Ubedi Džeremija i Kleja da me puste da se vratim u Stounhejven.
Convinci Jeremy e Clay a lasciarmi venire a Stonehaven.
Pre nego što ste došli, pokušavao je da me ubedi da odem u policiju sa prièom koja se granièi sa fantastikom.
Prima che lei arrivasse, lspettore, voleva convincermi... a raccontare alla polizia una storia davvero incredibile.
Ovaj hoæe da vas ubedi u nešto što nije!
Sta cercando di farvi credere la cosa sbagliata.
Džeki nije verovala Melani jer je ova veæ pokušala da ubedi Džeki da se udruže i zajednièki podele pola miliona dolara!
Melanie voleva dividere i soldi con Jackie, quindi Jackie non si fidava.
Ubedi ga da ti da pergament o kojem govori... i donesi ga meni.
Persuadilo a darti la pergamena di cui parla... e portala qui da me.
Ako te ljubav ne ubedi da se vratiš... ništa neæe.
"se non è il tuo amore a guidarti da me, non voglio che sia la mia lettera."
Ne mogu da verujem da sam mu dozvolila da me ubedi u ovo.
Non posso credere di essermi lasciata trascinare in tutto questo.
Možda joj je bilo važnije da ubedi tebe, nego da živi.
Forse convincerti era piu' importante della sua stessa vita.
Pokušao je i tebe da ubedi da prodaš svoju firmu.
Ha provato a convincerti a vendere la tua azienda.
Šarmiraj ih malo i ubedi da glasaju, za.
Lavorati bene i tuoi agganci politici e convincili a votare si'.
Ono èega se plašim jeste njegova sposobnost da ubedi mene.
La mia paura è che arrivi lui a convincere me.
Džordže ubedi me da je ovo prava stvar.
George, convincimi che questa è la cosa giusta.
Bolje æe da ih ubedi hvatanje Spartaka.
Sara' placata meglio dalla cattura di Spartaco.
Ne može da se ubedi reèima ili nežnim dodirom.
Le parole non lo persuaderanno, né un tocco gentile.
On samo hoæe da te ubedi da pišeš za njegov grozan èasopis.
Vuole solo convincerti a scrivere per il suo orribile giornale.
Alan treba da ubedi Èaoa da odu na neko privatnije mesto.
Quindi Alan deve convincere Chow ad andare in un posto meno affollato.
Hoæu da pošaljem nekoga u St. Luis da lièno sa njim razgovara, da ga ubedi da prihvati imenovanje.
Voglio mandare qualcuno a St. Louis per... parlargli di persona, convincerlo ad accettare la nomina.
Ostaviæu poruku zbog koje Majk neæe hteti da ubedi druge da odu po knjigu.
Lascero' un biglietto per evitare che Mike - vada in auto a prendere quel libro.
Ubedi Klausu da nam pomogne, i niko ne mora da zna za najnovijeg èlana, porodice prvobitnih.
Convinci Klaus ad aiutarci, e nessuno verra' a sapere del nuovo membro della famiglia degli Antichi.
Naravno, ako želiš da prevariš èoveka sa kompleksom spasioca, ubedi ga da te spasi.
E' ovvio. Se vuoi truffare un tizio con il complesso del salvatore, lo convinci che hai bisogno di essere salvata.
Ðavo æe uèiniti sve da nas ubedi da on ne postoji.
Il diavolo fara' di tutto per farci dimenticare della sua esistenza.
Dok neko ne naðe naèin da ubedi 20% populacije da prestane da šmrèe i puši to sranje!
E finché qualcuno non troverà il modo di convincere il 20% della popolazione a smettere di sniffare e fumare quella merda,
Džib pokušava da ubedi Vitonijevu mamu da mu ih da... veæ dve nedelje.
Jib cerca di convincere la madre a darla a lui da due settimane.
Ubedi ih da me puste opet, molim te.
Convincili a farmi riprovare. - Ti prego.
Pretpostavljam da tvoj šarm nije uspeo da ubedi Valeri da poništi èin.
Immagino che non sia riuscito a far annullare l'incantesimo a Valerie.
Veruj mi, Džulijan je imao naèin da ubedi svakoga na svašta.
Credimi, Julian poteva convincere chiunque a fare qualsiasi cosa.
Samo ubedi Džonsona da te pošalje s tim u Vašington.
Devi solo convincere Johnson a fartela portare a Washington.
On je voli pa æe uspeti da je ubedi.
E' innamorato di lei, ci penserà lui a convincerla.
Znaš, kad god èujem èoveka koji tako sigurno prièa, uvek mislim da najviše pokušava da ubedi samog sebe.
Sa, quando sento un uomo infervorato da tale certezza, penso che quasi sicuramente stia cercando di convincere se stesso.
Stalno je ponavljao, "Samo ga ubedi da uzme novac, nek' uzme novac".
Continuava a dire: "Fagli prendere i soldi, fagli prendere i soldi".
Plaæeno joj je 100.000 $ da ubedi sina da prizna.
La madre? È stata pagata centomila dollari per convincere suo figlio a confessare.
i nakon herojske borbe i mnogo istraživanja na internetu, uspela je da ubedi doktore da njena deca boluju od druge bolesti.
fu in grado di convincere la comunità medica che, in realtà, avevano qualcos'altro. Ciò che avevano era distonia Dopa-sensibile.
Ali kako je mogao da ubedi javnost da su bezbedni milioni volti neophodni da bi se struja proizvela?
Ma come poteva convincere il pubblico che i milioni di volt necessari per farla funzionare erano sicuri?
Možemo zamisliti političara koji pokušava da predstavi gledište, pokušava da ubedi publiku u nešto.
Pensate ad un politico che tenta di illustrarvi una posizione, che tenta di convincere il pubblico di qualcosa.
Upravo sada neki učenik smišlja na koji način da ubedi svoje roditelje da je veoma, veoma bolestan i da sutra ne može u školu.
In questo momento, uno studente sta cercando il modo di convincere sua madre e suo padre che è molto, molto malato e non può andare a scuola domani.
Nadam se da će makar za nekoliko vas, uvid u matematiku ljubavi pomoći da vas ubedi da matematici pružite malo više ljubavi.
Spero che forse, in un paio di voi, questo viaggio nella matematica dell'amore abbia fatto rinascere un po' di amore per la matematica.
Jer ako um pokuša da vas ubedi da ste nesposobni za nešto i poverujete mu, tada ćete, kao ona dva deteta, početi da se osećate bespomoćno i prerano ćete prestati da pokušavate, ili nećete uopšte ni pokušati.
Perché se la mentre prova a convincervi che non siete in grado di fare qualcosa e voi ci credete, come quei due bambini, cominciate a sentirvi deboli e smetterete di provarci presto, o non proverete neanche.
Ali nije uspeo da ubedi nijedan konvencionalni izvor da uloži u njega kako bi projekat pokrenuo s nule.
Ma non è riuscito a convincere nessuna delle fonti convenzionali ad investire per far partire il progetto.
Glavni urednik me je poseo i razgovarao sa mnom dugo, pokušavajući da me ubedi da u meni počiva knjiga o mom životu kao plivačice.
L'editore principale mi fece sedere e mi parlò a lungo, cercando di convincermi che avevo un libro dentro di me riguardo la mia vita di nuotatrice.
Ono što O'Brajen kaže je poenta, a to je da on hoće da ubedi Smita da je šta god partija kaže istina, kao i da je istina šta god partija kaže da jeste.
Il punto è quello che dice O'Brien, vuole convincere Smith che tutto ciò che il partito dice è la verità e la verità è tutto ciò che il partito dice.
To je bio njegov način da ih ubedi u to da, ako je dobra za njega, dobra je i za njihove ljubimce.
Era il suo modo di convincerli che se era buono per lui, lo era anche per i loro animali.
(Smeh) I ako je Enriko Fermi stvarno bio svemirac, ne bi li on prvi pokušao da ubedi svoje kolege naučnike da svemirci nisu tamo?
(Risate) E se Enrico Fermi fosse davvero un alieno, non sarebbe stato lui il primo a cercare di convincere i suoi colleghi scienziati che gli alieni non erano già qui?
Poslednja stvar koju je uradio bila je da ubedi Ajnštajna da potpiše čuveni memorandum Bertranda Rasela.
Fu lui a persuadere Einstein, come suo atto finale, a firmare il famoso memorandum di Bertrand Russell.
Ne postoji ništa što bi jedan rekao drugome što bi trebalo da ga ubedi."
Non c'è niente che uno possa dire all'altro per poterlo convincere.
To je jedan od razloga zašto je Artur Andersen odbrao da pokrene nov brend - Accenture umesto da pokuša da ubedi svet da Anderseni mogu biti simbol još nečega pored računovodstva.
E questa è una delle ragioni per cui Arthur Andersen scelse di lanciare Accenture piuttosto che cercare di persuadere il mondo che Andersen potesse significare qualcosa di diverso dalla contabilità.
0.6125910282135s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?