Translation of "duplicazione" in English


How to use "duplicazione" in sentences:

Qualsiasi duplicazione o utilizzo di oggetti come immagini, diagrammi, suoni o testi in altre pubblicazioni elettroniche o stampate non è consentito senza il consenso dell'autore.
Any duplication or use of objects such as diagrams, sounds or texts in other electronic or printed publications is not permitted without the TC Jesteburg's agreement.
La duplicazione, l’editing, la distribuzione e qualsiasi tipo di utilizzo al di fuori dei limiti della legge sul copyright richiedono il consenso scritto del rispettivo autore o creatore.
The duplication, processing, distribution and any kind of use outside the limits of copyright law require the written consent of the respective author or creator.
La duplicazione, l'editing, la distribuzione e qualsiasi tipo di utilizzo al di fuori dei limiti della legge sul copyright richiede il consenso scritto del rispettivo autore o creatore.
The duplication, processing, distribution and any kind of use outside the limits of copyright law would require the written consent of the respective author or creator.
La duplicazione, elaborazione, distribuzione e qualsiasi tipo di sfruttamento al di fuori dei limiti del diritto d'autore richiedono il consenso scritto del rispettivo autore o creatore.
The duplication, processing, distribution and any kind of exploitation beyond the limits of copyright require the written consent of the respective author or creator.
Ogni duplicazione o uso di oggetti, quali immaggini, diagrammi, suoni o testi nelle pagine pubblicate e stampate non è permessa senza accordo scritto dell’autore.
Any duplication or use of objects such as diagrams, sounds or texts in other electronic or printed publications is not permitted without the author’s agreement. DISCLAIMER
La duplicazione, l'elaborazione, la distribuzione e qualsiasi forma di commercializzazione di tale materiale al di fuori dell'ambito di applicazione della legge sul diritto d'autore richiede il previo consenso scritto del rispettivo autore o creatore.
The reproduction, adaption, distribution and any form of exploitation outside the limits of copyright require the written consent of the respective author or creator.
La duplicazione, l’elaborazione, la distribuzione e qualsiasi forma di commercializzazione di tale materiale al di fuori dell’ambito della legge sul diritto d’autore richiede il previo consenso scritto del rispettivo autore o creatore.
Copying, editing, disseminating and all forms of utilizing these content and works beyond the limits of copyright law require the written permission of the respective author or creator.
Ogni duplicazione o uso di oggetti come diagrammi, foto, video, suoni o testi in altre pubblicazioni elettroniche o stampate non è consentita senza il consenso dell’autore.
Any duplication or use of objects such as diagrams, sounds or texts in other electronic or printed publications is not permitted without the author's agreement. 4. Data security
La duplicazione, l’elaborazione, la distribuzione e qualunque altro tipo di utilizzo al di fuori dei limiti del diritto d’autore richiedono il consenso scritto del rispettivo autore e/o creatore.
The reproduction, processing, distribution and any kind of exploitation outside the limits of copyright require the written consent of the respective author or the creator.
La duplicazione, l’elaborazione, la distribuzione e qualsiasi tipo di sfruttamento al di fuori dei limiti del copyright richiedono il consenso scritto del rispettivo autore o creatore.
Reproduction, editing, distribution and any kind of use outside the limits of the German Copyright Law require the written permission of the respective author or creator.
Senza un preventivo accordo dell’autore non è consentito nessun uso o duplicazione di oggetti come immagini, diagrammi, suoni o testi in altre pubblicazioni elettroniche o su carta stampata.
Any duplication or use of objects such as images, diagrams, sounds or texts in other electronic or printed publications is not permitted without the author's agreement. Privacy policy
Ogni duplicazione o uso di oggetti come diagrammi, suoni o testi in altre pubblicazioni elettroniche o stampate non è consentita senza il consenso del webmaster.
Reproduction or use of such graphics, sound documents, video sequences and texts in other electronic or printed publications is not permitted without the express consent of the author.
La duplicazione, elaborazione, diffusione e qualsiasi tipo di utilizzo che esula dal diritto d’autore necessitano del consenso scritto del rispettivo autore/realizzatore.
The reproduction, processing, distribution and any kind of exploitation outside the limits of copyright require the written consent of the respective author or creator.
Questa duplicazione cromosomica produce anche geni addizionali.
This replication of chromosomes also produces additional genes.
Sono pronti a dare inizio alla duplicazione.
They are standing by to initiate duplication.
La duplicazione, la modificazione, la distribuzione e qualsiasi tipo di utilizzo al di fuori dei limiti della legge sul copyright richiedono il consenso scritto del rispettivo autore o creatore.
Reproducing, editing, dissemination and any type of exploitation outside the limits of the copyright require the written consent of the relevant author or creator.
La duplicazione, l'elaborazione, la distribuzione e qualsiasi forma di commercializzazione di tale materiale al di fuori dell'ambito della legge sul diritto d'autore richiede il previo consenso scritto del rispettivo autore o creatore.
The reproduction, adaptation, distribution or any kind of exploitation outside the limits of copyright require the written consent of the author or creator.
L'autorità competente terrà conto del controllo/della vigilanza già esercitati da tali istituzioni per evitare un'indebita duplicazione dei controlli.
The competent authority shall take into account the oversight/supervision already exercised by those institutions in order to avoid undue duplication of control.
La duplicazione, l'editing, la distribuzione e qualsiasi tipo di utilizzo al di fuori dei limiti della legge sul copyright richiedono il consenso scritto del rispettivo autore o creatore.
The reproduction, modification, distribution, or any kind of exploitation thereof outside the limits of copyright requires the written consent of the relevant author or else creator.
Qualsiasi duplicazione o utilizzazione di tali grafiche, documenti audio, sequenze video e testi in altre pubblicazioni elettroniche o stampate non è consentito senza il consenso esplicito dell’autore.
The duplication or use of such graphics, audio and video files and texts in any other electronic or printed publications is prohibited without express permission from the author.
L’utilizzo, la duplicazione o la divulgazione da parte del governo degli Stati Uniti è soggetta alle limitazioni stabilite dalle leggi e dalle norme vigenti.
Use, duplication, or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in applicable laws and regulations.
E’ proibito l’uso non autorizzato e/o la duplicazione di questo materiale senza il permesso espresso e scritto dell’autore.
Unauthorized use and/or duplication of this material without express and written permission from this website author and/or owner is strictly prohibited.
Per evitare la duplicazione dei documenti, le autorità preposte alla registrazione dovrebbero accettare i documenti redatti dalle autorità competenti di un altro Stato membro la cui circolazione è prevista dal presente regolamento.
In order to avoid duplication of documents, the registration authorities should accept such documents drawn up in another Member State by the competent authorities whose circulation is provided for by this Regulation.
Qualsiasi duplicazione o uso di tali grafiche, suoni e testi in altre pubblicazioni elettroniche o stampate non sono consentita senza l' espressa autorizzazione dell' autore.
Any duplication or use of objects such as images or texts in other electronic or printed publications is not permitted without the author's agreement.
Direttore Distribuzione Regionale? Divisione Scanner e Duplicazione?
Regional Distribution Manager, Scanner and Disk Duplicator Division?
SECURE WATERMARK-B1: impedisce la duplicazione di documenti riservati tramite l'inserimento di contrassegni nascosti che diventano visibili una volta copiati.
SECURE WATERMARK-B1: Deters duplication of sensitive documents by embedding hidden watermarks that become visible when copied.
La duplicazione, l'elaborazione, la distribuzione e qualsiasi tipo di sfruttamento al di fuori dei limiti della legge sul copyright richiedono il consenso scritto del rispettivo autore o creatore.
The reproduction, modification, distribution or any kind of exploitation outside the limits of copyright law require the written consent of the author or creator.
Sono vietati la riproduzione, duplicazione, copia, vendita, rivendita, visita e lo sfruttamento di questo sito o di una sua parte per scopi commerciali senza l’espresso consenso scritto dell'Azienda.
This site or any portion of this site may not be reproduced, duplicated, copied, sold, resold, visited, or otherwise exploited for any commercial purpose without express written consent of the Company.
La duplicazione, elaborazione, distribuzione e ogni tipo di utilizzo al di fuori dei limiti della legge sui diritti d'autore necessitano del consenso scritto del rispettivo autore o redattore.
The duplication, processing, distribution and any kind of exploitation outside the limits of copyright law require the written consent of the respective author or creator.
Per evitare la duplicazione di formati, è possibile modificare o rimuovere la formattazione di cella e gli stili di cella che non sono supportati prima di salvare la cartella di lavoro nel formato di file di Excel 97-2003.
To avoid duplication of formats, you can change or remove the cell formatting and cell styles that are not supported before you save the workbook to Excel 97-2003 file format.
La duplicazione o l'uso di oggetti come diagrammi, audio o testo in altre pubblicazioni di natura elettronica o a stampa non sono consentiti senza il consenso dell'autore.
Any duplication or use of such diagrams, sounds or texts in other electronic or printed publications is not permitted without the author's agreement.
Qualora venga informato di una duplicazione non autorizzata dei Contenuti di Shutterstock, l'Utente è tenuto a informarci all'indirizzo [email protected].
If you become aware of any unauthorized duplication of any Content please notify us via email at [email protected].
Ciò aumenterà l'efficienza, semplificherà la presentazione delle domande di borse e ridurrà la duplicazione e la frammentazione.
This will increase efficiency, make it easier to apply for grants, as well as reducing duplication and fragmentation.
Qualsiasi tipo di duplicazione, elaborazione, distribuzione, conservazione e qualsiasi tipo di sfruttamento al di fuori dei limiti del copyright richiede il previo consenso scritto del rispettivo titolare del copyright.
Any kind of duplication, processing, distribution, storage and any kind of exploitation outside the limits of copyright requires the prior written consent of the respective copyright holder.
a) facilitare, ai fini della registrazione, lo scambio delle informazioni di cui all'articolo 10, lettera a), punti vi) e vii), tra dichiaranti potenziali, evitando in tal modo la duplicazione degli studi; e
(a) facilitate, for the purposes of registration, the exchange of the information specified in Article 10(a) (vi) and (vii) between potential registrants, thereby avoiding the duplication of studies; and
Il pacchetto comporta misure istituzionali e legislative e punta a una cooperazione più mirata con altri organismi internazionali volta ad affrontare la duplicazione delle norme.
It entails institutional and legislative measures and aims at a more targeted cooperation with other international bodies in order to address duplication of rules.
Senza il consenso dell'autore non sono consentiti la duplicazione o l'impiego di oggetti quali immagini, schemi, filmati, suoni o testi in altre pubblicazioni elettroniche o su carta.
Any duplication or use of objects such as images, diagrams, videos, sounds or texts in other electronic or printed publications is not permitted without the author's agreement.
La duplicazione, trattamento, diffusione e ogni tipo di utilizzo fuori dei confini del diritto d’autore richiede il consenso scritto del rispettivo autore e/o creatore.
The copying, processing, distribution and use of the copyright material of any kind without the restrictions of copyright require the consent of the relevant author or creator.
La duplicazione, l’elaborazione, la distribuzione e qualsiasi tipo di utilizzo oltre i limiti del diritto d’autore richiedono l’accordo scritto del rispettivo autore e/o creatore.
Duplication, processing, distribution and any kind of exploitation outside the limits of copyright require the written consent of the respective author, creator or the operator of the webpage.
Meccanismo atto ad evitare la duplicazione o la conflittualità delle norme
Mechanism to avoid duplicative or conflicting rules
Qualsiasi duplicazione o l´utilizzo di oggetti come diagrammi, suoni o testi in altre pubblicazioni elettroniche o stampate non è consentita senza il consenso dell´autore.
Any duplication or use of objects such as images, diagrams, sounds or texts in other electronic or printed publications is not permitted without the authors agreement.
1.9375190734863s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?