Tłumaczenie "skakać" na Turecki


Jak używać "skakać" w zdaniach:

Np. australijski pająk Delena może skakać, by schwytać ofiarę.
Örneğin Sparassidae familyasına ait Delena örümceği avını yakalamak için sıçrayabilir.
Winters będzie przy garach, a my będziemy skakać z Sobelem.
Winters, biz Sobel'le büyük atlayışı yaparken yumurta haşlar.
Jezu, niech Meehan każe im skakać!
İsa! Meehan'a onları buradan çıkartmasını söyle!
Musicie na chwilkę przestać skakać, "Niespodzianka", dobrze?
Bir saniyeliğine zıplamayı kesin. Tamam mı? "Sürpriz!" diyeceksiniz.
Nie mogłem znaleźć innego rymu do skakać.
Öğrendi için aklıma başka bir uyak gelmedi.
A i jak zacznie skakać po twojej nodze to znaczy ze Cię lubi...
Ah, eğer bacağına sarılmaya başlarsa, bu, senden hoşlandığını gösterir.
To musi być cudowne, zawodowo skakać do morza ze skał.
Hawaii'de profesyonel bir kayalık atlayıcısı olduğun için şanslısın.
Za dużo ognia, nie możemy stąd skakać.
Çok fazla ateş var. Buradan atlayamayız.
Nie możesz jeść sushi, palić, palić marihuany, palić cracku, skakać na trampolinie...
Sigara içemezsin. Esrar çekemezsin. Kokain alamazsın.
Przyrzekasz skakać, tańczyć, wyć, bawić się i pomagać innym miłośnikom muzyki?
Çok güzel. Hoplayıp, zıplayıp, yırtınıp, şarkı söyleyip dans etmeye ve müziksever arkadaşlarınıza yardım etmeye söz veriyor musunuz?
Wszyscy wstaną z krzeseł, będą bić brawo i skakać ze szczęścia.
Her şey bittiğinde bütün konuklar şovu ayakta alkışlamaktadır.
Ale tego roku sporo ludzi zaczęło skakać z dachów wysokich budynków.
Evet ama o seneki olaylarda bir çok insan intihar etti.
A ty chcesz być wolny, skakać z kwiatka na kwiatek.
Özgür olmak, oradan oraya zıplamak istiyorsunuz.
Ten koleś nawet pchły nie nauczyłby skakać.
Bu herif bir pireyi bile zıplamak için çalıştıramaz.
Wysadzony, tak jak go zostawiliśmy, zanim zaczęliśmy skakać w czasie!
Zamanda yolculuk etmeye başlamadan önce... -...bıraktığımız gibi patlamış durumda.
Jeśli będziecie skakać sobie z Damonem do gardeł, ucierpi niewinna osoba, a tego nie chcę.
Sen ve Damon birbirinizle dalaşmaya devam ederseniz biri zarar görebilir ve bunun olmasını istemem.
Wiem, że zależy ci na twoich czytelnikach, tych wszystkich, którzy szukają światła w tunelu, tych którzy chcą skakać z mostu.
Okurlarını önemsediğini biliyorum. Tünelin sonundaki ışığı görüp gidip köprüden atlamayacak, hayata bağlanacaklar.
A potem obydwoje będziemy skakać, i objedziemy cały świat!
Sonra ikimiz de atlarız, bütün dünyayı gezeriz!
Nie wolno tak szybko skakać od sklepu do sklepu.
Bir mağazadan diğerine bu kadar çabuk geçmemen gerek.
Albo będę musiał skakać z dachu, gdy twoi rodzice wrócą.
Yoksa ailen geldiğinde çatıdan atlamak zorunda kalacağım.
Nie chcesz skakać w szczęki śmierci, to w porządku.
Ölümcül köpekbalıklarının arasına girmek istemiyorsan sorun değil.
Z drugiej strony, jeśli każą wam skakać, nie pytacie po co, tylko skaczecie.
Ancak, size "atla" derlerse sebebini sormadan atlayacaksınız.
Słuchaj, zamiast skakać z jednej religii do drugiej, zacznij od racjonalizmu.
Dinden dine atlayacağına neden mantığınla yola çıkmıyorsun?
Nie chcę nikomu skakać do gardła.
Tamda birinin boğazına sarılasım varken, sakın.
Zobacz, czy się trzęsą, gdy zaczniesz skakać.
Dur. Zıplasana az. Bakalım sallanacaklar mı?
Nie musisz skakać mu do gardła tylko dlatego, że masz kiepski tydzień.
Sırf kötü bir hafta geçirdin diye tepesine binmiyorsun.
Zanim zmierzysz się z bykiem, najpierw musisz się nauczyć skakać.
Boğanın karşısına çıkmadan önce atlamayı öğrenmelisiniz.
Ja nie lubię skakać, jeśli mam spaść o 13 pozycji.
Ben cambazlığı sevmiyorum. Özellikle de 13 sıra aşağı düşeceksem.
Właśnie teraz możesz biegać szybciej, walczyć lepiej i skakać wyżej niż w jakimkolwiek innym momencie i jesteś tak uważny, że czujesz, jakby czas zwalniał.
Şu anda hayatında hiç olmadığın kadar hızlı koşabilir, güçlü savaşabilir ve daha yükseğe sıçrayabilirsin. Öyle tetiktesin ki, sanki zamanı yavaşlatabilirsin.
Kazał mi skakać... godzinami, najwyżej, jak mogłam.
Saatler boyu, olabildiğince yükseğe zıplattı beni.
W Norwegii zaczynamy skakać w wieku sześciu lat.
Norveç'te insanlar bu işe altı yaşında başlıyorlar.
Stary pijak będzie uczył Anglika skakać?
Demek yaşlı ayyaş İngiliz'e atlamayı öğretiyor.
Dosłownie błagałem go na kolanach, żeby znów dał mi skakać.
Warren Sharp'tan özür dilemeye gittim. Yeniden atlamama izin vermesi için diz çöküp yalvardım.
Jak tylko zaczną skakać z 90-metrowej, zapomną o tobie.
90 metre yarışı başlar başlamaz unutulacaksın.
Wiem, że pierwotnie chciałem skakać tylko z 70-tki.
Aslında sadece 70 metreye katılmayı planlamıştım.
Tak naprawdę, to nie chcesz skakać, tylko chcesz być gdzie indziej.
Gerçekten atlamak istemezsiniz ama dışarda olmak istersiniz.
To już nie był budynek, który potulnie otwierał "podwoje", aby cię wpuścić, ale budynek, który wciąż robił przerwy i dziury w wodzie, a ty musiałeś skakać tak, by przy tym nie zmoknąć.
Bina artık girmeniz için açılmıyordu, fakat hala su perdesinde delikler ve yarıklar oluşuyorsu, ve girebilmek için ıslanmadan içerisinden zıplamanız gerekiyordu.
Nie chodzi o robienie cyrku gdzie pokazujemy wyjątkowe jednostki potrafiące skakać.
Bunun anlamı, bir çeşit sirk gibi bir şey yapıp zıplayabilen olağanüstü bireyler göstermek değildir.
Za to chłopcy mają grać ostro, mierzyć wysoko, czołgać się po szczeblach na sam szczyt i skakać na główkę.
Diğer yandan erkekler, sert oynamayı, yükseğe sallanmayı, parktaki demirlere tırmanıp kafa üstü zıplamayı öğrenirler.
I przejdę się po niej - a jak widzicie mogę po niej chodzić nie patrząc. Mogę iść do przodu, do tyłu. mogę po niej skakać. Żaden problem.
ve ben onun üstünde yürüyeceğim, ve biliyorsunuz ki hic bakmadan yuruyebilirim, ileri geri gidebilirim ve yukarı asagi zıplayabilirim Hiçbir problem yok.
I żaden z nich nie potrafił świetnie skakać, ale dobrze utrzymywali pozycje, więc dobrze zbierali piłki.
Ve hiç biri iyi zıplayamıyordu, ama iyi pozisyon tutuyorlardı, ve bu nedenle ribaunta iyi çıkıyorlardı.
Ale tam zwierz odpoczywać będzie, a domy ich bestyjami napełnione będą; i będą tam mieszkać sowy, a pokusy tam skakać będą.
Orası yabanıl hayvanlara barınak olacak, Evler çakallarla dolacak, Baykuşlar yuva yapacak, tekeler oynaşacak orada. (bkz. Lev.17:7).
Po wierzchu gór skakać będą jako grzmot wozów, a jako szum płomienia ognistego pożerającego ściernisko, jako lud możny uszykowany do bitwy.
Savaş arabalarının, anızı yiyip bitiren alevlerin Çıkardığı gürültüye benzer bir sesle, Savaşa hazırlanmış güçlü bir ordu gibi Sıçraya sıçraya dağları aşıyorlar.
0.51856589317322s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?