Trudno by niewolnicy dziś nie kradli, chyba, że ich uwiążesz łańcuchem.
Kölelerin çalmasını önlemek, onları zincire vurmadıkça artık mümkün değil.
Tak jak zginęli ci niewolnicy, tak zginie twoje pospólstwo... jeśli chociaż raz podważą posłuszeństwo wobec nowego porządku.
Eğer yeni düzene sadakatte bir an bile tereddüt ederlerse... senin avam takımın da o köleler gibi ölecekler.
Niewolnicy się go boją... i boją się też ciebie, Panie.
Bütün köleler ondan korkuyor... sizden de korkuyorlar.
Więc wszyscy ludzie na Ziemi, to.... niewolnicy.
Peki Dünya'daki tüm insanlar köle mi?
Wielu z nich to skurwiali niewolnicy i przestępcy.
Ağzına sıçtığımın köleleri ve suçlularıyla dolu bir yığın.
Czas, by niewolnicy poznali swych panów.
Dünyalı kölelere efendilerini tanıtma vakti geldi.
Wiedziałeś, że ci niewolnicy to śmiecie, nim wyruszyliśmy.
Evet, değil. Yola çıkmadan evvel bu kölelerin boktan olduğunu biliyordun.
Khal nie potrzebuje pomocy od niewolnicy, co pieprzy owce.
Khal'ın, koyunlarla uyuyan kölelerin yardımına ihtiyacı yok.
Pastor mówi: niewolnicy jak wielbłądy, stworzeni dla pustyni.
Peder Horrox diyor ki köleler, develere benzer. Çöl için doğmuşlar.
Wybacz, ale tak jak ostrzegałem młodego Markusa, nim uleciało z niego życie, gladiatorzy to nie zwykli niewolnicy.
Özür dilerim ama hayatı kayıp gitmeden önce genç Marcus'u da uyardığım gibi gladyatörler sıradan kölelerden çok daha ötedir.
Jeśli ma być pokój, to kogo będą obchodzić niewolnicy?
Jefferson Davis çatışmaya son vermek isterse, köleleri serbest bırakmak kimin umurunda olur?
Niewolnicy rzucili włócznie i poddali się nam.
Köle askerleri mızraklarını bırakıp teslim oldular.
Niewolnicy w Republice, tyle lat pokorni i wdzięczni swoim panom, dopuszczają się zdrady w obliczu wciąż rosnącej legendy Spartakusa.
Spartacus'ün giderek büyüyen efsanesinden sonra bütün ülkede, nice yildir efendilerine sadik olan köleler onlara ihanet etmeye basladi.
W roszczeniu ubezpieczeniowym mówi się, że niewolnicy zagrażali życiu załogi statku.
Sigorta talebinde geminin güvenliği için kölelerin denize atıldığı belirtilmiş.
Chorób, które spowodowały, że niewolnicy z Zonga nie nadawali się na sprzedaż.
Bu hastalıklar da Zong kölelerini satılamaz kıldı.
Traktowałem ją, jakby miano niewolnicy nie miało znaczenia.
"Köle" sözcüğünün bir anlamı yokmuş gibi davrandım ona.
Tu nie powstają superbohaterowie, a super-niewolnicy.
Bu atölyede süper kahraman değil, süper köle yapıyoruz.
Przypuszczam, że niewolnicy głupio jest martwić się o takie rzeczy.
Bir köle için için böyle şeylere kafa yormanın aptalca olduğunu düşünüyorum.
Potem Murzyn stwierdził, że gdy statek szedł na dno, kapitan kazał zabić gwoździami pokrywę ładowni, by wszyscy niewolnicy zatonęli wraz ze statkiem.
Sonrasında zencinin iddia ettiğinde göre gemi karaya oturduğunda Kaptan ambarın çivilenip kapatılmasını emretmiş. Böylece köleler gemiyle birlikte dibi boylamış.
Kiedy twoi ludzie zajęli to miejsce, niewolnicy odczuli konsekwencje.
Nie miałeś prawa uwalniać mojej niewolnicy bez pozwolenia.
Kölelerimi, iznim olmadan özgür bırakmaya hakkın yoktu.
New York Times ostatnio alarmował, że między 100 tys. a 300 tys. amerykańskich dzieci rocznie, sprzedawanych jest jako seks-niewolnicy.
Son zamanlarda, New York Times her yıl 100.000 ile 300.000 arasında Amerikalı çocuğun seks kölesi olarak satıldığının haberini verdi.
Niewolnicy faraona przenosili miliony kamiennych bloków, żeby wznieć jeden cholerny nagrobek.
Firavun sadece lanet bir mezar taşını dikmek için kölelerine milyonlarca blok taşıttı.
Często porywa się lub kupuje tych chłopców od biednych rodziców. Pracują jako seksualni niewolnicy.
Bu oğlanlar genellikle fakir ailelerden satın alınıyor ya da alıkonuluyorlar ve seks köleleri olarak çalıştırılıyorlar.
Nie dlatego, że jest monotonna i betonowa, ale z powodu tego, co symbolizuje: potwora wyżerającego resztę państwa, w którym obywatele to żołnierze i niewolnicy.
Tekdüze ve beton olduğu için değil, simgelediği şey yüzünden: Vatandaşları asker ve köle olan ülkenin geri kalanından beslenen bir canavar.
Niewolnicy przywiezieni do Ameryki, pozbawieni wspólnego języka mówionego, znaleźli w tańcu sposób, by nie zapomnieć skąd pochodzą.
Bu dans, ortak bir dilin konuşulduğu Amerika'ya getirilen köleleştirilmiş Afrikalılar için, nereden geldiklerini hatırlamalarının bir yoluydu.
Z tego samego przewrotowego ducha zrodził się kolejny taniec: Cake-walk, taniec parodiujący manieryzmy wyższej klasy z Południa. W ten sposób niewolnicy mogli zadrwić z właścicieli.
Aynı yıkıcılık, bu dansı da yaratmıştı: Cakewalk, Güneyli yüksek sosyetenin yapmacık tarzının parodisini yapan bir dans -- köleleştirilmişlerin, sahiplerine tavır alma biçimleri.
Zobowiązaliśmy się, że nie pozwolimy, Zobowiązaliśmy się, że nie pozwolimy, by wyzwoleni niewolnicy skończyli jako obywatele drugiej kategorii.
Biz bir söz verdik biz hiç bir şekilde insanların bizim közümüz altımda kölelikten çıkıp ikinci sınıf vatandaş olmarına izin vermiyeceğiz.
A umrze każde pierworodne w ziemi Egipskiej, od pierworodnego Faraonowego, który miał siedzieć na stolicy jego, aż do pierworodnego niewolnicy, która jest przy żarnach, i każde pierworodne z bydląt.
Tahtında oturan firavunun ilk çocuğundan, değirmendeki kadın kölenin ilk çocuğuna kadar, hayvanlar dahil Mısırdaki bütün ilk doğanlar ölecek.
Zaś jeźliby kto zaprzedał córkę swoję, aby była niewolnicą, nie wynijdzie jako wychodzą niewolnicy.
‹‹Eğer bir adam kızını cariye olarak satarsa, kız erkek köleler gibi özgür bırakılmayacak.
Jeźliby zaś kto wybił oko niewolnikowi swemu, albo oko niewolnicy swojej, ażby się zepsowało, wolno go puści za oko jego.
‹‹Bir adam erkek ya da kadın kölesini gözüne vurarak kör ederse, gözüne karşılık onu özgür bırakacaktır.
Jeźliby też kto ząb niewolnikowi swemu, albo ząb niewolnicy swojej wybił, wolno go puści za ząb jego.
Eğer erkek ya da kadın kölesinin dişini kırarsa, dişine karşılık onu özgür bırakacaktır.››
Przez sześć dni będziesz odprawował roboty twoje; ale dnia siódmego odpoczniesz, aby sobie wytchnął wół twój, osieł twój, i żeby wytchnął syn niewolnicy twojej, i przychodzień.
‹‹Altı gün çalışacak, yedinci gün dinleneceksiniz. Böylece hem öküzünüz, eşeğiniz dinlenir, hem de kadın kölenizin oğulları ve yabancılar rahat eder.
Niewolnicy panują nad nami, niemasz, ktoby nas wybawił z ręki ich.
Köleler üstümüzde saltanat sürüyor, Bizi ellerinden kurtaracak kimse yok.
Albowiem przez jednego Ducha my wszyscy w jedno ciało jesteśmy ochrzczeni, bądź Żydowie, bądź Grekowie, bądź niewolnicy, bądź wolni, a wszyscy napojeni jesteśmy w jednego Ducha.
İster Yahudi ister Grek, ister köle ister özgür olalım, hepimiz bir beden olmak üzere aynı Ruhta vaftiz edildik ve hepimizin aynı Ruhtan içmesi sağlandı.
Albowiem napisane, iż Abraham miał dwóch synów, jednego z niewolnicy, a drugiego z wolnej.
İbrahimin biri köle, biri de özgür kadından iki oğlu olduğu yazılıdır.
Lecz ten, który był z niewolnicy, według ciała się urodził, a który z wolnej, według obietnicy.
Köle kadından olan olağan yoldan, özgür kadından olansa vaat sonucu doğdu.
A tak, bracia! nie jesteśmy dziećmi niewolnicy, ale wolnej.
İşte böyle, kardeşler, bizler köle kadının değil, özgür kadının çocuklarıyız.
1.1683080196381s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?