E non mi fermero' finche' tutti avranno pagato il loro prezzo...
Neæu stati dok ti ne ubiješ mene ili ja tebe.
Non mi fermerò, finché tu non ucciderai me o io ucciderò te.
Hoæete li stati tu gde s ulazna vrata?
Si metta lì, farà da porta principale.
Sin je bio - i ja sam ga dala ubiti zato jer ovo jednom mora stati!
Era un maschio e l'ho ucciso perché tutto questo finisse!
Jednoga dana... svako od vas... æe stati licem u lice sa strahotama vašeg postojanja.
Vite condivise. E' la maledizione di tutti i pre-nati.
Znam šta si uradio i neæu stati sve dok se sve ne vrati na svoje mesto.
So cosa ha fatto e non mollo finché giustizia non sarà fatta.
Kako je bilo stati pred njega?
Cos'hai provato, stando alla sua presenza?
Zarobljenici æe stati na oznaèeno podruèje!
Jackie! I prigionieri rimangano nella zona stabilita!
Niko mi neæe stati na put.
Nessuno potra' mettermi i bastoni tra le ruote.
I ja æu stati na kraj tome svemu sada.
Ora metterò io fine a tutto questo.
Shorty ne želi stati, a meni bi dobro došao predah.
Shorty non vuole mai fermarsi ed io avrei bisogno una pausa.
Ne želim ti stati na put.
Non voglio mettermi in mezzo. - Voglio aiutarti.
Neki će pasti, a neki će preživeti, hoćeš li stati uz nas i iskoristiti svoju šansu?
Alcuni cadranno, alcuni vivranno Resisterai e sfrutterai l'occasione?
Ne postoji nešto takve prirode da bi moglo stati na put tvog starateljstva ili prava na poseæivanje, zar ne?
Non c'e' qualcosa di simile, che potrebbe ostacolare la custodia o i diritti di visita, eh?
Neæe stati dok me ne naðe.
Non si fermera' fino a quando non mi avra' trovato.
Neæeš stati dok ne ubiješ Dejmona.
Tu non ti fermerai, finché non avrai ucciso Damon.
Slade Wilson neće stati dok on poštuje obećanje da je on stvorio.
Slade Wilson non si darà pace... finché non onorerà la promessa che ti ha fatto.
Neæu stati dok ga ne naðem.
Non mi fermero' finche' non lo avro' fatto.
Pokušava da ubijedi svog šefa da si napast za društvo kojoj treba stati na kraj.
Sta tentando di convincere il suo capo che tu sia un pericolo che dev'essere fermato.
Neæe stati sve dok se svi zatvorenici ne vrate u æeliju.
E non si fermerà finchè il prigioniero non sarà di nuovo in cella.
Najbolji način da se to postigne je stati ispred nje i pogrešno saviti mapu.
Anche se il modo migliore per farlo era ripiegare male una cartina.
Neæu stati dok ne bude mrtva.
Non mi fermerò finché lei non sarà morta.
Treba stati na put sistemu po kojem je jedna grupa ljudi dostojnija od druge.
Voglio solo mettere fine a un sistema che afferma che un gruppo merita più di un altro.
Pa, na kraju svake avanture... mora se stati, i osvrnuti na sopstvena ostvarenja.
Alla fine di una grande avventura bisogna fermarsi e riflettere sui risultati.
Imenuju i stadione, pa zašto stati?
Hanno già i campi da baseball. - Tanto vale...
Mislite da mi možete stati na put?
Credete di potermi mettere i bastoni tra le ruote?
Reèeno mi je da imaš kola u koja mogu stati kolica.
Beh, mi hanno detto che ha un'auto adattata per la sedia a rotelle.
Neæemo stati dok poslednju komunjaru ne ubijemo.
Non ci fermeremo finché non avremo ucciso l'ultimo comunista.
biti sposoban stati i umesto katastrofiranja budućnosti, reći: "Ja sam toliko zahvalna, jer osećati ovu ranjivost, znači da sam živa."
Essere capaci di fermarsi e, invece di vedere una catastrofe come possibile risultato, dire "Sono così grata, perché sentirsi così vulnerabile significa che sono viva."
Ali ako svaki put ponavljate samo jedan korak, možda vam neće toliko stati.
Ma se fate una fase sola ogni volta, magari non vi importa più molto.
U jednom od ovih istraživanja posmatrali smo da li će vozači stati pešaku kojeg smo postavili da čeka da pređe na pešačkom prelazu.
In uno di questi studi, abbiamo esaminato se i conducenti si fermavano di fronte ad un pedone che avevamo posto in attesa di attraversare a un passaggio pedonale.
Ali ako, i jedino ako, najsiromašniji izađu iz siromaštva, dobiju obrazovanje, smanje smrtnost dece, mogu kupiti biciklu i mobilni i dođu [da žive] ovde, onda će rast stanovništva stati 2050.
Ma se, e solo se, escono dalla povertà, vengono istruiti, ottengono una minore mortalità infantile, se potranno comprare una bicicletta e un cellulare e arrivare qua, la crescita della popolazione si fermerà nel 2050.
A Mojsije reče Isusu: Izberi nam ljude, te izadji i bij se s Amalikom; a ja ću sutra stati na vrh brda sa štapom Božjim u ruci.
Mosè disse a Giosuè: «Scegli per noi alcuni uomini ed esci in battaglia contro Amalek. Domani io starò ritto sulla cima del colle con in mano il bastone di Dio
I čim sveštenici, noseći kovčeg zaveta Gospoda Gospoda svoj zemlji, stanu nogama svojim u vodi jordanskoj, voda će se u Jordanu rastvoriti, te će voda koja teče odozgo stati u gomilu.
Quando le piante dei piedi dei sacerdoti che portano l'arca di Dio, Signore di tutta la terra, si poseranno sulle acque del Giordano, le acque del Giordano si divideranno; le acque che scendono dalla parte superiore si fermeranno come un solo argine
Ali znam da je živ moj Iskupitelj, i na posledak da će stati nad prahom.
Io lo so che il mio Vendicatore è vivo e che, ultimo, si ergerà sulla polvere
Nema slobodnog koji bi ga probudio; a ko će stati preda me?
Ecco, la tua speranza è fallita, al solo vederlo uno stramazza
Eda li će se blizu Tebe stati presto krvnički, i onaj koji namišlja nasilje nasuprot zakonu?
Può essere tuo alleato un tribunale iniquo, che fa angherie contro la legge
Kad će drhtati stražari kućni i pognuti se junaci, i stati mlinarice, što ih je malo, i potamneti koji gledaju kroz prozore,
quando tremeranno i custodi della casa e si curveranno i gagliardi e cesseranno di lavorare le donne che macinano, perché rimaste in poche, e si offuscheranno quelle che guardano dalle finestr
Jer će car vavilonski stati na rasputici, gde počinju dva puta, te će vračati, gladiće strele, pitaće likove, gledaće u jetru.
Infatti il re di Babilonia è fermo al bivio, all'inizio delle due strade, per interrogare le sorti: agita le frecce, interroga gli dei domestici, osserva il fegato
Tada ćete stati govoriti: Mi jedosmo pred Tobom i pismo, i po ulicama našim učio si.
Allora comincerete a dire: Abbiamo mangiato e bevuto in tua presenza e tu hai insegnato nelle nostre piazze
I koji od vas kad hoće da zida kulu ne sedne najpre i ne proračuna šta će ga stati, da vidi ima li da može dovršiti?
Chi di voi, volendo costruire una torre, non si siede prima a calcolarne la spesa, se ha i mezzi per portarla a compimento
Stražite dakle jednako i molite se Bogu da biste se udostojili uteći od svega ovog što će se zbiti, i stati pred Sinom čovečijim.
Vegliate e pregate in ogni momento, perché abbiate la forza di sfuggire a tutto ciò che deve accadere, e di comparire davanti al Figlio dell'uomo
I ne mogahu protivu stati premudrosti i Duhu kojim govoraše.
ma non riuscivano a resistere alla sapienza ispirata con cui egli parlava
2.2728261947632s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?