Prevod od "деда" do Češki


Kako koristiti "деда" u rečenicama:

Твој деда је погинуо, али Виноцки је одржао реч.
O tří dny později tvůj děda zemřel, ale Winocki slovo dodržel.
Деда ме учио да енергија живота иде у круг као савшена путања, балансирана.
Můj dědeček říkal, že životní energie proudí v kruhu v perfektním proudu, vyvážené.
Деда мраз је поранио ове године... јер си ти била прва на мојој листи жеља.
Santa musel tento rok přijet o něco dřív... protože vy jste můj první dárek.
Ел Џеј, ово је твој деда, Алдо Бароуз.
Lji, tohle je tvůj dědeček, Aldo Burrows.
И мој деда је био представник закона, отац такође.
Je to k nevíře. Můj děda byl strážcem zákona. Táta taky.
Због чега сте ти и деда галамили синоћ?
Kvůli čemu jste s dědečkem v noci tak křičeli?
Деда ме учи да свирам виолину.
Děda mě učí hrát na housle.
Деда Мраз неће доћи док не заспиш.
Svatý Mikuláš přijde teprve tehdy, až budeš spát.
Деда када сам имао 12, бака пет година касније.
Mac, když mi bylo 12. A babička 5 let po něm.
Знаш шта да радиш кад деда хрче?
Pamatuješ si, co máš dělat, až bude děda chrápat?
Он ми је деда, али се још увек трудим да га не изнервирам.
Je to můj vlastní dědeček a já jsem si storpocentně jistá, že jsem ho ještě nikdy ničím pořádně nenasrala.
Немачки знак за Деда Мраза су патике за пешачење.
Odstraňte mrkev a rýžový nákyp. V Německu je naším předmětem bota. Předmět je bota.
Гвен на улици са децом у новим бициклима, који говоре да њу Деда Мраз мрзи.
Gwen nedostane nový kolo. Budou říkat: To je to dívka, na které Santa zapomněl.
Да ли сам због тога лош Деда Мраз?
Dělá to ze mě špatného Santu?
Гвен је само тражила поклон од Деда Мраза.
Prosím. Gwen chce jen dárek od Santu.
Мој деда и стриц су убијени овде, зар не?
Můj dědeček a strýc tady byli zavražděni, viď?
То је мој деда, лорд Рикард.
To je můj dědeček lord Rickard.
То је Александер Андерсон, мој деда.
Je to Alexander Anderson, můj dědeček.
Изгледа да је поруку послао његов деда.
Tu zprávu prý poslal jeho dědeček.
Слушај, одлетећемо на Палау... и када Шон схвати да острво не постоји и да његов деда није тамо... бићу тамо да ублажим ударац, и то ће бити све.
Poletíme do Palau. Až Sean pochopí, že ten ostrov neexistuje a jeho děda tam není, tak ho aspoň utěším. A pak bude klid.
Надам се да је твој деда добро, али мој отац и ја не идемо тамо.
Já doufám, že je tvůj děda v pořádku, ale my s tátou nikam nejdeme.
Како сам чуо... ни ти му ниси баш неки деда.
Vás si jako dědečka prý taky moc neužil.
Мој деда, ми је рекао, "Никада немој да се удаш за црнца."
Můj dědeček mi řekl... Nikdy si neber černocha.
Мој деда ми је дао ову мапу док сам било мали.
Můj děda mi dal tuto mapu když jsem byl dítě.
Мој деда је радио у једном оваквом 40 година.
Jo. Můj dědeček jezdil s výtahem 40 let.
Буди срећан што деда има подрум.
Bud' rád, že má děda suterén.
Откуд знаш да ти је деда још жив?
Jak víš, že je tvůj praotec stále naživu?
Твој деда ми је поклонио баш овакву огрлицу за мој 51. имендан.
Tvůj dědeček mi daroval náhrdelník stejný jako tenhle k mému 51. dni jména.
На крају, твој деда је морао да задужи септу да пази на њене оброке.
Nakonec jí tvůj dědeček musel přidělit septu, aby dohlížela na její pokrmy.
Мој деда је посадио то дрво кад је имао 5 година.
Můj děda zasadil ten strom, když mu bylo pět.
Мој деда је једном рекао нешто слично.
Můj dědeček mi kdysi řekl něco podobného.
Деда и моје сестре су ти одузеле око, Кубо.
Dědeček a má sestra ti vzali tvé oko, Kubo.
Твој деда нам је рекао да човек који нађе магични оклоп постаће превише моћан и биће претња небу.
Tvůj dědeček nám řekl, že jakýkoliv člověk najde magickou zbroj, stane se příliš mocným. A pro ty v nebi se stane hrozbou.
Ја знам, сви знамо да је деда Мирандо био ужасан човек.
Všichni víme, že dědeček Mirando byl děsný člověk.
А овај човек, он је обичан човек - ваш деда, ваш ујак, ваш отац, ваш син, ваш комшија, професор, ученик.
A tento muž, je to kdokoli -- váš dědeček nebo strýc, váš otec, syn, váš soused, profesor, student.
Схватио сам да не желим да сјутра кажу: ”Деда је схватио шта се дешава, али то није довољно објаснио".
Rozhodl jsem se, že nechci, aby v budoucnu řekli: „Děda chápal, k čemu dochází, ale neřekl to jasně.“
Јер, када су се моји баба и деда родили, они су прилично имали тај свој осећај дома, осећај заједништва, чак и осећај непријатељства, који су добили рођењем и није било много шансе да изађу из тога.
Protože když se mí prarodiče narodili, bylo jim jejich vnímání domova, komunity, ale i nepřátelství přiřazeno při narození. A neměli moc šanci z přiřazených hodnot vystoupit.
0.48695492744446s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?