Lo scopo dell’utilizzo del Lorem Ipsum è che offre una normale distribuzione delle lettere (al contrario di quanto avviene se si utilizzano brevi frasi ripetute, ad esempio “testo qui”), apparendo come un normale blocco di testo leggibile.
The point of using Lorem Ipsum is that it has a more-or-less normal distribution of letters, as opposed to using 'Content here, content here', making it look like readable Eng...
Le cose si sono ripetute, esattamente allo stesso modo.
Everything happened again. Exactly the same.
Ripetute infezioni da tracoma possono rendervi ciechi.
Multiple infections of trachoma can leave you permanently blind.
D'altra parte, ripetute e ben fondate lamentele dovrebbero essere prese in considerazione."
On the other hand, repeated and well-founded complaints should not fail to a hearing. "
Diciamo solo alcune cose... che devono essere ripetute all'infinito con convinzione feroce.
We're just saying the same things that need to be said again and again with fierce conviction.
Traumi dovuti a penetrazioni ripetute lacerazioni di tre centimetri.
Trauma consistent with multiple penetration. Three-centimeter laceration.
Velocita' di impatto degli schizzi media, traiettorie multiple, tutto fa pensare a ripetute lesioni da trauma chiuso.
Medium velocity impact spatter, multiple trajectories, all consistent with repeated blunt trauma.
Sono le stesse immagini ripetute all'infinito.
It's the same pictures over and over again.
Scene come questa si sono ripetute in tutto il Paese, e a nessuno sembrava importare.
Scenes like this were being repeated all over the country, and no one seemed to mind.
Sia Lisbeth che sua madre hanno subito delle violenze inaudite e ripetute, non soltanto da Zalachenko ma anche dalle stesse autorità svedesi prima che succedessero i fatti di Gosseberga.
Lisbeth and her mother were abused by Zalachenko and the authorities long before the most recent events.
I dati non-clinici non rivelano rischi particolari per l’uomo sulla base di studi convenzionali di safety pharmacology, tossicità a dosi ripetute, genotossicità, potenziale carcinogeno, tossicità della riproduzione e dello sviluppo.
Non-clinical data reveal no special hazard for humans based on conventional studies of safety pharmacology, repeated dose toxicity, genotoxicity, carcinogenic potential, toxicity to reproduction and development.
I cookie permanenti vengono utilizzati per visite ripetute e vengono salvati nel browser dell'utente per un determinato periodo di tempo (di solito almeno un anno).
Permanent cookies are used for repeated visits and stored in the user's browser for a certain period of time (usually 1 year or longer).
Un’ondata tagliò il filo della mia curiosità; le restanti parole del dialogo si confusero con le ripetute voci di: mi conosci?
A wave cut the thread of my curiosity; other words mixed up dialogue repeated voices: do you know me?
Se sei un atleta che ha interesse a migliorare l’efficienza senza la necessità di iniezioni ripetute o la minaccia di effetti negativi significativi, allora Anavar è una scelta formidabile.
If you are a professional athlete that has an interest in efficiency improvement without the demand for repetitive shots or the risk of significant negative effects, after that Anavar is a terrific choice.
L'otonycteris chiaramente ha una certa immunita' al veleno, ma ripetute punture devono comunque essere molto dolorose.
Otonycteris clearly has some immunity to the venom, but repeated stings must still be extraordinarily painful.
La dose giornaliera raccomandata di 12, 5 mg/kg di peso corporeo corrisponde alla massima dose tollerata (MTD) ottenuta negli studi sulla tossicità a dosi ripetute condotti su cani Beagle sani.
The recommended daily dose of 12.5 mg/kg body weight corresponds to the Maximum Tolerated Dose (MTD) that was derived from repeat dose toxicity studies in healthy Beagle dogs.
Collisioni ripetute produssero una crescente palla di detriti.
Repeated collisions produced a growing ball of debris.
Per quanto... mi divertano queste ripetute accuse di malefatte, io non so proprio di cosa stiate parlando.
As much as I enjoy these repeated accusations of wrongdoings, I don't know what you're talking about.
"Le ripetute molestie sessuali di Randall ai danni di una donna inglese di buona famiglia sono... un marchio nero... impossibile da cancellare."
"randall's repeated sexual provocation "of a high-born englishwoman is a black mark impossible to erase."
Entrambi i tipi di Sistemi di Tracciamento potrebbero essere memorizzati per la durata della visita dell’utente o sui nostri Servizi or per visite ripetute.
Both types of Tracking Technologies may be stored either for the duration of your visit on our Services or for repeat visits.
In cani giovani, somministrazioni ripetute (otto somministrazioni) a distanza di 14 giorni, ad una dose pari a cinque volte quella raccomandata, sono state ben tollerate.
Repeated dosing (eight administrations) in 14-day intervals at five times the recommended dose was tolerated well in young dogs.
Sul computer dell’utente verranno installati frammenti di informazioni noti come cookie al fine di raccogliere dati statistici circa percorsi di navigazione, numero di visite effettuate, visite ripetute e numero di visualizzazioni per pagina.
Small pieces of information known as cookies will be installed on your computer to collect statistical information including navigation paths, number of visits, returning customers and hits per page.
le scene non devono essere ripetute in casa.
Acts should not be duplicated at home.
Si verificano a seguito di ripetute slogature delle estremita' durante l'infanzia.
They happen when someone has their extremities wrenched over and over again at a very young age.
Le hai gia' ripetute migliaia di volte.
You've gone over them thousands of times
Ha ignorato le ripetute richieste di fermarsi, un'altra unita' e' arrivata sul posto, lui si e' messo di fronte alla loro auto, e sembrava avesse in mano un'arma da fuoco.
He ignored repeated requests to stop. Another unit responded. He turned into the squad car's headlights and appeared to be holding a firearm.
Queste forme geometriche... ruotate e riflesse... ripetute all'infinito.
Those geometric shapes... rotated and reflected... infinitely repeated.
La storia dell'attuale re di Gran Bretagna è una storia di ripetute ferite e usurpazioni, tutte aventi nell'oggetto diretto l'instaurazione di una tirannia assoluta su questi stati.
The history of the present King of Great Britain is a history of repeated injuries and usurpations, all having in direct object the establishment of an absolute tyranny over these states.
Inoltre, i cookie possono essere utilizzati per fornire un accesso più facile e veloce alle funzionalità del sito web, ad esempio gli accessi e / o le visite ripetute.
Additionally, cookies may be used to provide easier and faster access to website features such as logins and/or repeat visits.
In uno studio di farmacocinetica a dosi ripetute condotto con la formulazione in compresse in soggetti adulti sani, quattro soggetti sono risultati metabolizzatori lenti di desloratadina.
In a multiple-dose pharmacokinetic study conducted with the tablet formulation in healthy adult subjects, four subjects were found to be poor metabolisers of desloratadine.
Il titanio ha una resistenza alla corrosione, una buona elasticità, nessuna deformazione, ecc. Ed è resistente a ripetute operazioni di pulizia e disinfezione.
Titanium has corrosion resistance, good elasticity, no deformation, etc., and it is resistant to repeated cleaning and disinfection.
Tuttavia, per quanto concerne le infrazioni continuate o ripetute, il termine decorre dal giorno in cui cessa l'infrazione.
However, in the case of continuing or repeated infringements, the period shall begin on the day on which the infringement ceases.
In gatti giovani, somministrazioni ripetute (otto somministrazioni) a distanza di 14 giorni, ad una dose pari a cinque volte quella raccomandata, sono state ben tollerate.
Repeated dosing (eight administrations) in 14-day intervals at five times the recommended dose was tolerated well in young cats.
Nella preghiera, dobbiamo riversare i nostri cuori davanti a Dio (Filippesi 4:6-7), non semplicemente recitarGli parole ripetute a memoria.
In prayer, we are to pour out our hearts to God (Philippians 4:6-7), not simply recite memorized words to God.
Così ogni campione ci dà circa 50.000 dati con misure ripetute, un migliaio di campioni.
So each sample gets us about 50, 000 data points with repeat measurements, a thousand samples.
Potete vedere come le unità che vengono ripetute differiscano in lunghezza e in sequenza.
You can see that the repeat units differ in length. They also differ in sequence.
Sicuramente, infezioni ripetute avevo causato la perdita dell'udito.
Sure enough, many rounds of infections had resulted in hearing loss.
E le lotte ripetute nella vita creano opere d'arte, non importa in quale forma.
And the repeated struggles in life create artwork, no matter in what form.
(Applausi) L'Institute of Medicine, I Centri di Controllo Malattie, hanno fatto ripetute indagini e non vi è nessuna prova attendibile che i vaccini causino l'autismo.
(Applause) The Institute of Medicine, The Centers for Disease Control, have repeatedly investigated this and there is no credible evidence that vaccines cause autism.
Senti sempre le stesse parole ripetute all'infinito, e io sono stata fortunatissima perché ho avuto un'istruzione.
You hear the same words keep coming out all the time, and I got really lucky because I had an education.
Ci sono prove che commozioni cerebrali ripetute possono causare demenza precoce, come l'Alzheimer, ed encefalopatia cronica traumatica
There is information that a repeated history of concussion can lead to early dementia, such as Alzheimer's, and chronic traumatic encephalopathy.
È un metodo di rappresentare i numeri usando figure ripetute.
Now, these are methods for representing numbers using repeating icons.
La sua struttura è così, sulla sinistra ci sono le icone ripetute, e una mappa mostra la zona selezionata per le domande sulla destra.
The layout of the quiz is, you have your repeating icons on the left-hand side there, and a map showing you the area we're asking you questions about on the right-hand side.
Sequenze ripetute vengono assemblate per formare temi.
Repeated phrases are assembled into themes.
Meraviglie senza fondo saltano fuori da semplici regole, che sono ripetute all'infinito.
Bottomless wonders spring from simple rules, which are repeated without end.
6.5504071712494s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?