Prevod od "sude" do Brazilski PT


Kako koristiti "sude" u rečenicama:

Èasni sude, vidim kuda ovo ide i ne sviða mi se.
Meritíssimo, vejo aonde isso está indo - e não vou aceitar isso.
Svetli sude, dame i gospodo, porotnici, zovem se Artur Kirkland i branilac sam, optuženog sudije, Henrija T. Fleminga
Meretíssimo, Mr. Foreman, senhoras e senhores membros do juri. O meu nome é Arthur Kirkland e sou o advogado de defesa do réu o Juiz Henry T. Fleming.
Èasni sude, moj drugi suprug je tabletoman i zloèinac!
Meritíssimo, meu ex-marido é viciado em comprimidos e é um ladrão.
Protivim se, Èasni Sude, zato što volim ovu ženu.
Protesto, Meritíssimo! Pois amo esta mulher.
Poštovani sude, dame i gospodo porotnici... ovo je neoborivi dokaz da okrivljeni, u stvari, laže.
Meritíssimo, senhoras e senhores do júri... isto é prova irrefutável de que o réu está mentindo.
Tužiteljstvo želi dobrodošlicu Grimesu u našu porotu, časni Sude.
Os queixosos gostariam de ter Mr. Grimes no nosso júri.
časni Sude, htio bih zatražiti odgodu procesa.
Gostaria de pedir um breve adiamento.
Ovo, Èasni Sude, može biti napravljeno samo na osnovu metafizièkih ili religijskih uverenja.
Isto, Excelências, só pode ser feito com base em crenças metafísicas ou religiosas.
Èasni Sude, tražim zakonski odgovor, ali iznad svega racionalan i human.
Excelências, eu peço uma resposta jurídica, mas sobretudo racional... e humana.
Preko sto godina, clanovi Lobanja i kosti su bili predsednik, potpredsednici, sude Vrhovnog suda, kongresmeni i senatori, voðe u nauci i industriji.
Por mais de mil anos, membros da "Skull And Bones" têm sido escolhidos como presidentes vice-presidentes, juízes da suprema corte congressistas e senadores. Capitães da ciência e da indústria...
Jer postoji samo jedna stvar po kojoj nam sude.
Pois por somente um motivo nos julgam.
Ako bi bilo ko trebao razmatrati moj sluèaj, tražim samo da sude o tome dobronamerno.
Se alguém deveria abraçar minha causa, peço apenas que a julgue com bondade.
Ok, Èasni sude, s obzirom na izravnu prijetnju našoj nacionalnoj sigurnosti, tražim da se gospoðica Armstrong zadrži u pritvoru i da se premjesti u zatvor.
Olhe... dada a ameaça direta à nossa segurança nacional peço que a Sra. Armstrong seja detida por desacato e vá para a prisão imediatamente.
Èasni sude, smijemo li koristit Vašu knjižnicu?
Meritíssimo, pode me emprestar sua biblioteca por um segundo?
Nažalost, Časni sude, našao se na putu plamena.
Infelizmente, Meritíssimo, ele ficou no frente de nossa chama.
Kao što se sjeæate, èasni sude, ovaj mladiæ se izjasnio krivim... za nasilje i prolongirani napad.
Como deve lembrar, este jovem se declarou culpado... por uma agressão bastante violenta.
Èasni sude, moguænost oèinstva je izmijenila ovog mladiæa... i on æe prigrliti posljednju priliku objema rukama.
Milorde, as perspectivas da paternidade mudaram esse jovem... e ele agarraria uma última oportunidade com as duas mãos.
Nazdravi pre nego što poènu da nam sude.
Rápido, um brinde antes que possam nos julgar.
Nakon što im je javilo vezom da im sude, pobjegli su na led.
Julgando pelo cabo, atravessaram o gelo e ficaram presos.
Èasni sude, kad Tomi pominje dom, time misli na naš dom.
Meritíssimo... Quando Tommy fala sobre um lar, é no nosso lar que ele está pensando.
Kad se probudi zbog košmara – a budi se tako, èasni sude – mi mu govorimo da æe sve biti u redu.
Quando ele acorda de pesadelos, e ele acorda, Meritíssimo, somos os únicos a dizer para ele que vai ficar tudo bem.
Izgleda da u zadnje vreme mnoštvo privlacim samo ako mi sude za ubistvo.
Acho que só atraio uma multidão quando sou julgada por assassinato.
Èasni sude, postoji dovoljno sliènosti da bi se obrana utemeljila na tom.
Meritíssimo, há similaridades suficientes para considerar uma defesa.
Èasni sude, samo zato što gðica Mallon ne pokazuje znakove bolesti, ne znaèi da ju nema ili da je ne može prenijeti drugima.
Meritíssimo, somente pelo fato de a Srta. Mallon não apresentar os sintomas, não significa que está saudável ou que ela não possa transmiti-la.
Ali, Èasni sude, morate znati da iako se gðica Mallon osjeæa dobro, još uvijek nosi bolest koju može prenjeti drugima.
Mas, Meritíssimo, você deve entender que, mesmo a Srt.ª Mallon se sentindo bem, ela ainda porta a doença para os outros pegarem.
Verujete li da su Iskreni najpodesniji da sude jer su tako pošteni?
Acha que Franqueza devia cuidar dos julgamentos... por serem mais honestos?
Ako se otkrije, da je tvoj doušnik a ti si ga štitio, pobrinuæu se da ti sude za izdaju.
Se vazar que ele era seu informante e você o protegeu... você será julgado por traição.
Èasni sude, ja sam skroman advokat koji pokušava da opstane na ovom agresivnom tržištu koje se neprestano menja.
Excelência, sou apenas um advogado autônomo tentando meramente exercer minha profissão num mercado agressivo e em expansão.
Kapetane, mislim da vam lièna oseæanja prema Streli mute vaš sude.
Capitão, está deixando seus sentimentos confundirem seu julgamento.
Meni ne mogu da sude lažni hrišæani, jer ja nisam ništa uèinio osim što sam verovao u iskrene reèi Hrista kroz jevanðelje.
Não posso ser julgado por falsos cristãos, pois não fiz nada além de pregar o verdadeiro Evangelho de Cristo.
Èasni sude, New York godinama nije video tako kontroverzan proces.
Nova York não vê um julgamento tão controverso e público em anos.
Razgovarao je sa familijom i siguran sam da je izgladio stvari i pobrinuo se da me ne sude.
Ele conversou com a família, e tenho certeza de que aliviou as coisas e se certificou de que eu não seria processado.
0.73810601234436s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?