Tłumaczenie "kochają" na Turecki


Jak używać "kochają" w zdaniach:

/Ludzie, którzy naprawdę się kochają, /nie mają przed sobą tajemnic.
"C.I.A. Teknik Servisleri, 23 Nisan 1961" "C.I.A. Teknik Servisleri, 23 Nisan 1961" Birbirini gerçekten seven insanlar arasında sırlar yoktur.
Mówię tylko, że jeśli ci dwaj się tak kochają, jak nam mówią, to nie widzę powodu, dla którego to miałby być problem.
Ekselansları sadece diyorum ki bu iki adam birbirlerini dedikleri kadar seviyorlarsa,...sorun nerede anlayamıyorum.
Bo kochają Cilicję... a Cilicja, jak i ty, walczy przeciwko Rzymianom.
Çünkü Kilikya'nın yanındalar... Kilikya da sizin gibi Romalılara karşı savaşıyor.
Teraz kochają Maximusa za jego miłosierdzie.
Maximus'u şimdi de merhametli olduğu için seviyorlar.
Diabelskie sidła kochają cień, ale światła nie!
Ölümcül eğlence ama kaçar güneşi görünce! Buldum.
A niektórzy mnie kochają, a ja kocham ich.
Ve birisi beni seviyor, ve ben de onu seviyorum.
Tak, jest nieco inny, ale ludzie się zmieniają dla tych, których kochają.
Evet, Biraz farkli degilmi, fakat insanlar asklari için degisirler.
Ponieważ ci wszyscy ludzie cię kochają!
Bütün bu insanlar seni seviyor da ondan.
Doczekali się dziesięciorga dzieci i nadal co noc namiętnie się kochają.
10 çocukları olmuştur ve her gece arzularını dindiriyorlardır.
Powiem ci z doświadczenia, wszyscy kochają czarne charaktery.
Deneyimlerime dayanarak söyleyebilirim ki kötü adamı herkes sever.
pozwolicie, by młodzi wybierali na małżonków tych, których kochają?
Gençler, kimi seveceklerine kendileri karar verebilir mi?
Może i cię kochają, ale nie tak jak siebie nawzajem, inaczej by się tobą nie dzielili.
Seni seviyor olabilirler ancak asla birbirlerini sevdikleri gibi sevmeyecekler seni. Aksi halde, seni paylaşmazlardı, öyle değil mi?
Najpierw cię kochają, a potem zapominają.
Önce seni severler, sonra kaldırır atarlar.
Draku, oni nas po prostu kochają.
Alınma Drak. Bizi sevdikleri için böyle.
Twoi kuzyni, ciotki i wujkowie, którzy bardzo cię kochają.
Seni çok seven tüm kuzenlerin, teyzelerin, amcaların.
Ale Kapitol go hołubi, kochają go tu.
Ama Capitol'un bir tanesidir. Ona burada bayılırlar.
Narzeczony ma rację, wszyscy ją kochają.
Nişanlın haklı, tüm ülke kardeşini seviyor.
Ale gdziekolwiek jesteś, tam kochają cię ludzie.
Ama nereye gidersen git, insanlar seni seviyor.
Panie go kochają, ale tylko z nimi rozmawia.
Kızlar ona bayılıyor. Fakat bunlara kayıtsız kalıyor.
I wolisz to od obozowania ze swoim bratem i tatą, którzy cię kochają.
Peki bu sana seni seven kardeşin ve babanla kampa gitmekten daha mı eğlenceli geliyor?
Och, ludzie was kochają, wystarczy je przytulić.
Aa, herkes sizi çok seviyor. Hadi gidip onlarla kucaklaşın!
Jego ojciec Wespazjan był kochany przez poddanych i tak samo kochają jego syna.
Babası Vespasian'ı halkı çok severdi o sevgi bu sefer de oğluyla beraber devam ediyor.
Cały czas się kochają i nienawidzą.
Her zaman birbirilerini severler ve nefret ederler.
Uwielbiają to gówno, kochają krew i akcję, a nie te przegadane, dołujące filozoficzne pierdoły!
Bu boka bayılıyorlar. Kana ve aksiyona bayılıyorlar. Felsefe parçalayan, bunaltıcı laga luga konuşmalara değil.
Nie szczególnie, tylko to... że się kochają i ma na imię Dieter.
Pek anlatmadı, sadece aşık olduklarını ve adının Dieter olduğunu söyledi.
Chorzy na zespół Capgrasa uważają, że ludzie, których kochają najbardziej na świecie są podstawieni przez idealnych sobowtórów.
Capgras sendomunun hastaları hayatta en fazla sevdikleri insanların kusursuz taklitleriyle yer değiştirdiği kanısındadırlar.
Ludzie mordowali tych, których kochają, wierząc, że mordują oszusta.
İnsanlar sevdikleri kişileri sahtelerini öldürdüklerine inanarak öldürürler.
Tu w Stanach Zjednoczonych, ludzie kochają telewizję.
Burada, yani Amerika'da, insanlar gerçekten televizyonu seviyorlar.
Każdy rodzic wie, że dzieci kochają biegać w kółko.
Anne-babaysanız, çocukların çember çizmeye bayıldığını biliyorsunuzdur.
Na przykład wiemy z badań, co jest najważniejsze dla ludzi, którzy są bliżej śmierci: komfort, poczucie, że nie są ciężarem dla tych, których kochają, spokój egzystencjalny, uczucie zadziwienia i duchowości.
Biz biliyoruz, örneğin, araştırma sonucunda ölüme yakın olan insanlar için en çok neyin önemli olduğunu: Konfor, rahatlamış hissetmek, sevdiklerini rahatlatmak. Varoluşsal barış, merak ve maneviyat duygusu.
Więc zaczęliśmy od pytania, Czy nas kochają?
Bir soru ile başlamıştık: Bizi seviyorlar mı?
między tymi, którzy rozumieją, kochają, pasjonują się muzyką klasyczną, a tymi, którym jest ona obojętna.
Böyle devam etmek benim için işe yaramıyor: klasik müziği anlayanlar, sevenler ve ona tutkuyla bağlananlar ile klasik müzik ile hiçbir alakası olmayanlar arasında bir uçurum yaratmak.
Chciałabym również powiedzieć światu, że zwierzęta też kochają.
Dünyaya hayvanların da âşık olduğunu söylemek isterim.
Czy ludzie kochają swoje córki tak samo mocno w innych systemach społecznych?
Bu sistemdeki insanlar kızlarını gerçekten çok seviyorlar mı?
Ale spotykam także ludzi, którzy kochają to co robią i nie potrafią sobie wyobrazić innego życia.
Ama başka insanlarla da tanışıyorum yaptıkları işi seviyorlar ve başka bir iş yapmayı düşünemiyorlar bile.
Znacie ekonomistów, kochają pieniądze i wciąż chcą więcej, chcą by rozmnażały się.
Ekonomistleri bilirsiniz, paraya bayılırlar, hep daha çok para isterler, hep büyümek isterler.
Ale ci, którzy się kochają w sprawiedliwości mojej, niech śpiewają i radują się, a niech mówią ustawicznie: Niech będzie uwielbiony Pan, który życzy pokoju słudze swemu.
Benim haklı çıkmamı isteyenler, Sevinç çığlıkları atıp coşsunlar; Şöyle desinler sürekli: ‹‹Kulunun esenliğinden hoşlanan RAB yücelsin!››
Wielkie sprawy Pańskie, jawne u wszystkich, którzy się w nich kochają.
RABbin işleri büyüktür, Onlardan zevk alanlar hep onları düşünür.
Stróżowie jego ślepi, wszyscy zgoła nic nie umieją, wszyscy są psami niememi, nie mogą szczekać; ospałymi są, leżą, kochają się w drzemaniu.
İsrailin bekçileri kördür, hepsi bilgisizdir. Havlayamayan dilsiz köpekler gibidirler. Uzanıp düş görürler, Uykuyu pek severler!
0.95785808563232s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?