Překlad "ochránit" v Bulharština


Jak používat "ochránit" ve větách:

Jenom jsem se snažil ochránit, ale nejsem žádný hrdina.
Само се защитих, но не съм герой.
Musel jsem jednat, ochránit tě, dostat tě od něj pryč.
Трябваше да те защитя от него.
Protože já tě můžu ochránit, Ajáne.
Защото мога да те защитя, Аян.
Naopak, myslím, že potřebujeme ochránit před ní.
Напротив, някой ще трябва да ме закриля от нея.
Jestli ji chceš ochránit, musíš jít hlouběji, kam se nikdy žádný válečník tobě podobný nikdy neodvážil.
Искаш ли да е в безопасност, ще трябва да направиш непосилното, за който и да е страж.
Snažil jsem se tě jen ochránit.
Шелби, исках само да те защитя.
Je to jediný způsob, jak ochránit mé děti.
Това е единственият начин да защитя децата си.
A dobré, blízké vztahy nás, zdá se, umí ochránit před některými nástrahami stárnutí.
Добрите, близки отношения изглежда ни предпазват от някои от неприятните страни на остаряването.
Pokud nedokážeš ochránit svou rodinu, to nejmenší, co můžeš udělat, je pomstít ji.
Ако не можеш да защитиш семейството си, то поне можеш да отмъстиш за тях.
Když nás nedokážete ochránit před domobranou, jak chcete bojovat s vojsky a s Francouzi?
Щом не можете да ги опазите от опълченците, какво ще правите срещу редовната войска и французите?
Pochybuji, že jste schopen nás ochránit bez hraběte Dooku.
Без граф Дуку се съмнявам как ще ни опазите.
Nemůžeš tomu utéct, a nemůžeš mě ochránit.
Няма как да избягаме, а ти не можеш да ме опазиш.
Chceš ochránit své přátele, nebo ne, Sayide?
Искаш ли да предпазиш приятелите си, или не, Саид?
Když to tu umíme ochránit před požárem, můžeme ten požár i sami založit.
Щом двамата успяхме да спасим киното от пожарите, значи можем и да го запалим.
Promiň mi, že jsem tě nedokázala že jsem tě nedokázala ochránit.
Съжалявам, че не можах... Не ви... защитих.
Jen jsem se tě snažil ochránit.
И просто се опитвах да те предпазя.
Jestli je tato zpráva pravdivá a Lannisterové se spikli proti trůnu, kdo jiný než vy by mohl ochránit krále?
Ако е вярно и Ланистър заговорничат срещу краля, кой освен вас би могъл да го защити?
Byl jsem schopný je prozatím ochránit, ale...
Досега можех да ги защитя, но...
Připadá mi, že když se nedokážeme vzájemně ochránit, tak proč vůbec něco z tohohle děláme?
Изглежда сякаш не можем да се грижим един за друг, и тогава се чудя защо изобщо правим всичко това?
Chtěl jsem tě jen před tou pravdou ochránit.
Исках само да те предпазя от истината.
Než dokážete ochránit ostatní před temnotou, musíte nejdříve být schopný ochránit sám sebe.
Преди да опазиш другите от тъмнината, трябва да можеш да пазиш себе си.
Sama jsem nedokázala ochránit obyvatele země Oz.
Съвсем сама не можех да защитя жителите на Оз.
Jak lze od CIA očekávat, že ochrání tuto zemi, když nedokáže ochránit ani sama sebe?
Как може да се очаква от ЦРУ да защитават тази страна, след като те - не могат да зашитят себе си?
Váš úkol je ochránit je za každou cenu.
Задачата ви е да пазите пехотинците.
Jen jsem se ji snažil ochránit.
Аз само се опитвах да я предпазя.
Zašla jsi příliš daleko a tam už tě nemůžu ochránit.
Луташ се в един свят в който не мога да те предпазя.
Můžu ji ochránit, když mi řeknete, kde je on.
Ще я защитя, ако ми кажеш къде е той.
Nejdřív vás musíme naučit, jak se ochránit.
Първото трябва да те науча как да се защитаваш.
Máma se pokoušela ochránit království tím, že dala klíč synovi.
Майката се опитала да спаси кралството, давайки ключа на сина си.
Jestli je chceš vážně ochránit, tak musíš přestat chránit mě.
Ако наистина искаш да ги защитиш... то трябва да спреш да защитаваш мен.
Ve světě létajících bytostí a monster je to jediná cesta, jak ochránit zemi.
В свят, пълен с летящи хора и чудовища, само така може да защитим страната.
Další informace o online zabezpečení a o tom, jak sebe i svoji rodinu na internetu ochránit, naleznete v centru Google pro bezpečnost na internetu.
Можете да научите повече за безопасността и сигурността в интернет, включително как да защитите себе си и семейството си онлайн, на сайта ни Добре е да знаете.
Dnes si vás všechny přeji vzít pod svůj plášť a tak vás ochránit ode všech satanských pokušení.
Аз ви благославям и желая да ви помогна така, че всеки един от вас да може да дойде под моята мантия.
Dobro a zlo se tak ocitají v souboji, který rozhodne o osudu všech světů, protože Roland je jediným, kdo je schopen Temnou věž před Mužem v černém ochránit.
Съдбата на света е заложена на карта, доброто и злото ще се сблъскат в последна битка, в която само Роланд може да защити Кулата от Мъжа в черно.
Apoštolové mojí lásky, zahaluji vás svým pláštěm, protože vás jako matka chci ochránit.
Като майка, с майчина любов, аз желая да ви помогна да разберете и да изберете живота.
Pokud se ptáte, před čím se buňka snaží ochránit, když se stane rezistentní na inzulin, odpovědí pravděpodobně není příliš mnoho jídla.
Ако се запитате от какво се опитва да се защити клетката, когато става инсулиново резистентна, отговорът вероятно не е от твърде много храна.
1.9313538074493s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?