Prijevod od "müdür" na Hrvatski


Kako koristiti "müdür" u rečenici:

Müdür yardımcısı Carter kayıpmış, öldüğünü düşünüyorlar.
Nestao je pomoćnik ravnatelja Carter, smatra se mrtvim.
Dışarıda, büyük bir Portland bankasında müdür yardımcısıymış.
Vani je bio potpredsjednik velike Portland banke.
Bundan bir yıl sonra, hepsininkini yapmaya başladı müdür dahil olmak üzere.
Iduće godine, vratio je svima uključujući i upravitelja.
Bu aynı zamanda müdür Norton'un meşhur "İçten Dışa" programını yayınladığı zamandı.
Te godine je i upravitelj Norton ustanovio njegov čuveni "Inside Out" program.
Müdür bey, direkt olarak konuya gireceğim.
Dajte da vam nešto objasnim, gospodine načelniče.
Sayın Müdür bu öğrenciler Genç Yaşta Büyücülüğün Kısıtlanması Kararnamesine karşı geldiler.
RavnateIju. PrekršiIi su praviIa o čaranju za maIodobnike.
Anlıyorum, Tom, ama korkarım ki Müdür Dippet'in başka seçeneği yok.
Jasno mi je, no bojim se... RavnateIj Dippet nema izbora.
Ben de bunun basit bir tesadüf olduğuna inanmakta güçlük çekiyorum, Müdür Bey.
Ravnatelju, ni ja ne vjerujem da je slučajno.
İç Güvenlik Bakanlığı'nda müdür yardımcılığı teklifi aldım.
Nude mi mjesto zamjenika pri Min. domovinske sigurnosti.
Şuna bak; müdür, mezuniyet kraliçesinin kim olduğunu açıklayacak.
Gledaj, ravnatelj će objaviti tko je ovogodišnja kraljica. Jupi.
Ben, müdür olmak için eğitildim adli tıp uzmanı olmak için değil.
Ja sam vježban kao upravitelj, a ne mrtvozornik.
Genel müdür odadaki hayaletin araya girdiğini iddia ediyor.
Upravitelj tvrdi da fantom u sobi smeta...
Müdür yardımcısı ve senin patronun olarak hakkındaki müşteri şikayetlerinden seni haberdar etmek benim görevim.
Kao zamjenik upravnika, i tvoj šef, informiram te da sam od klijenata dobio žalbe na tebe.
Ama Müdür'ün izinden giderseniz geç kaldınız demektir.
Prema svim satovima, osim upraviteljevog, kasnite.
Müdür çok sinirli, onu tek kişilik bir hücreye alıyor.
Upravitelj je ljut. Seli ga u samicu.
Ayrıca, beraberce müdür yardımcısı Bayan Pong ile görüşmeliyiz.
Osim toga, oboje moramo upoznati pomo? nicu direktora, gospo? u Po.
Müdür Vance, Ajan DiNozzo'ya kara programla ilgili gizli bölümlere giriş yetkisi veriyorum.
Direktore Vance, dajem agentu DiNozzo-u pristup osjetljivim internim informacijama. Nitko od ostalih članova vašeg tima ne smije znati za ovo.
Sanırım Müdür Betcher'ı duymadın çünkü teknik olarak şu an izindeyim.
Ne znam jesi li čula g. Betchera, ali tehnički, ja sam sad na odmoru.
Müdür Siebert sanırım odanızın yanına koyduğum kutudaki önerilerden birini yanıtlamak için geldiniz.
Predsjedniče Siebert, pretpostavljam da želite odgovoriti na neki prijedlog koji sam vam ubacio u kutiju u uredu.
Birkaç dakikalığına, bu uygunsuz bir şekilde düzenlenmiş partiden ayrılman mümkün müdür acaba?
Bi li se možda mogao na par minuta maknuti od ove zabave s potpuno neprikladnom temom?
Bu pek olağan bir şey değil Müdür Bey ama kadın CIA muhbiri ve durum çok acil.
Znam, nije uobičajeno, upravniče, no CIA-ina je doušnica, strašno je hitno.
Şansına genel müdür pozisyonu şu anda boş.
Baš se poklopilo da je kod mene slobodno mjesto glavnog direktora.
Müdür, Joe Carroll'ın transfer talebini onayladı.
Ema! Upravnik je odobrio zahtev Džoa Kerola za premeštaj.
New York savaşından önce vurulduğumda Müdür Fury'den birazcık iyi niyet kazandım.
Stekao sam malo naklonosti direktora Fury kada sam pogođen upravo prije bitke za New York.
Müdür burayı tahliye etmemiz gerektiğini söylüyor.
Molim vas. Upravitelj zatvora kaže da se moramo evakuirati.
Ya da belki de ikinizin doğru yerlere bakmamış olması mümkün müdür?
Ili je to moguće da vas dvoje jednostavno nisu u potrazi za pravo mjesto?
Başbakan'ın hayatının tehlikede olduğuna dair sebebim var Müdür Atlee.
Šefe Atli, imam razloga da vjerujem da je život premijera u opasnosti.
MI6'ten Müdür Atlee sizi görmek istiyor.
Gospodine, šef Atli iz MI6 želi da vas vidi.
Korkarım Başbakan'ım, Müdür Hunley ve ben bu sorumluluğu paylaşıyoruz.
Bojim se, premijeru da Hanli i ja potpuno dijelimo odgovornost za ovo.
Şimdi Müdür Hunley, Ilsa Faust'a ilgili sana bazı sorular soracak.
Ravnatelj Hanli ima neka pitanja za vas u vezi Ilze Faust.
Kurulun yöntemlerinizi onayladığından emin değilim Müdür Hunley.
Nisam siguran da odbor odobrava vaše metode, upravniče Hanli.
Bir Müdür Yardımcısı olarak Dover'dan aile hizmetlerine, böylesi anma törenlerine kadar bizden koparılan bir arkadaşımıza veda etmekten daha zor bir görevim olmamıştı hiç.
Kao zamjenica ravnatelja nikad nisam imala težu dužnost nego što je opraštanje od kolega koje su nam oduzeli. Od Dovera do obiteljskih službi, pa do ovakvih memorijala, rastanak je težak.
Evinde olmama geçirdiğimiz onca saate bakınca sana Müdür Yardımcısı demek yanlış geliyor.
Kad sam već u tvojoj kući, a škola je sad zatvorena, zvati te doravnateljicom nekako mi je... Ne znam. Pogrešno.
Kaptan, Belediye Başkanı ve Müdür Kelly sizinle buluşmaya gelse?
Kapetane, a ako gradonačelnik i šef Kelly dođu ovamo?
NSA'ın müdür yardımcısı bana yeni bir iş teklif etti.
Zamjenik direktora NSA mi je ponudio novi posao.
Müdür Volmer, babamın ben iyileştiğimde geleceğini söylüyor.
Upravitelj Volmer kaže da će tata doći po mene kad mi bude bolje.
Ama sonuçta şu soruyu dayandıracak bir şeylerim olacaktı -- insanoğlu özünde kötü müdür?
Poanta je bila da imam nešto na čemu mogu temeljiti pitanja - je li čovječanstvo u svojoj biti zlo?
Japon müdür tarafından yarım saat sorgulandıktan sonra sonununda "Peki, Yang Hanım, sizin bana sormak istediğiniz bir soru var mı?"
Nakon što me neki japanski menadžer ispitivao pola sata, na kraju je rekao, "Dakle, gđice Yang, imate li vi kakvih pitanja za mene?"
müdür yüzünde endişeli bir ifadeyle yanıma geldi ve kamp ruhuyla ilgili anlattıklarını tekrarladı ve hepimizin dışa dönük olmak için çabalamamız gerektiğini söyledi.
savjetnica mi je prišla sa zabrinutim izrazom na licu, ponavljala mi što je duh kampa i rekla kako se svi trebamo truditi biti društveni.
ve zihnin doğasında olan o olumsuz, yıkıcı duyguları değiştirmek mümkün müdür?
Nisu li te negativne emocije, razarajuće emocije, inherentne prirodi uma?
Duygularımızda, özelliklerimizde, ruh hallerimizde bunu yapabilmek mümkün müdür?
Je li promjena moguća u našim emocijama, u crtama ličnosti, u našem raspoloženju?
Fortune 500 şirketlerinde çalıştım, 200'den fazla Genel Müdür'e tavsiye verdim ve liderliğe geçiş hattında hayal edebileceğinizden çok bilgilendim.
Radila sam s poduzećima s Fortune 500 liste savjetovala sam više od 200 CEO-a i radila na više procesa za stvaranje novih rukovoditelja nego možete zamisliti.
Müdür diyor ki, köşedeki bir çocuk odada kalmak istemezse bırakın gitsin.
I ravnatelj kaže ako dječak u kutu ne želi ostati u prostoriji, pustimo ga.
Ya da açıklayamadığımız bir çeşit tesadüf müdür, kozmolojik katsayı gibi?
Ili je u pitanju splet okolnosti kojeg ne možemo objasniti, kao kozmološka konstanta?
Ve müdür olarak, umduğum şeyleri araştırmak zorundayım.
I kao ravnateljica, moram pregledati što očekujem.
diyorlar. Tahminimce söylenenlerin tamamı, bu mümkün müdür sorusudur.
Nakon svega toga, pitanje je: je li to moguće?
Bir sürü şey yapıyorsunuz, genel müdür yardımcısısınız, gönüllüsünüz, başka bir şey yapıyorsunuz.
Radite jako puno stvari, vi ste potpredsjednik, volonter, radite nešto drugo.
Hayatta gerçekten neyin önemli olduğu sorusu CEO (genel müdür) şapkamı bir hafta için çıkarıp Himalayaların tepelerine uçmama sebeb oldu
Takvo intrigantno pitanje o tome što je vrijedno odvelo me da skinem svoj direktorski šešir na tjedan dana i odletim na vrhove Himalaje.
1.4778399467468s

Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!

Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?