Foi inadequado o David ter bebido algo tão corrupto como uísque.
Pogrošne pijače kot viski niso bile v Davidovem stilu.
Eu também estava bastante bebido, sabes?
Tudi jaz sem bil malo nacejen.
Estou cansado e um pouco bebido!
Utrujen sem in preveč sem spil!
Quanto vinho tinha bebido quando os meus constituintes, alegadamente, entraram no McHales?
Koliko vina ste popili, preden sta moja klienta domnevno prišla v lokal? Dva kozarca.
Tinha bebido de mais, e houve assim como um percalço.
Malo sem popil, pa je... Pa se je zgodilo...
Se começar a notar uma sensibilidade à luz do dia, se verificar que tem sede, por muito que tenha bebido, sugiro que pegue na arma e se mate.
Če postaneš občutljiva na sončno svetlobo, če te popade žeja, ne glede na to, koliko si spila, potem raje vzemi pištolo in jo uporabi na sebi.
Não tenho a certeza de ter bebido rum bastante para permitir tais conversas.
Nisem spila dovolj ruma, da bi dovolila tako govorjenje.
A minha mulher e o meu filho estavam aqui nos Estados Unidos a conduzir, e um tipo, que tinha bebido de mais, foi mesmo contra eles.
Žena in sin sta bila tu v ZDA in sta se peljala po cesti. Neki tip, ki je preveč popil, se je zaletel naravnost vanju.
Como se nunca tivesses bebido uma cerveja a meio do dia.
Nisi ti nikoli spil piva opoldne?
Não devia ter bebido café há três semanas atrás.
Ne bi smela pred tremi tedni piti kave.
"Os três gatinhos, com o leite bebido, abriram a boca, num bocejo escondido.
"Tri mucke so spile mleko, zazehale in se pokrile z deko.
Deve ter bebido laca ou algo parecido.
Menda je spila lak za lase.
Uma vez, disse-lhe que tinha sido por ter bebido muito café.
Rekla sem, da zato, ker pijem preveč kave.
Quando o Joe já tiver bebido uns copos arranjo uma maneira de o trazer cá para fora e uso o M99
Ko bo Joe malo spil, ga bom zvlekel ven, omamil in...
Não estava em mim, e, sabem, eu tinha bebido muito, e peço imensa desculpa.
Pretiraval sem, preveč sem spil in se vam res opravičujem.
Bem, nesse caso, não devia ter bebido, não é?
Naj ne seksa pijana, kaj praviš? Želela je pijačo in jo je imela.
Um americano bem bebido fala sem parar a quem quer que seja.
Pošteno nalit Američan zna biti precej zgovoren.
Em minha defesa, tinha bebido muito vinho nesse dia, e não esperava que o Spartacus se virasse e atacasse Scrofa.
Tisti dan sem veliko popil. Nisem pričakoval, da bo Spartak napadel Skrofo.
Tinha bebido as rações do Enzo durante um ano.
Jaz bi bil pitne Enzo je obrok za celo leto.
Mas como adoro a Colette e estou bem bebido, digo-te que isso pode ser um fardo.
Colette ljubim, a to lahko postane breme.
Como já tinham bebido um pouco... os soldados mexicanos começaram a insultá-lo, a apontar para ele, a rirem-se dele.
Malce pijani, so se mu mehiški vojaki začeli smejati, začeli kazati na njega in se mu posmehovali.
Já tinha bebido vinho antes, certo?
Saj si že kdaj prej pila vino, ne?
Tal como qualquer um que tivesse bebido daquele café.
Kot bi vsak od nas, ki bi spil tisto kavo.
E é melhor que nunca falemos delas quando já tenhamos bebido Brandy.
Najbolje bo, da ne govoriva o njej, ko pijeva konjak.
Os filhos das mulheres que tinham bebido sumo de cenoura comeram mais cereais com sabor a cenoura, e, aparentemente, apreciaram-nos mais.
Otroci žensk, ki so pile korenčkov sok, so pojedli več žitaric z okusom korenja in videti je bilo, da so pri tem bolj uživali.
As pessoas que não tinham bebido da bomba não tinham adoecido.
tisti, ki pa niso pili, niso zboleli.
"Logo depois de ele me dizer a mim e ao meu irmão "que se ia separar da nossa mãe, "lembro-me de entrar num supermercado "e ter bebido uma coca-cola."
"Takoj za tem, ko je meni in bratu povedal, da se bo ločil od moje mame, se spomnim, da sem šel v samopostrežbo in si kupil cherry kolo (kolo z okusom češnje)."
Então o Senhor abriu a fonte que está em Leí, e dela saiu água; e Sansão, tendo bebido, recobrou alento, e reviveu; pelo que a fonte ficou sendo chamada En-Hacore, a qual está em Leí até o dia de hoje.
Tedaj razkolje Bog votlino, ki je v Lehi, in priteče voda iz nje; in ko se napije, se mu povrne duh in oživi. Zatorej so jo imenovali Studenec kličočega, ki je v Lehi do današnjega dne.In on je sodil Izraela za časa Filistejcev dvajset let.
Havendo, pois, Boaz comido e bebido, e estando já o seu coração alegre, veio deitar-se ao pé de uma meda; e vindo ela de mansinho, descobriu-lhe os pés, e se deitou.
Ko pa se je Boaz najedel in napil in srce mu je bilo dobre volje, pride in leže za kopico snopja; in ona pride tiho in odgrne odejo pri nogah njegovih in leže.
E, havendo eles comido e bebido, albardou o jumento para o profeta que fizera voltar.
In potem, ko je zaužil kruha in se napil, mu je osedlal osla, proroku, katerega je bil vrnil.
Tendo comido e bebido, tornou a deitar-se.
In ko zaužije in se napije, leže zopet.
E ninguém, tendo bebido o velho, quer o novo; porque diz: O velho é bom.
In kdor je pil starino, noče precej novega, ker pravi: staro je boljše.
Não lhe dirá antes: Prepara-me a ceia, e cinge-te, e serve-me, até que eu tenha comido e bebido, e depois comerás tu e beberás?
Ne poreče li mu marveč: Pripravi, kar bom večerjal, in opaši se ter mi strezi, dokler se ne najem in napijem, in potem jej in pij ti?
e lhe disse: Todo homem põe primeiro o vinho bom e, quando já têm bebido bem, então o inferior; mas tu guardaste até agora o bom vinho.
in mu reče: Vsak človek daje najprej dobro vino, in ko se napijejo, tedaj tisto, ki je slabše: a ti si prihranil dobro vino do sedaj.
Porque todas as nações têm bebido do vinho da ira da sua prostituição, e os reis da terra se prostituíram com ela; e os mercadores da terra se enriqueceram com a abundância de suas delícias.
Kajti od vina srda nečistosti njene so pili vsi narodi, in kralji zemeljski so nečistovali ž njo, in trgovci zemlje so obogateli od silne bujnosti njene.
5.9126260280609s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?