Tłumaczenie "kiepski" na Rosyjski


Jak używać "kiepski" w zdaniach:

Jeśli ludzie powiedzą, że jestem kiepski?
Что, если они скажут, я не гожусь?
Cały ten interes to kiepski dowcip.
Мне тоже всё это не кажется смешным.
Chociaż, prawdę mówiąc, to całkiem kiepski obrazek.
Вообще-то, если честно, это дурацкий рисунок.
Bonnie powiedziała, że jestem kiepski w łóżku?
Бонни сказала, что я плох в постели?
To nie było nic osobistego, po prostu miałem kiepski dzień i tylko żartowałem.
Я не имел в виду ничего личного. Просто у меня был тяжёлый день, и я пошутил.
Wiedziałem, że to był kiepski pomysł.
Я знал, что это плохо кончится.
Wybraliście sobie kiepski okres na wizytę u Disneya.
Странное время для прогулки в Диснейлэнд.
Alan uważał, że zbyt kiepski z ciebie dentysta, by wyrwać sobie zęba.
Алан заспорил, что ты плохой дантист,...и не сможешь вырвать у себя зуб. Вот как.
Podkradanie się na miejscu zbrodni do pogrążonego w żałobie człowieka to kiepski pomysł.
Подкрадываться к человеку с утратой на месте убийства не очень то умно.
Kiepski pomysł, by utracić wizerunek geja.
Вряд ли они подумают, что ты натурал.
Jane miała kiepski dzień, więc zachowałam się, jak na siostrę przystało.
У Джейн был тяжёлый день, и я сделала то, что и любая сестра бы сделала.
Kiepski rysunek, ale z opisu to może być Kurt Hendricks.
Слабое описание, но судя по нему это мог быть Курт Хендрикс.
Wiem, że jestem kiepski w tych ojcowsko-mężowskich sprawach.
Слушай, Сильвия, я знаю, из меня не лучшим муж и отец.
Właśnie, że nie, bo byłem kiepski.
Да нет же, я же был полным фуфлом.
To od początku był kiepski pomysł.
Смотри, это сырая идея на мой взгляд.
/Straciliśmy całe nasze pieniądze na kiepski cyrk, /a nie zbliżyliśmy się do Nowego Jorku!
Мы разорились на этот балаган, а к Нью-Йорку не приблизились!
Jeśli twoja córka tu przyszła to kiepski z ciebie ojciec.
Если твоя дочь приходить сюда, ты не есть очень хороший отец.
Posłuchaj... /Słucham i słyszę kiepski pomysł, którego za Chiny byś nie rozważała, gdyby nie twoja więź z terrorystą, z którym grzmociłaś się minionej nocy.
Я слушаю, и я слышу плохую идею, которую ты бы ни в жизнь не приняла в расчёт, если бы не твоя личная привязанность к террористу, с которым ты еблась прошлой ночью.
Muszę cię ostrzec, że kiepski ze mnie kucharz.
Я должен предупредить тебя: я ужасно готовлю.
Trafiłem na twój kiepski dzień czy zawsze jesteś taki radosny?
У вас сегодня неудачный день или вы всегда в таком бодром настроении?
Nie musisz skakać mu do gardła tylko dlatego, że masz kiepski tydzień.
You don't get to jump down his throat just because you happen to be having a lousy week.
Według książek "Nie z tego świata" to kiepski pomysł.
Не очень хорошая идея, согласно книгам "Серхъестественного"
Galaretkę i kiepski serial z lat 70.?
Желе и паршивый сериал семидесятых годов.
Mówiłem, że jestem w tym kiepski.
Я же говорил, что у меня не получится.
Karotko, jeśli twoja wydra tu była, to miała kiepski dzień.
Морковка, если Выдрингтон был здесь, день у него не задался.
Nadal był lekko zmieszany, ale sądzę, że każdy kto porozmawia ze mną kilka minut, zdaje sobie sprawę, że kiepski ze mnie terrorysta.
И он все еще был немного смущен, но я думаю, что каждый, кто поговорит со мной более нескольких минут, поймёт, что я не террорист.
"Stworzyłem ten świetny produkt, ale rynek jest kiepski, sprzedaż nie szła dobrze".
«Я создал превосходный продукт, но рынок настолько плох, что продажи не пошли.
Wszyscy wiedzieli, że to twój geniusz jest kiepski.
все понимали, что у вас просто гений-калека.
Więc planując bycie profesjonalnym przyrodnikiem -- nic w moim całym życiu nie było równie ważne -- okazało się, że jestem kiepski w obserwowaniu ptaków i namierzaniu skrzeczących żab.
В своём желании стать профессиональным натуралистом… Я никогда не хотел заниматься чем-то ещё, потому что понимал, что я был плохим наблюдателем за птицами, не мог даже распознать звуки лягушки.
1.6437661647797s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?