicated for our Registered and unregistered documents.
Tutte le caratteristiche segrete dei passaporti reali sono accuratamente duplicate per i nostri documenti registrati e non registrati.
We use high quality equipment and materials to produce authentic and counterfeit documents.All secret features of real passports are carefully duplicated for our Registered and unregistered documents.
Utilizziamo documenti credibili e contraffatti per produrre strumenti e materiali di alta qualità. Tutte le caratteristiche segrete dei passaporti autentici duplicavano accuratamente i nostri documenti registrati e non registrati.
This site or any portion of this site may not be reproduced, duplicated, copied, sold, resold, visited, or otherwise exploited for any commercial purpose without express written consent of the Company.
Sono vietati la riproduzione, duplicazione, copia, vendita, rivendita, visita e lo sfruttamento di questo sito o di una sua parte per scopi commerciali senza l’espresso consenso scritto dell'Azienda.
Tracks may be duplicated or deleted when using playlists.
Le tracce possono essere duplicate o cancellate quando si utilizzano le playlist.
In the Gospels, information is often duplicated, and historical sources contradict each other.
Nei Vangeli, le informazioni sono spesso duplicate e le fonti storiche si contraddicono a vicenda.
Acts should not be duplicated at home.
le scene non devono essere ripetute in casa.
As if one of the plants from Invasion of the Body Snatchers duplicated you in every way, only with an absurd amount of hair gel.
Come se una pianta de "l'invasione degli Ultracorpi" ti avesse duplicato in tutto e per tutto, ma con un sacco di gel per capelli in piu'.
Can't get 'em duplicated without a code.
Non possono essere duplicate senza un codice.
We've duplicated his wardrobe and every item he had on him.
Abbiamo riprodotto il suo abbigliamento e tutto cio' che aveva con se'.
We did after nine minutes, long enough for it to be duplicated and spread.
L'abbiamo fatto dopo 9 minuti. Ma in quei pochi minuti era gia' stato scaricato, ricopiato e... diffuso.
So I duplicated one of the reports.
Quindi ho duplicato uno dei rapporti.
If you knew an excellent locksmith, you could provide an image of the key, have it duplicated.
Se si conosce un fabbro eccellente, gli si puo' fornire l'immagine della chiave e farla duplicare.
Documents must be original and duplicated.
I documenti devono essere originali e duplicati.
This site or any portion of this site may not be reproduced, duplicated, copied, sold, resold, visited, or otherwise exploited for any commercial purpose without our express written consent.
Questo sito o qualsiasi porzione di questo sito non può essere riprodotto, duplicato, copiato, venduto, rivenduto, visitato, o altrimenti sfruttato per qualsivoglia scopo commerciale senza l'esplicito consenso scritto da parte di rdxsports.com.
This Site or any portion of this Site may not be reproduced, duplicated, copied, sold, resold or otherwise exploited for any commercial use that is not expressly permitted in writing by Essity.
Questo Sito o qualsiasi elemento facente parte del Sito non potrà essere riprodotto, duplicato, copiato, venduto, rivenduto o utilizzato per fini commerciali senza esplicita autorizzazione scritta di Essity.
Deleting unwanted files, merge duplicated contacts are also available there.
Qui sono anche disponibili l'eliminazione di file indesiderati, l'unione di contatti duplicati.
And when I duplicated the research in Europe, asking all the same questions, I found exactly the same number.
E quando ho replicato la ricerca in Europa, facendo le stesse domande, il risultato è stato esattamente lo stesso.
Once the Library’s scribes had duplicated the texts, they kept the originals and sent the copies back to the ships.
Quando gli scribi avevano completato la copiatura dei testi, conservavano gli originali e restituivano le copie alle navi.
"I have now duplicated both results.
"Sono ora riuscito a replicare entrambi i risultati.
In fact, I loved the movie, how they duplicated all my projects.
A dire il vero mi è piaciuto tanto il film e come hanno riprodotto tutti i miei progetti.
2.34210896492s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?