Prevod od "dědo" do Srpski


Kako koristiti "dědo" u rečenicama:

"Doufám, že se uzdravíš, dědo, a přeju si tě brzy vidět.
"Надам се да ћеш оздравити и да ћу те ускоро видети.
Dědo, žijete pořád tady v podzemí?
Da li si usamljen ovde dole pod zemljom ujka Pom?
Dědo, je to pravda, že tohle je město s největším počtem vražd na světě?
Djede... Je li toèno da je Santa Carla glavni grad svijeta po ubojstvima?
Hele, dědo, řekl jsem, že chci na autě dvě vrstvy vosku, ne jednu!
Hej, deda rekao sam ti dva puta da preðeš voskom, ne samo jednom!
Myslíš, že mi Griff říká dědo ze srandy?
Misliš da me Grif zove deda zbog njegovog zdravlja?
Dědo, mám ten prut, co jsi mi koupil.
Deda, donela sam štap za pecanje koji si mi kupio.
Já vím, dědo, ale je 32 stupňů ve stínu...
Da znam, ali ovde je 39°C u hladu.
A co nám dnes předvedeš ty, dědo!
A šta æeš ti veèeras predstaviti, deda?
Máme to, dědo, který vypínač jste přesně stisknul?
Kaži nam deda koji prekidaè si pritisnuo?
Hele, dědo, na kolikátým místě jsi, stodvacátým?
Alo, alo, deda, pa ti si kao 120. na svetu, a?
Dědo, celý den tam pálí slunko, a večer co večer prší.
Djede, sad tamo svako popodne pada kiša.
Podívají se na něj a řeknou: "Dědo, za těch starých časů to muselo být těžké."
Pogledat æe je i reæi, "Deda, mora da je bilo teško u tvoje vrijeme. "
Teď jsi se do mne zamiloval, dědo?
Matori, jesi se zaljubio u mene?
Hej, dědo, můžu se tě na něco zeptat?
Hej, djede, mogu li te nešto pitati?
No tak dědo, seš nějaký smutný už od té doby co jsi vstal.
Hajde, djede. Izgledaš jadno otkada si izašao van.
Chce jít na jinej večírek s Dylanem, dědo.
Hoæe na zabavu s Dylanom, deda.
Dědo, můžu se tě na něco zeptat?
Deda, mogu li da te pitam nešto? - Možeš.
Dědo, můžeme se dívat na opravdickou televizi?
Molim te, djede. Možemo li gledati TV?
Dědo, zapsal jsi něco do deníku?
Djede, pišeš li što za novine?
Když teď budeme kamarádi, tak mi neříkejte "dědo", ale "Artie".
Znate šta? Pošto æemo se sada svi družiti, zašto me ne biste zvali "Arti" umesto "deko"?
Víš, dědo, budeme se brát v Sanfranciském zálivu.
Zapravo, bako, imat ćemo vjenčanje u Bay Areau u San Franciscu.
Jestli to chceš stopnout, tak si rovnou lehni na zem, dědo.
Ali ako želiš da završimo, samo lezi dole, starèe.
Jsi ten nejskvělejší týpek v kápi, dědo Dlaku.
Ti si najbolji tip koji ima ogrtaè, deka Drak.
Dědo Dlaku, jsem upíl a supelhldina.
Деда Драк, ја сам вампир и супер херој!
Dědo Jakeu, pověz nám znovu jak to bylo s tím rohem.
Џејк, опет нам испричај о рогу!
Proč si kupuješ tolik baráků, dědo?
Zašto kupuješ toliko mnogo kuæa, deda?
Všichni ve škole je teď takhle nosí, dědo.
Сви у школи је овако носе сада, тата.
Měl bych vám teď říkat dědo?
Pa, da li bi sada trebalo da te zovem "deko"?
Omlouvám se, dědo Nialle, dneska se moc pohostinně necítím.
Izvini, deda Najle. Nije mi do gostoprimstva sada.
Dědo, myslíš, že budeme mít čas jít rybařit?
Djede, ti misliš ćemo imati vremena za odlazak u ribolov?
Dědo, co si myslíš o mém tanci?
Djed, Što mislite o mom plesu?
Dědo, je to ta nejparádnější věc, co jsem kdy viděl.
Deda. To je najlepša stavr koju sam ikad video.
Dědo, do toho ti nic není.
Deda. To se tebe ne tièe.
Měl bys vypadnout, dědo, nebo přijdeš k úhoně.
Skloni se, dedice, ili æeš nastradati.
Ale no tak, přestaň zdržovat, dědo.
Daj bre, ne odugovlaèi više, matori.
Dědo Nialle, řekls, že jsme královská rodina, ale kromě té světelné koule, co zabíjí upíry, kterou můžu mimochodem použít jen jednou, nějak nemůžu přijít na jedinou zasranou výhodu, kterou nám to přináší.
Deko Nale, prièaš da smo kraljevske krvi, ali osim vatrene kugle, koja ubija vampire. I koju mogu samo jednom da upotrebim. Ne vidim kakva je prednost to što jesmo.
Dědo, hrajeme hru, kde musíš ukázat na budovu a říct, kdo tam žije a co potají dělá.
Deko, igramo jednu igricu u kojoj moraš da pokažeš neku zgradu, i reæi ko u njoj živi i èime se tajno bavi.
Dědo, myslím, že sis něco popletl.
Deko. Mislim da si nešto pobrkao.
Bude to chtít mnohem větší bič, dědo.
U tom sluèaju, trebaæe ti veæi štap matori.
Tím myslím, že já mu volal říkal, „Poslouchej, dědo, já tu kameru opravdu potřebuju.
Mislim, zvao bih ga i rekao bih: ''Slušaj, deda, stvarno mi treba ova kamera.
Ony odpověděly: "Bohužel, dědo, nejsou tady žádní."
A one su rekle: "Ah, deko, nema nikakvih momaka."
4.4616501331329s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?