Se riusciamo a tenerla, fermeremo l'attacco tedesco.
Ako je zadržimo, možemo razbiti celu Nemaèku ofanzivu.
Noi, popolo di Oceania e i nostri tradizionali alleati, il popolo di Eurasia, non ci fermeremo finché non avremo conseguito la vittoria definitiva.
Mi, narod Okeanije... i naši tradicionalni saveznici, narod Evroazije...se neæemo smiriti dok se ne postigne poslednja pobeda.
Se ci scoprono, se mai ci fermeremo, saremo circondati da sbirri.
Ako krenu u poteru, Biæe svakojakog djubreta... Oko ovog voza kada se bude zaustavio.
Sulla rotta del sistema Goren, ci fermeremo al Settore 441.
Možemo se zaustaviti u sektoru 4-4-1 na putu za sistem Goren.
Abbiamo un amico in difficoltà e non ci fermeremo finché non sarà nella stanza di Andy.
Prijatelj je u nevolji, i ne odustajemo dok ne bude siguran u Endijevoj sobi!
Altrimenti non ci fermeremo finché non sarai morta.
Ali ako se opireš, neæu stati dok ne budeš mrtva.
Non ci fermeremo un attimo finché non l'avremo catturato.
Nema odmora dok ne budemo imali tog deèaka u rukama.
Lo fermeremo, ma ho bisogno di sapere che tipo di farmaci prende.
Zaustaviæemo ga, ali moram da znam koje lekove uzimate.
Ci fermeremo per fare provviste, ma ripartiremo domattina.
Stat æemo tek zbog opskrbe i ujutro kreæemo dalje.
Ehi, ragazzi, non ci fermeremo per un bel pezzo.
Hej, momci, poslednja stanica na neko vreme.
E nel tragitto, ci fermeremo presso il Settore 1 6......per consegnare del materiale agli scienziati che lavorano lì.
Na našem putu æemo stati u sekotru 16 da isporuèimo opremu nauènicima koji tamo rade.
Sottoporremo Angie ad un'anestesia generale, le fermeremo il cuore, e in seguito lo ripareremo.
Staviæemo Endži na totalnu anesteziju Zaustavicemo joj srce, a onda cu ja sve popraviti.
Ascolta... non ci fermeremo per raccogliere more e cacciare un fagiano.
Neæemo brati borovnice i loviti fazana.
Fermeremo questa strega prima che lo evochi.
Mi æemo zaustaviti ovu vješticu prije nego ikoga prizove.
Credi che ci fermeremo solo perché Micky se n'è andato?
Misliš da æe sve da prestane samo zato što je Miki otišao?
Se non la fermeremo, il pianeta sarà condannato!
Ako je ne zaustavimo, planeti se ne piše dobro!
Ascolta, non ci fermeremo a raccogliere mirtilli e a cacciare fagiani.
Slušaj, neæemo se zaustavljati da beremo borovnice i lovimo fazane.
Non ci fermeremo finché la nazione non sarà libera e riunificata.
Neæemo se zaustaviti dok nacionalno osloboðenje i restauracija nacionalnosti...
Volevo dirle che fermeremo quel treno.
Obaveštavam vas da cemo srediti ovu beštiju.
Resteremo sull'offensiva e non ci fermeremo finche' non avremo vinto.
Nastavljamo sa ofanzivom, i ne prestajemo dok ne pobedimo.
Non fermeremo il treno, e non saremo in grado di salvarla.
Ovo neæe zaustaviti voz i neæeš moæi da je spaseš.
Non ci fermeremo, solo perche' lo vogliono!
Necemo stajati samo zato što to oni žele.
Fermeremo l'incontro prima che abbia inizio.
Prekinuæemo borbu pre nego što poène.
Ci fermeremo per prendere vestiti... bende... solo pochi minuti.
Svratit æemo po odjeæu, i zavoje. Samo par minuta.
Non ci fermeremo finche' non l'avremo portata alla sede dell'FBI in centro.
Ne stajemo dok te ne dovedemo do federalne zgrade u centru.
Quando ci fermeremo, ti spezzero' ogni ossa del corpo.
Када престанемо. Сломићу сваку кост у твом телу.
Ok, stanotte ci fermeremo qui, ma non possiamo lasciare la roba in auto.
OK, noæas možemo ostati ovdje. Ali ne možemo ostaviti stvari u autu.
Domani torneremo a casa, e sulla strada per l'areoporto ci fermeremo a porgere omaggio al mausoleo dell'olocausto.
Sutra idemo kuæi, a na putu ka aerodromu, staæemo da se poklonimo pred spomenikom Holokaustu.
Ok, bene, se ne arrivano altri, allora li fermeremo.
Добро, добро, ако више долазе, онда ћемо их зауставити.
Non ci fermeremo finché non avremo ucciso l'ultimo comunista.
Neæemo stati dok poslednju komunjaru ne ubijemo.
Se riusciremo nell'intento, fermeremo il progetto della Mirando.
Ако мисија успе, можемо потпуно угасити Мирандов пројекат суперсвиња.
Non funzionerà; non fermeremo i combattimenti in Afghanistan; i Talebani non ascolteranno ecc...
Neće uspeti; nećeš zaustaviti rat u Avganistanu; Talibani neće poslušati, itd.
Come fermeremo la crescita maligna di queste cellule?
Šta bismo uradili da zaustavimo maligni rast ovih ćelija?
MW: Abbiamo ancora molto lavoro da fare, ma sappiamo che non ci fermeremo fino a quando la prima domanda fatta all'arrivo all'aeroporto di Bali sarà Entrambe: Benvenuti a Bali, avete sacchetti di plastica da dichiarare?
MV: I dalje imamo puno posla, ali znajte da nećemo stati dok prvo pitanje pri dolasku na aerodrome Balija ne bude "Dobrodošli na Bali, da li imate da prijavite plastične kese?"
1.2722749710083s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?