Filipe, da li shvataš da smo to uradili upravo onako kako smo i planirali.
Já reparaste que fizemos exactamente o que planeámos?
Pozvali ste me na doruèak, planirali plivanje, a sada ova vožnja.
E me convide ao desjejum, em seguida a nadar e agora a passear. Srta.
Konzule Han, hoæu da idete... na kineski sajam kao što ste planirali.
Cônsul Han, vá à Exposição da China como planejava.
U sedam država su uhapšeni ili iskljuèeni uèenici jer su planirali vlastite zavere.
Estudantes em 7 Estados foram suspensos ou presos... por conversarem e planejarem tramoias. É quase como uma operação de guerrilha.
Mi smo to planirali, sada smo se postideli i izvini.
Nós planejamos isso, e estamos incrivelmente arrependidos.
Jack i ti ste planirali veliko venèanje?
Você e Jack planejavam um casamento grande?
Sa vrijednošæu na ulici od skoro 16 milijuna dolara u heroinu, i optužbama protiv visoko rangiranih krijumèara koji su planirali pustiti ovaj otrov na ulice ovog grada...
Com um valor na rua de quase 16 milhões de dólares em heroína e também acusações de tráfico em alto escalão que colocavam este veneno nas ruas desta cidade.
Tvoji prijatelji su planirali otiæi prije takmièenja bez osjeæanja prema ikome koga ostave u njihovom buðenju.
Seus amigos estão planejando sair "antes" da competição. Sem pensar no sentimento das que deixam pelo caminho.
Ovo... ovo je med i mleko u poreðenju sa onim što smo planirali da ti uèinimo.
Isso... é fichinha comparado ao que planejamos pra você.
Planirali bismo da odemo negde za vikend i onda bi on jednostavno otišao.
Planejamos sumir no final de semana mas ele foi...
Ti se vraæaš u šumu, ja æu kod Linde, baš kao što smo planirali.
Você voltará para a floresta. E eu, para Linda, como planejado.
Zaveli ste Kraljicu i zaverili se protiv Dvora planirali ste da ubiijete Kralja i preuzmete vlast u Danskoj.
Você seduziu a rainha e conspirou contra a corte planejando matar o rei, desencaminhando a Dinamarca.
Pretpostavljam da zabava nije ispala kao što ste planirali.
Acho que a festa não foi como você planejava.
Megi i ja smo planirali da napravimo turu popodne.
Maggie eu estamos planejando sair esta tarde.
Šta god da ste planirali, možete da se žrtvujete za ovo.
Então o que quer que tenham planejado, tenho certeza que podem fazer um sacrifício só dessa vez.
Ako je stvar u tome, može se opisati strah od smrti i strah od nemanja moguænosti da bude onako kako smo i planirali.
"Se é este o caso, pode-se descrever o medo da morte como o medo de não termos podido ser quem planejamos.
Svi smo se muvali na parkingu i... planirali smo da odemo u susedni bar, da nastavimo proslavu.
Estávamos todos no estacionamento e... o plano era ir para o bar ao lado, para continuar a festa.
Ono na šta nisu planirali, sam ja.
O que eles não planejaram, fui eu! [S02 E03] "Second Thoughts"
Znaš li da smo tu zgradu planirali da renoviramo da bi porodice mogle da se vrate u nju?
Sabia que aquele prédio seria um dos reformados... para que as famílias voltassem para ele?
On je ludo zaljubljen u nju, godinama se zabavljaju, planirali su i venèanje.
Ele é louco por ela. Namoram há anos. - Planejavam se casar.
Mozemo poceti ispocetka kao sto si oduvek zeleo, zajedno, bas kao sto smo planirali.
Podemos recomeçar como você queria. Juntos. Assim como planejamos.
Hej, narode, nadamseda niste planirali dauskoroidetebilogde, jer, dozvolitemi da vam nešto kažem, toseneæedesiti, razumete?
Olá, pessoal, espero que não queiram sair tão cedo. Deixe-me dizer algo, não vai dar certo, tudo bem?
Što ste toèno planirali za noæas?
Qual era o seu plano hoje?
Planirali smo da te izvuèemo, Marko, ali smo èuli da si umro.
Havia planos de te tirar de lá, Marko, mas disseram que estava morto.
Gospoðice Abot, sve znamo... kako ste promenili Dvajta u Kolina, kako ste planirali da opljaèkate Sontagove.
Srta. Abbott, nós sabemos de tudo. Como o manipulou para ser o Colin, como armaram um golpe contra os Sontags.
Planirali smo da idemo kolima, ali Tyler nas je molio da ide na njegovu prvu vožnju avionom.
Estávamos planejando ir de carro... Mas Tyler nos implorou para viajar de avião pela primeira vez. Vejo, certo?
E.S. Planirali smo otiæi, ali ne mogu.
ES. Queria ter forças para partir. Mas eu não posso.
Ovaj savršeni primerak ljudskog roda i ja smo planirali da provedemo dan zajedno.
Eu e este espécime perfeito planejávamos passar o dia juntos a sós.
U međuvremenu, Eliot i njihovi prijatelji planirali su E.T.-jevo spašavanje.
Enquanto isso, Elliott e seus amigos planejavam o resgate de ET.
Planirali smo otvaranje za Maj. Ali iz Kontrole resursa su insistirali na veæem zidu.
Planejamos abrir em maio, mas a Contenção de Ativos requer a construção de paredes mais altas.
Ti i majka ste planirali da me oterate sa farme.
Você e a mãe planejaram livrar-se de mim.
Planirali su, a sada æe izginuti kao psi u pustinji.
Estavam mesmo. Agora vão morrer no deserto.
Zajedno smo planirali, zajedno osmislili, ali ovaj deo pripada samo tebi.
Planejamos juntos, projetamos isso juntos, mas essa parte só pertence à você.
Nisu mogli da prestanu da pričaju o stvarima koje su radili 1950. o svim stvarima koje su planirali da urade 1950. o svim snovima koje su želeli da ostvare te 1950.
Não podiam parar de falar sobre as coisas que fizeram em 1950, tudo o que estavam planejando para 1950, todos os sonhos que queriam alcançar em 1950.
Ali ako ste optimističan pingvin koji veruje da može da leti, pa onda podesite padobran na svojim leđima samo za slučaj da se stvari ne dese tačno onako kako ste planirali, poletećete kao orao, čak iako ste samo pingvin.
Mas se você for um pinguim otimista que acredita que pode voar, mas que acopla um paraquedas às costas para o caso de as coisas não acontecerem exatamente como tenha planejado, você voará como uma águia, mesmo que você seja apenas um pinguim.
Carstva više nema, i šta mi to radimo sa tim pronalaskom koji stvara identične ljude i šta ćemo sledeće da uradimo ako smo uopšte planirali da nešto uradimo sa tim?
O império se foi, então o que estamos fazendo com esse modelo que produz essas pessoas idênticas, e o que vamos fazer em seguida, se algum dia fizermos algo diferente com isso?
Ne ide uvek kao što ste planirali čak i sa talentovanim prevodiocem.
Nem sempre acontece como planejado, mesmo com uma tradutora talentosa.
Želeo je unapred da zna o čemu su ljudi razmišljali i šta su planirali.
Ele queria saber antecipadamente o que as pessoas pensavam e planejavam.
Jednog dana, nekoliko nedelja kasnije, možda godinu dana kasnije, bio sam u umetničkoj radnji sa decom i kupovao sam neku glinu - planirali smo dan majstorija.
E um dia, algumas semanas depois, talvez tenha sido um ano depois, numa loja de artes com meus filhos, estávamos comprando ferramentas para argila – íamos fazer o dia da arte.
2.7570419311523s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?