Tłumaczenie "не" na Polski

Tłumaczenia:

tego

Jak używać "не" w zdaniach:

Я не имею к этому отношения.
Nie miałam z tym nic wspólnego.
Я ничего не знаю об этом.
Nic nie wiem na ten temat.
Да что с тобой не так?
Nie! - Co jest z tobą nie tak?
Не думаю, что это хорошая идея.
Nie! Myślę, że to nie jest dobry pomysł.
Я не знаю, о чем вы говорите.
Mówiłem juz 100 razy, ta księga nie jest moja.
Это не то, что вы думаете.
To nie tak jak pan myśli. Jest członkiem naszej załogi.
Я не знаю, о чем ты говоришь.
Nie wiem, co masz na myśli. Wiesz dobrze, że nic nie zrobiłam.
Я не думаю, что это хорошая идея.
Ja tylko... Po prostu... to nie jest dobry pomysł.
Вы не ответили на мой вопрос.
Nigdy nie odpowiedziałaś na moje pytanie.
Понятия не имею, о чём ты.
Więc mówisz, że to nie ty wszystko zrobiłaś?
Я не знаю, что это значит.
Nie jestem do końca pewien co to oznacza.
вся доступная информация о происхождении данных, если персональные данные получены не от соответствующего лица;
◦ w przypadku, gdy dane osobowe nie są zbierane od osoby, której dane dotyczą, wszelkie dostępne informacje o ich źródle;
Я не могу в это поверить.
O mój Boże. Nie mogę w to uwierzyć.
Я никогда не видел ничего подобного.
Nigdy wcześniej nie widziałam czegoś takiego.
Я не это имела в виду.
Nie o to mi chodzi. - To nie jej wina?
Я ничего об этом не знаю.
Te uczucia, refleksje, zachwyty. Teraz jest to bez znaczenia.
Не знаю, что на меня нашло.
Nie potrafię. - Nie rób takiej miny.
Я не это имел в виду.
Nie wiedziałam, że masz o mnie tak duże mniemanie.
Это не то, что ты думаешь.
Spokojnie. To nie to, co myślisz.
Я не знаю, что это такое.
Co to jest? Nawet nie wiem.
Я не понимаю, о чем вы.
Nie mam brata. Żadnego, o którym bym wiedział.
Я не понимаю, о чём ты.
Nie wiem, o co ci chodzi.
Извините, но страница, которую вы ищете, не существует
Przepraszamy ale strona której szukasz nie istnieje.
Я бы не был так уверен.
Nie byłbym tego taki pewien na twoim miejscu.
Я не хочу об этом говорить.
Nie chcę o tym rozmawiać. - Ok.
Я не хочу говорить об этом.
Naprawdę nie chcę o tym mówić.
Я не знаю, что мне делать.
Sama już nie wiem, co robić.
Это не одно и то же.
To nie to samo. Dla nas tak.
Я не хочу в этом участвовать.
Nie chcę stać się częścią puli.
Я не знаю, что на меня нашло.
Nie wiem jak to się stało.
Я не понимаю, о чем ты говоришь.
Tato, nie wiem o czym mówisz.
Я не понимаю, о чем ты.
Nie rozumiem, co masz na myśli.
Я не могу об этом говорить.
Naprawdę nie mogę o tym mówić.
А что с ним не так?
A co było w tym złego?
4.1746909618378s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?