Докато алармата за буря е активна, пуска звукова аларма и показва символ за буря, ако налягането е паднало с 4 или повече в рамките на 3-часов период.
Když je aktivní funkce upozornění na bouři, hodinky Suunto Spartan Sport Wrist HR Baro upozorní zvukovým signálem a zobrazeným symbolem bouře, pokud tlak během tříhodinového intervalu poklesne o 4 hPa (0, 12 inHg) či více.
В онова време нямаше цар в Израиля; и в ония дни Дановото племе си търсеше притежание, гдето да се зесели, защото до оня ден не беше им се паднало наследство между Израилевите племена.
V těch dnech nebylo krále v Izraeli, a toho času pokolení Dan hledalo sobě dědičného místa k bydlení, nebo se mu ještě nebylo dostalo dílu u prostřed synů Izraelských až do dne toho.
и секунда по-късно тялото паднало на пода.
O sekundu později slyšel padnout tělo na podlahu.
След като тя е видяла убийството през последните два вагона, то тялото е паднало на пода в момента, когато е минавало метрото.
Jelikož ta žena viděla vraždu skrz poslední dva vagóny, můžeme předpokládat, že tělo padlo na zem přesně ve chvíli, kdy vlak projel.
Това е дом с лоша репутация и аз съм паднало цвете.
Toto je dům špatné pověsti a já jsem padlý kvítek.
Той каза, че са залагали за бира и на всички се е паднало тура, точно преди да се качат в колата.
Říkal, že si hodili o piva a všichni hodili stejně. Těsně předtím, než nasedli do auta.
Стаите ни приличаха на казино, в което е паднало бомба.
Naše pokoje byly jako kasino. Vlastně špinyvý kasino.
"Прасенецето дебело паднало под ножа смело."
Rychle odřízne praseti hrdlo. Vítězně opouští bitvu.
Джордж се кълне, че веднъж му се паднало с вкус на сопол.
George říká, že narazil na jednu, co chutnala jako suchý z nosu.
Казахте, че сте го чули от бреговата линия, но така както беше паднало тялото на детектив Екхарт, не мисля, че куршумът е дошъл от скалите над водата.
Řekl jste, že jste ho slyšel, když jste přišel k vodě ale podle toho jak leželo Eckhartovo tělo není možné, aby výstřel přišel potom co jste dorazil k vodě.
Показващ, че тялото е паднало във водата западно от моста.
A podle ní tělo spadlo do vody západně od mostu a odplavalo.
Това нещо трябва да е паднало преди няколко дни.
Jde jen o tuhle věc. Musím ji najít. Spadlo to z nebe před pár dny.
Над гробницата имаше всякакви кълба, освен едно - кълбото, паднало от небесата и вдъхновило трудовете на Нютон.
Na té hrobce byly všechny možné oblé předměty až na jeden: Ten, co spadl z nebe a inspiroval Newtonovo celoživotní dílo.
И никога не се предаваш от цирка, заради паднало от високо момиче, което си е счупило врата.
A nezanevřeš na něj jenom proto, že provazochodkyně spadne z lana a zlomí si vaz.
Ако имаш да казваш нещо, сега ти е паднало.
Chceš něco říct? Teď máš šanci.
Имаш ли други доказателства, освен факта, че непохватно момиче с CIPA е паднало в снежен ден?
Máš nějaký jiný důkaz mimo skutečnost, že... typicky neohrabaná pacientka s CIPA uklouzla za mrazivého dne?
Странно, това трябва да е паднало от космоса.
Divný, ta věc musela sletět přímo z nebe.
Един ден роб на има Обадая товарел тухли на един кораб и видял нещо паднало на брега.
Jednoho dne otrok jménem Obadiah nakládal cihly na loď, když spatřil, že voda něco vyplavila na břeh.
зад паното което е паднало на пътя.
Za tím velkým billboardem přes ulici.
Получено е съобщение и за второ паднало тяло, но информацията е непотвърдена.
Zpráva o pádu druhého těla, které přistálo v oblasti Boyle Heights se dosud nepotvrdila a je považována za kachnu, což taky zřejmě je.
Паднало е в реката или е умряло от липса на подходяща храна.
Dostalo se to do řeky nebo zemřelo na nedostatek řádné potravy.
Сигурно е паднало от джоба му.
Muselo mu to vypadnout z jeho kapsy.
Не искам да ви безпокоя, но надушвам, че нещо ви е паднало.
Nechci vás plašit, ale cítím, že vám něco upadlo.
Може всичко да е паднало и да е било инцидент.
Možná na něj všechny jen spadly a byla to prostě jen nehoda.
Паднало каквото и да е парче във вашия имот?
Spadnul na váš pozemek alespoň malý kousek?
Да не смятате, че някое дете е паднало вътре?
Nemyslíte si, že to dítě uvidělo čokoládu a spadlo dovnitř? Ne.
Изглеждаше сякаш всяко паднало листо е разбойник, а всеки повей на вятъра - призрак.
Zdálo se mi, že pod každým lístečkem číhá loupežník, že každý závan větru... je duch.
Дървото е паднало снощи от дъжда.
Kvůli té bouřce tu včera spadl strom.
Ти си като птиченце, паднало от гнездото, но всъщност нямаш нужда от гнездото.
Víte... jste jako malý ptáček, který vypadl z hnízda, ale vy nepotřebujete hnízdo.
12 годишно момче, паднало от колело, ударило е корема си в кормилото.
Překvap mě. - 12letý chlapec spadl z kola a narazil břichem na řídítka.
Ако искате да разгледате Даунтън, сега ви е паднало.
Pokud jste někdy toužili probádat Downton, teď máte možnost.
После съседско дете пострада от паднало дърво.
Pak dítě se sousedství uvízlo pod spadlým stromem, a tak s tím přestal.
Твоето тяло дори не е паднало.
Vaše tělo ještě nedopadlo na zem.
Нещото е паднало в този стар капан.
Ať to bylo cokoliv, spadlo to do této staré jámy.
И ето ти личба (Езекие): яжте тая година изникналото от паднало зърно, догодина - самораслото, а на третата година сейте и жънете, садете лозя и яжте плодовете им.
A toto měj za znamení: Budete jísti roku prvního, co samo od sebe zroste, též druhého roku, což se samo od sebe zrodí, třetího pak roku budete síti a žíti a štěpovati vinice, a jísti ovoce jejich.
Истина, истина ви казвам: ако житното зърно, паднало в земята, не умре, остава си само; ако ли умре, принася много плод.
Amen, amen, pravím vám: Jestliže pšeničné zrno nepadne do země a neodumře, zůstane samo; odumře-li však, přinese hojný užitek.
Докато алармата за буря е активна, пуска звукова аларма и мигащ символ за буря, ако налягането е паднало с 4 или повече в рамките на 3-часов период.
Když je aktivní funkce upozornění na bouři, Suunto Kailash upozorní zvukovým signálem a blikajícím symbolem bouře, pokud tlak během tříhodinového intervalu poklesne o 4 hPa (0, 12 inHg) či více.
16:9 И да доведе Аарон козела, върху който е паднало жребието за Господа, и да го принесе в жертва за грях;
9 A obětovati bude Aron kozla toho, na něhož by los padl Hospodinu, obětovati jej bude za hřích.
Докато хеликоптерът пристигне в болница "Принц Хенри" в Сидни, кръвното ми налягане паднало до 40 на нула.
V době, kdy vrtulník dorazil do nemocnice prince Henryho v Sydney, můj krevní tlak byl 40 na nulu.
Това е отстранено, така че е паднало до 0.
Toto jsme se zbavili, takže to kleslo na nulu.
Първо, посяга ни човешка сила - не е дърво, паднало случайно.
Především, je to lidský činitel, který se nás snaží zabít -- není to pád stromu, který nás náhodou zabije.
Ако някой заведе дело, че дете е паднало от люлката, няма значение какво се случва на процеса, всички люлки ще изчезнат.
Pokud někdo přijde s žalobou, že dítě spadlo z houpačky, tak nezáleží na výsledku sporu, všechny houpačky jednoduše zmizí.
Каквото и да било нещо, върху което би паднало нещо от мършата им, ще бъде нечисто; било пещ или огнище, трябва да се строшат; нечисти са и нечисти ще бъдат за вас.
A všecko, na čež by něco z těla jejich upadlo, nečisté bude. Pec a kotliště zbořeno bude, nebo nečisté jest; protož za nečisté je míti budete.
Когато видиш осела на брата си или говедото му паднало на пътя, да не ги изоставиш* непременно да ги дигнеш заедно с него.
Vida osla bratra svého aneb vola jeho pod břemenem ležící na cestě, nepomineš jich, ale i hned ho s ním pozdvihneš.
0.97160720825195s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?