Tradução de "seis" para Esloveno


Como usar "seis" em frases:

Um, dois, três, quatro, cinco, seis, sete, oito.
ena, dva, tri štiri, pet, šest, sedem.
Um, dois, três, quatro, cinco, seis.
1, 2, 3, 4, 5, 6. –Čakaj malo.
Um, dois, três, quatro, cinco, seis, sete.
En, dva, tri, štiri, pet, šest, sedem!
Prioridades O Programa Operacional está estruturado em torno das seis prioridades seguintes:
Prednostne naloge Operativni program temelji na naslednjih prednostnih nalogah:
Dez, nove, oito, sete, seis, cinco, quatro, três, dois, um.
Deset, devet, osem, sedem, šest, pet, štiri, tri, dva, ena. Dan.
Nove, oito, sete, seis, cinco, quatro, três, dois, um.
Devet, osem, sedem šest, pet, štiri, tri, dva, ena.
Um, dois, três, quatro, cinco, seis, sete, oito, nove, dez.
Štej do deset. –Ena, dve, tri... V redu je.
Dez, nove, oito, sete, seis, cinco...
Deset, devet, osem, sedem, šest, pet.
Durante seis anos, a polícia deteve-os contra a sua vontade e usou-os para salvar vidas.
Policija jih je šest let zadrževala in z njimi reševala življenja.
O Programa Operacional está estruturado em torno dos seis eixos prioritários seguintes:
Operativni program temelji na naslednjih prednostnih nalogah:
No entanto, é comumente utilizada por cerca de seis a oito semanas.
Kljub temu pa je to običajno uporabila za približno 6 do osem tednov.
Porque em seis dias fez o Senhor o céu e a terra, o mar e tudo o que neles há, e ao sétimo dia descansou; por isso o Senhor abençoou o dia do sábado, e o santificou.
Zakaj v šestih dneh je ustvaril GOSPOD nebo in zemljo, morje in vse, kar je v njih, in sedmi dan je počival: zato je blagoslovil sobotni dan in ga posvetil.
Dois, três, quatro, cinco, seis, sete...
Dve, tri, štiri, pet, šest, sedem...
Isso foi há seis meses atrás.
To je bilo pred pol leta.
Dez, nove, oito, sete, seis, cinco, quatro, três, dois...
10, 9, 8, 7. -Jejta! 6, 5, 4, 3, 2...
Um, dois, três, quatro, cinco, seis...
Ena, dva, tri, štiri, pet, šest, sedem, osem.
Comprova conhecimentos linguísticos básicos e corresponde ao segundo nível (A2) da escala de seis níveis do Quadro Europeu Comum de Referência para Línguas (QECR).
Goethe-Zertifikat A1: Fit in Deutsch 1 predpostavlja jezikovna znanja na prvi kompetenčni stopnji (A1) Skupnega evropskega referenčnega okvirja za jezike (SEJO).
Comprova um conhecimento linguístico avançado e corresponde ao quarto nível (B2) da escala de seis níveis de competência do Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas (QECR).
Potrjuje napreden jezikovni nivo in ustreza četrti stopnji (B2) šeststopenjske kompetenčne lestvice Skupnega evropskega referenčnega okvirja za jezike (SEJO).
Sempre que um ramo da autoridade orçamental tiver dado conta da sua intenção de se pronunciar sobre a questão, remeterá o seu parecer ao Conselho de Administração no prazo de seis semanas a contar da data da notificação do projecto.
Če ena od vej proračunskega organa sporoči, da namerava podati mnenje, ga upravnemu odboru sporoči v 6 tednih po prejetem obvestilu o projektu.
A retirada produzirá efeito no primeiro dia do mês seguinte ao termo de um prazo de seis meses após a data de recepção da notificação pelo Secretário-Geral. Artigo 21º Reservas
Preklic začne veljati prvi dan meseca, ki sledi izteku trimesečnega obdobja po datumu, ko je generalni sekretar prejel tako notifikacijo.
Prioridades O programa operacional articula-se em torno de seis prioridades:
Prednostne naloge Program temelji na naslednjih prednostnih nalogah:
Os médicos me advertiram que quase certamente esse era um tipo de câncer incurável, e que devia ter uma expectativa de vida de não mais do que três a seis meses.
Zdravniki so mi povedali, da gre zagotovo za obliko raka, ki ni ozdravljiva in da lahko pričakujem, da ne bom živel dlje kot 3 – 6 mesecev.
A Convenção entrará em vigor relativamente a esse território no primeiro dia do mês seguinte ao termo de um prazo de seis meses após a data de recepção da declaração pelo Secretário-Geral.
Za tako ozemlje začne konvencija veljati prvi dan meseca po izteku treh mesecev od dneva, ko je generalni sekretar prejel to izjavo.
A Comissão pode decidir, por meio de atos de execução, se as medidas nacionais se justificam ou não. Na falta de decisão da Comissão no prazo de seis meses após a sua notificação, as medidas nacionais são consideradas justificadas.
Na podlagi rezultatov navedenega vrednotenja Komisija z izvedbenimi akti odloči, ali je nacionalni ukrep upravičen ali ne, in po potrebi predlaga ustrezne ukrepe.
Estive vinte anos em tua casa; catorze anos te servi por tuas duas filhas, e seis anos por teu rebanho; dez vezes mudaste o meu salário.
To mi je bilo dvajseto leto v hiši tvoji; služil sem ti štirinajst let za dve hčeri tvoji in šest let za čredo tvojo, a izpremenil si plačilo moje desetkrat.
Também a glória do Senhor repousou sobre o monte Sinai, e a nuvem o cobriu por seis dias; e ao sétimo dia, do meio da nuvem, Deus chamou a Moisés.
In slava GOSPODOVA je počivala na gori Sinajski, in oblak jo je pokrival šest dni; in sedmi dan je poklical Mojzesa iz sredi oblaka.
E pô-los-ás perante o Senhor, em duas fileiras, seis em cada fileira, sobre a mesa de ouro puro.
In polóži jih v dve vrsti, po šest na vrsto, na čisto mizo pred GOSPODOM.
Estas seis cidades serão por refúgio aos filhos de Israel, ao estrangeiro, e ao peregrino no meio deles, para que se refugie ali todo aquele que tiver matado alguém involuntariamente.
Za sinove Izraelove in za tujca in priseljenca med njimi naj bode teh šest mest v zavetišče, da zbeži vanje, kdorkoli neradovoljno ubije človeka.
Vós, pois, todos os homens de guerra, rodeareis a cidade, contornando-a uma vez por dia; assim fareis por seis dias.
Obkrožite torej mesto, vsi vojščaki, gredoč okoli mesta enkrat. Tako napravi šest dni,
Em Hebrom reinou sete anos e seis meses sobre Judá, e em Jerusalém reinou trinta e três anos sobre todo o Israel e Judá.
V Hebronu je kraljeval Judi sedem let in šest mesecev, v Jeruzalemu pa je kraljeval triintrideset let vsemu Izraelu in Judi.
Ora, o peso do ouro que se trazia a Salomão cada ano era de seiscentos e sessenta e seis talentos de ouro,
Teža zlata pa, ki se je prinašalo Salomonu na leto, je bila šeststo šestdeset in šest talentov,
Ao seu redor havia serafins; cada um tinha seis asas; com duas cobria o rosto, e com duas cobria os pés e com duas voava.
Serafi so mu stali odzgoraj, vsak je imel šest peruti: z dvema si je pokrival obličje in z dvema je pokrival noge in z dvema je letal.
Então me levou ao templo, e mediu as umbreiras, seis côvados de largura de uma banda, e seis côvados de largura da outra, que era a largura do tabernáculo.
In pripeljal me je v tempelj. In meril je opore: šest komolcev širjave na tej in šest komolcev širjave na oni strani, kakor je bila širjava Šatora.
E entrou dentro, e mediu cada umbral da entrada, dois côvados; e a entrada, seis côvados; e a largura da entrada, sete côvados.
In šel je v notranjščino; in meril je obe opori vhoda: dva komolca, in vhod šest komolcev visok in sedem komolcev širok.
Em verdade vos digo que muitas viúvas havia em Israel nos dias de Elias, quando céu se fechou por três anos e seis meses, de sorte que houve grande fome por toda a terra;
Ali v resnici vam pravim, da je bilo veliko vdov v dneh Elija v Izraelu, ko je bilo nebo zaprto tri leta in šest mesecev, da je nastala velika lakota po vsej zemlji,
Disseram, pois, os judeus: Em quarenta e seis anos foi edificado este santuário, e tu o levantarás em três dias?
Pa mu reko Judje: Šestinštirideset let so zidali to svetišče, in ti ga postaviš v treh dneh?
E ficou ali um ano e seis meses, ensinando entre eles a palavra de Deus.
In prebil je tu eno leto in šest mesecev, učeč besedo Božjo med njimi.
2.5705368518829s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?