Освобождаваме дребния джебчия, ако той ни отведе до по-голямо престъпление.
Přece nezatknu kapsáře, který mě může přivést k velkému zločinu.
Но ще бъде много по-добре ако се доберем до HARP и измислим нещо бързо... иначе ще освобождаваме офиса.
Měli bysme se líp podívat na HARP a rychle něco vymyslet... nebo budeme muset tuhle kancelář zavřít.
Тантра ни учи да задържаме оргазма... в очакване на върховния момент... когато го освобождаваме.
Tantra tě naučí udržet orgasmus po dlouhou dobu... v očekávání vrcholného okamžiku... kdy ho vypustíš na celý svět.
Островът се контролира от ЦРУ и искам... партньорите ни да мислят, че освобождаваме местните хора.
MUŽ PRO STÍNOVÉ ZÁLEŽITOSTI Ostrov je považován za majetek CIA. Žoldáci musí věřit, že ty lidi osvobozují.
Досега сме говорили за свободата на личния ни живот в квантовата физика, че освобождаваме реалността си за нови и нови реалности.
Doposud jsme mluvili... o svobodě našeho vlastního života a kvantové fyzice,... že osvobozujeme a osvobozujeme naši realitu směrem k nesčetným realitám.
Освобождаваме помощник на терористи, а още не сме видели какво ще получим.
Dáváme volnou cestu teroristické spolupráci a já ještě musím vidět, co z toho získáme.
Освобождаваме Сентокса тук и 200 хиляди ще умрат.
Vypustíme tady Sentox a zemře 200 000 lidí.
Ако види че освобождаваме булеварда, може да детонира.
Jestli nás uvidí, že vyklízíme náměstí, může to odpálit.
Освобождаваме го и Ла Тиера са силни.
Jestli ho pustíme, La Tijera posílí.
Ъъъ, щастливи са, че ги освобождаваме.
Eeee, že jsou rádi za osvobození.
Радват се, че ги освобождаваме и приятелски посрещат американците.
Jsou vděčí za osvobození a vítají Američany jako přátele.
Благодарен е, че го освобождаваме и се радва да сътрудничи.
Je vděčný za osvobození a těší se na spolupráci.
Но тук не освобождаваме заподозрян, защото изглежда прекалено виновен.
V reálném životě ale nepropustíme vraha jen proto, že je proti němu až moc důkazů.
Като ще ги освобождаваме, могат поне да не ни се пречкат.
Ech, jestli máme ocasohlavce osvobodit, měli by se nám aspoň klidit z cesty.
Щом разберат, че я освобождаваме, ще опитат пак.
Když rozneseme, že ji budeme propouštět z ochranné vazby, - můžou to zkusit znovu.
Изгаряме Е-боклукът докато остане само металът, така безопасно освобождаваме токсините в атмосферата и питейната вода.
Rozžhavíme váš e-odpad pro vhodné kovy a toxiny bezpečně vypustíme do našeho ovzduší a pitné vody.
Ако не се справят ги освобождаваме, независимо защо са били избрани.
Když si nevedou dobře, tak je vyhodíme bez ohledu na to, proč jsme je nabrali.
Като че ли трябва да ходим да освобождаваме някого от затвора.
Znělo to tak trochu jako hovor od někoho, kdo je ve vězení.
Капитан Грегсън е, освобождаваме Ребека Елисън.
Holmes. Tady kapitán Gregson. Myslím, že byste měl vědět, že propouštíme Rebeccu Ellisonovou.
Никога не се освобождаваме от греховете си, нали?
My se nikdy neoprostíme od našich hříchů, že? Ne.
Освобождаваме Доминик за време, в което Трой ще въведе паролата и ще спре вируса
Propustíme Dominika na takovou dobu, aby mohl Troy aktivovat nouzový vypínač a vypnout toho červa.
Всеки път, когато се каже не на торта или красива рокля и направим жертва и вместо това, освобождаваме място за Исус в сърцето си и усещаме как любовта му го изпълва.
Vzdáme-li se vědomě dortu nebo šatů a obětujeme to, děláme tím v srdci místo pro Ježíše. Tehdy pocítíme, jak jeho láska přichází naplnit naše srdce.
чакаме да падне нощта, качваме се, освобождаваме робите, и в резултат на бунта корабът ше бъде наш.
Počkáme do setmění, vlezeme na loď, osvobodíme otroky, díky následné vzpouře bude loď naše.
Ние се молим за тези деца, освобождаваме ги от първородния грях, правим ги храмове на славата и пращаме Светия дух да обитава с тях.
Modli se za tyto děti, osvoboď je od hříchu, učiň z nich chrám své slávy, nechť v nich přebývá Duch svatý.
С тези декрети се освобождаваме от последните следи на британско владичество - сваляне на английския като официален език и забрана за шофиране от лявата страна.
A tyto výnosy nás zbavují posledních stop britské imperialistické vlády. Angličtinu sesadíme z pozice úředního jazyka a s okamžitou platností se ruší řízení na levé straně.
Ежегодната саможертва, при която се освобождаваме от...
Každý rok musíme něco obětovat, abychom se zbavili nenávisti.
Освобождаваме бентлито и ще знаем къде е, като го кара.
Vrátíme jí Bentley. Alespoň budeme vědět kam má s tím autem namířeno.
Ние не затваряме своите, а ги освобождаваме.
My své lidi nevězníme, ale osvobozujeme.
И с какво се предполага да ангажираме Амара, докато освобождаваме Луцифер?
A jak asi zaměstnáme Amaru, zatím co budeme osvobozovat Lucifera?
И сега нахлуваме в тази банка и освобождаваме лудостта.
A teď se vloupáme do této banky a uvolňujeme šílenství.
Чрез забравянето ние се освобождаваме от ненужните знания.
Zapomínáním si ulehčujeme od vědomostí, které nepotřebujeme.
Това освобождаваме място за следващите пъпки.
Tím uvolníme prostor pro následující pupeny.
Сега напълно освобождаваме мозъка, тъй като му позволяваме да изпраща двигателни команди, за да движи този хищник.
A nyní konečně mozek osvobozujeme, protože mu dovolujeme rozesílat pohybové příkazy k rozhýbání tohoto avatara.
Но с времето, с научаването да виждаме повече и по-ясно резултатите от нашите действия, се освобождаваме от старите навици и изграждаме нови.
Ale po čase, až se naučíme vidět čím dál jasněji následky našich činů, se ze starých návyků přirozeně vymaňujeme a vytváříme si nové.
0.72936010360718s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?