Samo nagaðam, ali ako mu uðemo u trag u Madridu, možemo ga uhvatiti.
É difícil, mas se o localizarmos em Madrid, poderemos pegá-lo.
Rekao si da æeš ga uhvatiti.
Disse que já havia cuidado dele. - Não consegui achá-lo.
Prije ili kasnije æe nas uhvatiti.
Eles vão nos pegar, mais cedo ou mais tarde.
Zato, molim te nemoj me više loviti, osim ako me nisi spreman uhvatiti.
Ao menos que você queira ficar comigo.
To me podsetilo da moram uhvatiti Selfa, da vidimo kad možemo poèeti.
Preciso falar com Self para saber quando podemos começar.
Neæete ga uhvatiti koristeæi barikade i poternice.
Queremos saber. Por anos tentei capturar Neal em bloqueios na estrada e pôsteres de mais procurados.
Singer æe sutra biti na putu, možemo ga uhvatiti na teretnom terminalu.
Singer vai estar em Mobile amanhã Pegamos ele no terminal de carga.
Nadao sam se da æu te uhvatiti.
Tranquilo. Queria te ver antes de sair.
Ovo je jedan od naèina kako uhvatiti ih na delu.
Eles são baratos, não rastreáveis, anônimos.
I ne dopustite da vas uhvatiti vratiti na mojoj strani otoka!
E não me deixem pegar vocês do meu lado da ilha.
Ljubav reći da smo će ga uhvatiti prije tvoje sestre suđenja, ali to je vrlo malo vjerojatno.
Adoraria dizer que o pegaremos antes do julgamento da sua irmã, mas é altamente improvável.
I ja ću vam pomoći moj šef ga uhvatiti.
Vou ajudar meu chefe a pegá-lo.
Rekli smo da æemo uhvatiti tipa, samo to!
Dizemos que pegaríamos o cara. Só isso.
Tata, ako odmah krenemo, još možemo uhvatiti avion, i odemo kuæi dok su svi još budni pre zore.
Pai, se formos agora, ainda podemos pegar o voo, e chegar em casa antes que todos acordem.
Ko ga ne bude imao, osoba s desne strane æe ga uhvatiti.
Quando soubermos quem é, a pessoa da direita o agarra.
Ga ne mogu izliječiti, Ja ne mogu ga uhvatiti, ne mogu ni out-mislim ga!
Não posso curá-lo ou capturá-lo. - Nem penso mais rápido que ele!
Ako Ejmi želi da se pari tako što æe njena jaja biti ispaljena u svemir, onda æu ih ja rado uhvatiti reproduktivnim kesama iz mog gornjeg flermina.
Se Amy quiser copular jogando seus óvulos no espaço, ficarei feliz em os pegar com o saco reprodutivo do meu flermin superior.
Ne možete to uhvatiti golim okom, tako da sam...
Não dá pra ver a olho nu, então...
Nisam ja kriv majmune, trebao si uhvatiti.
Não foi minha culpa, era para você ter pego.
"Ne pravi buku, ili će nas Patrik uhvatiti"?
"Não faça muito barulho, ou o Patrick vai nos pegar"?
Trebala bi malo otiæi na plažu, uhvatiti malo sunca.
Você deveria passar um dia na praia, pegar um sol.
Još uvek želiš pomoæi uhvatiti Kilgrava?
Ainda quer me ajudar a pegar o Kilgrave?
Da možeš uhvatiti one koji proðu kroz pukotine?
Acho que agora sabemos o quanto a Velocidade-9 dura!
Uskoro æe ga uhvatiti, i želim da budemo u povoljnom položaju kada se to desi.
Eles vão encurralá-lo. Temos que estar em uma boa posição quando isso acontecer.
I da, to znači da ćete uhvatiti sav taj bol i jadikovanje, ali isto tako znači da kada lepe i neverovatne stvari samo padnu sa neba, spremna sam da ih uhvatim.
E sim, isso significa ir pegando todas os sofrimentos e mágoas, mas também significa que quando lindas, maravilhosas coisas simplesmente caem do céu, eu estou pronta para pegá-las.
Tako, Savijač ušiju, bukvalno stavlja nešto u vazduh kako bi neko mogao uhvatiti vaše uši i rekao ono što ima da kaže.
Então o 'Dobrador de Orelha' coloca algo lá fora assim alguém pode agarrar sua orelha e dizer o que quiser.
Veliki je izazov uhvatiti se u koštac sa Moralnošću s velikim M.
Então, considerando a Moralidade com M maiúsculo, é um enorme projeto.
Naš originalni prototip nije uopšte imao kamere, ali bilo je zaista čarobno moći uhvatiti momente sa mojom porodicom, mojom decom.
Nossos modelos originais não tinham câmera alguma, mas tem sido mágico de verdade poder capturar momentos dedicados à minha família, meus filhos.
["Vindouz, OS X, iOS, Android, Blekberi, Simbijan, Linuks"] Morate prevazići enkripciju i uhvatiti bitne podatke.
["Windows, OS X, iOS, Android, Blackberry, Symbian, Linux"] Você tem que superar a criptografia e capturar material relevante.
Suočeni sa ovakvom anomalijom, radikalne ideje mogu biti potrebne, i mislim da možda imamo ideju ili dve koje se najpre čine ludim pre nego što se možemo uhvatiti u koštac sa svešću naučno.
De frente a uma anomalia como essa, ideias radicais podem ser necessárias, e acho que precisaremos de uma ou duas idéias que inicialmente parecem malucas, antes de nos agarrarmos à consciência cientificamente.
Pronalazili smo sve ove neverovatne fosile životinja koji su živeli u isto vreme sa spinosaurusom, ali sam spinosaurus se ispostavio kao težak za uhvatiti.
Então, encontramos todos esses incríveis fósseis de animais que viveram ao lado do Espinossauro, mas o Espinossauro se mostrou muito difícil de achar.
Murinka će možda ući u pukotinu i uhvatiti ribu, ali riba se može izmigoljiti i groper je može uhvatiti.
A moreia talvez entre na abertura e pegue o peixe, mas quem sabe o peixe tente fugir e a garoupa o pegue.
I tako sam dala otkaz i odlučila da to bude tema sa kojom ću se uhvatiti u koštac.
Então eu pedi demissão e decidi que aquele era o tema que eu queria abordar.
Zapitate se: koja je verovatnoća da će me uhvatiti?
Você se pergunta, qual a probabilidade de ser pego?
0.83089208602905s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?