Prevod od "prešli" do Brazilski PT


Kako koristiti "prešli" u rečenicama:

Prizemljeni duhovi, kako ih je zvala moja baka, oni koji nisu prešli preko, jer imaju nezavršene poslove sa živima, i oni dolaze kod mene da im pomognem.
Espíritos materiais, como minha avó os chamava, que não fizeram a passagem por terem assuntos pendentes com os vivos, e eles me procuram pedindo ajuda.
Iako smo ovo veæ prešli hoæu da svi budemo sigurni da smo razumeli.
Sei que já falamos disso mas precisamos esclarecer bem.
Ako smo prešli taèku bez povratka, neæe!
Se passamos a metade não estamos nada lindamente. Pouse!
Posle onog pušenja, ona pretpostavlja da smo prešli na sledeæi nivo.
Desde o boquete ela presume... que chegamos ao próximo nível da relação.
Našli smo trojicu, koji su ga prešli... sa rukama zalepljenim super-lepkom za sto i cementom u grlu.
Três caras se opuseram a ele e apareceram pregados a uma mesa com cimento na garganta.
Da bismo prešli preko nièije zemlje, moramo da onesposobimo dva èuvara na tornjevima.
Para atravessarmos a terra de ninguém... teremos de eliminar dois guardas da torre.
Baš kao što smo prešli preko svega drugog.
Da mesma forma como temos ultrapassado tudo.
Prešli smo sa alhemije na hemiju, od geocentriènog svemira na heliocentrièni od verovanja da demoni prouzrokuju bolesti do moderne medicine.
Fomos da alquimia para a química, do universo geocêntrico para o heliocêntrico, da crença que demônios causavam doenças à medicina moderna.
Prešli smo dugaèak put od one sobe u hotelu na 8th Avenue.
Estamos bem longe daquele hotel na Avenida 8.
Sovjetski brodovi su prešli u teritorijalne vode...
Navios soviéticos violaram o território marítimo...
Da bi prešli granicu izmeðu svetova, potrebno je vremena i energije.
A passagem do reino deles para o nosso toma tempo e energia.
Nakon što ste prešli na drugu stranu, znate da ste ukljuèili sve u razgovor.
Quando forem para o outro lado, terão incluído todos na palestra.
Dobro, prešli smo oko 10 metara za sad.
Então, até agora já viajamos dez metros.
Upravo smo prešli granicu, sada ulazimo u Pakistan.
Cruzamos a fronteira, estamos entrando no Paquistão.
Ovi momci su poèeli u Kistonu pre 3 godine, onda su prešli na zapad, pljaèkajuæi banke usput.
Olhe isso. Esses caras começaram há 3 anos, em Keystone. Então foram para o oeste, assaltando bancos pelo caminho.
Znaèi prešli smo sa jezivog profesora na Šejn.
Agora, o professor assustador é apenas Shane.
Slušajte deèki, bombarderi su prešli preko sigurne toèke.
Escutem rapazes, os bombardeiros já estão seguros.
Agencija ništa ne govori, ali mi mislimo da su prešli u profesionalce.
A Agência não diz nada, mas achamos que viraram profissionais.
Gospodine, znate li da ste prešli duplu žutu liniju tamo?
Senhor, está ciente que cruzou a faixa dupla amarela?
Da i plan mi je uspeo jer smo sada prešli granicu, zar ne?
Sim, e meu plano funcionou... pois passamos pela fronteira agora, não é?
Žao mi je, znam da ste prešli dalek put.
Sinto muito, sei que veio de longe.
Lorense, bojim se da smo prešli kritiènu taèku.
Lawrence, eu acho que estamos com problemas.
Bilo je zadovoljstvo znati da smo ušli u najboljih 8 ali on je imao mnogo veæa oèekivanja za naš tim, prešli smo tako dug put sve zahvaljujuæi "Fear-u".
Foi muito bom saber que estávamos entre os 8 melhores, mas tínhamos expectativas melhores para a nossa equipe e conseguimos chegar longe, tudo graças ao Fear.
Kad su Turci prešli moju zemlju... nenajavljeni, to je znak rata.
Os Turcos cruzaram minhas terras sem aviso. É um sinal de guerra.
Negde putem, neki od ovih B i BB su prešli iz malo riziènih u pasje govno.
Mas em algum lugar da torre, estas B e BB passam de arriscadas para cocô de cachorro.
Osim ako nisu prešli na desert.
Ou então, já estão na sobremesa.
Nismo prešli toliki put da bismo gledali film, Klark.
Não viemos até aqui para ver DVDs, Clark.
I prešli smo dugačak put od Galvanovih i Suzaninih prvih uspeha vezanih za trzanje ili skakanje životinja.
E nós já avançamos muito desde os primeiros sucessos de Galvani e Susana fazendo os animais se contorcerem ou pularem.
Onda smo prešli granicu u Siriju, otišli u Alepo, koji je, ispostavilo se dobio naziv po Avramu.
Cruzamos a fronteira da Síria, fomos para Aleppo, que mudou seu nome depois de Abraão.
To je bila jedna dobra ideja, tako da smo prešli na brzu fazu izrade prototipa.
Bom, essa era uma boa ideia, então fomos para a fase rápida de montagem do protótipo.
Shvatili su da su u 6.000 godina pripovedanja prešli put od crtanja scena lova u pećinama do pravljenja Šekspirovog profila na "Facebook"-u.
Eles perceberam que, em 6.000 anos de contar histórias, eles foram de representar caçadas em paredes de cavernas a representar Shakespeare nas telas do Facebook.
Od tada smo prešli dugačak put.
Nós tivemos uma longa caminhada desde então.
Ako pogledate izbliza i možete videti da su zapravo prešli različite pragove.
Mas olhe atentamente e você poderá ver que na verdade elas cruzaram um limite diferente.
Oni su prešli moždani prag mnogo ranije možda ne u starosti od 22 ili 20 godina nego već u starosti od 15 ili 16 počinjete da uočavate da je razvojna putanja sasvim različita na nivou mozga, ali ne i na nivou ponašanja.
Elas cruzaram um limite cerebral muito antes, não com 22 ou 20 anos, mas mesmo com 15 ou 16 anos é possível começar a ver que a trajetória de desenvolvimento é bem diferente no nível cerebral, não no nível comportamental.
Prešli smo sa "Džon je istukao Meri" na "Meri je istučena od strane Džona".
Mudamos de "João espancou Maria" para "Maria foi espancada por João."
Počeli smo sa papirom, prešli smo na aplikaciju za mobilne telefone, internet, sada čak i termostat sa upravljanjem, i u poslednjih pet godina sprovodimo najveći bihejvioristički eksperiment na svetu.
Começamos com papel, fizemos um aplicativo, fomos à web, e temos um termostato controlável. Nos últimos 5 anos estivemos conduzindo o maior experimento de ciência comportamental no mundo.
To jest, sa 4 smo prešli na 8 godina školovanja, na 12 godina formalnog obrazovanja, i 52% Amerikanaca je imalo neku vrstu tercijarnog obrazovanja.
Ou seja, passamos de entre 4 a 8 anos de escolaridade para 12 anos de educação formal. E 52% dos americanos receberam algum tipo de educação terciária.
Jednostavno je tako. Moramo. (Aplauz) Prešli smo veliki put od dana kada smo koristili polaroide.
Simplesmente precisamos. (Aplausos) Percorremos um longo caminho desde a época da Polaroid.
Sada smo znatno prešli neke od planetarnih ograničenja.
Agora, devastamos amplamente alguns dos limites planetários.
Onda smo prešli na odrasle leptire i počeli smo da se pitamo da li su majke te koje mogu da leče svoje potomstvo.
Então, passamos às borboletas adultas e começamos a nos perguntar se eram as mães que medicavam suas crias.
To su često ljudi koji su zapravo decenijama bili verni, ali jednoga dana su prešli crtu, koju nikada nisu mislil preći, čak i po ceni gubitka svega.
Geralmente são pessoas fiéis por décadas, mas um dia elas cruzam a linha que nunca imaginaram que iriam cruzar, correndo o risco de perder tudo.
Posle dva minuta, oboje ste prešli, a vi, kao najbrži, otrčite nazad sa lampom.
Após dois minutos, ambos estão do outro lado, então você, sendo o mais rápido, volta correndo com a lanterna.
Drugi su prešli granicu i potražili sklonište van svojih država.
Outros cruzaram a fronteira e buscaram abrigo fora do próprio país.
Ne znam koja je to. Ali sam prilično siguran da smo odavno prešli tu granicu do koje su nam izbori poboljšavali život.
Eu não sei qual é. Estou confiante que passamos faz tempo o número em que mais opções melhoram o bem-estar.
2.7049298286438s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?