I řekl Hospodin Mojžíšovi: Udělej sobě hada podobného těm ohnivým, a vyzdvihni jej na sochu; a každý ušťknutý, když pohledí na něj, živ bude.
И Господ рече на Моисея: Направи си една горителна змия, и тури я на висока върлина; и всеки ухапан, като погледне на нея, ще остане жив.
Jaký řešení, vyhýbat se ohnivým koulím, aby jsme poslali vzkat Phoebe?
Смяташ да използваш огнените топки, за да привлечеш вниманието на Фийби?
Kdežto Malcolm, kunsthistorik, která nemá absolutně žádnou moc dokázal těm ohnivým koulím a mečům uniknout a vzkaz napsat.
И все пак, Малкълм, изкуствовед, без абсолютно никакви сили, е успял да избегне огнените топки и онези остриета, за да стигне до прозореца.
Ještě krok a spálím vás svým ohnivým dechem!
Направете още една стъпка и ще издишам огън срещу вас!
Žádný závoj mezi mnou a ohnivým kolem.
Нищо между мен и огненото колело.
Hele, lidi jsem taky unavený, ale podstatné je že jsme v bezpečí před Ohnivým národem!
И аз съм уморен също. Но важното е, че сме в безопасност от Огнената Нация...
Myslím tím, že jsem čelil démonům a ohnivým koulím, magickým nápadníkům, přenášení...
Минах през демони, огнени топки, телепортиране, твоят ухажор.
Neslyšeli jste o mém vítězství nad ohnivým démonem Sirtou?
Не сте ли чувал за победата ми над огнения демон Сирта?
Nemůžu uvěřit tomu, kolik lidských osudů bylo rozvráceno Ohnivým národem.
Огнената нация е съсипала живота на толкова много хора. Ние търсим по-добър живот.
Jsme ve válce s Ohnivým národem.
Ние сме във война с Огнените.
Všichni ví, že rudí draci jsou imunní vůči ohnivým koulím, stejně jako proti jiným ohnivých útokům.
Знае се, че червените дракони са имунизирани срещу огнените топки и други запалителни атаки.
Tady... je počítač držen v zapečetěné místnosti s ohnivým trezorem.
Тук... държим компютрите в запечатано отделение.
No, jen si prostepujeme naši cestu k vítězství nad Ohnivým knížetem.
Просто ще изтанцуваме това пред огненият лорд и ще го победим.
Pokud je někdo zajat Ohnivým národem, kam ho odvedou?
Ако някой е пленен, от огнената нация, къде щяха да го отведат?
Leží uprostřed vulkánu, mezi námi a Ohnivým národem.
Намира се във вулкан между тук и огнената нация.
Aangu, ty bojuj s Ohnivým knížetem, já ji zdržím.
Енг, ти намери Огнения лорд, аз ще се справя с нея!
"Velké zlaté kopí s ohnivým hrotem."
"Голямото му златно копие с огнен връх".
Není to bolestí, není to utrpením, není to žhnoucím ohnivým jezerem.
Не заради болката, нито заради мъченията, не е и заради пърженето в огненото езеро.
Puklinou vytvořenou ohnivým živlem, kterého jsem pohřbila v roce 1944.
Пукнатина, създадена от огнения елемент, който погребах през 1944 г.
Za tím ohnivým temperamentem tluče velké srdce.
Зад буйния нрав има голямо сърце.
Gabriel věřil, že to on je tím ohnivým mečem.
Гейбриъл вярваше... че той бе меча от огън.
A ten nebude celej červenej a s ohnivým ocasem, kdepak.
И той няма да бъде червен с опашка.
Ty popáleniny jsou shodné s ohnivým zrakem.
Изгарянията са като от лазерно зрение.
No, víš, strýc si chtěl hrát na Boha, tak jsme otevřeli portál pod jeho kvantovou kostkou. Pak ho Ghost Rider svým ohnivým řetězem stáhl do jiné dimenze.
Ами, опита се да стане Господ, затова отворихме портал под квантовия куб, в който беше, и Призрачния ездач го издърпа в друго измерение с демонската му верига.
Flame Guard – Obklopí se ohnivým štítem, který uděluje poškození nepřátelům a chrání Ember Spirita před magickým poškozením.
Обгръща себе си с огнен щит, който наранява враговете, и го защитава от магически щети.
Existuje taková legenda: Božská Matka se objevila ve snu Monkovi Kirilovi a řekla, že jeho místo na této zemi by se mělo stát Ohnivým ostrovem.
Има такава легенда: Божията майка се яви в съня на Монах Кирил и каза, че мястото му на тази земя трябва да стане Огненият остров.
A sloupem oblakovým vodils je ve dne, a sloupem ohnivým v noci, osvěcuje jim cestu, kudy by jíti měli.
При това денем Ти ги води с облачен стълб, а нощем с огнен стълб, за да им светиш по пътя, през която трябваше да минат.
A tak můj dům spadl a já získal můj první patent proti dřevokazným mravencům, termitům a ohnivým mravencům.
И така, къщата ми падна, получих първия си патент срещу дървояди, термити и огнени мравки.
0.50842499732971s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?