Eu voei de Islamabad para denunciar um vazamento de inteligência, e acabaram comigo.
Preletio sam od Islamabada do tu kako bih prijavio curenje informacija, i sljedeæe što znam, bio sam bivši.
Havia um vazamento na unidade criogênica e...
Bila sam tamo, tamo je curilo u-u hiber jedinicu i....
Houve um vazamento de gás no vizinho e... a lavanderia chinesa já era.
A onda, valjda je cureo plin u komšiluku ili tako nešto, i - BUMMM!... nema više praonice veša...
Então houve um grande vazamento de gás que ninguém sabia, e todos os convidados morreram sufocados durante a noite...
Тамо је прилично цурио гас и то нико није знао. Сви гости су се угушили током ноћи.
Neski afirmou que tínhamos um vazamento e que fomos roubados por um dos nossos.
Neski je tvrdio da nam cure informacije i da nas je opelješio neko od naših.
Investigadores dizem que um aparente vazamento de gás causou a explosão.
lstaržitelji kažu na je uzrok eksplozije kvar na plinskoj instalaciji.
Primeiro nós apertamos o tubo para ver pra que lado sai o vazamento, certo.
Pustite niz cijev, da vidimo hoæe li izaæi na moj kraj. Prvo æemo to riješiti.
A alfândega encontrou itens importados ilegalmente, tem um pequeno vazamento lá.
Amerièka carina je otkrila prošvercovanu robu i radi se o manjem prekršaju.
Vazamento de gás, detectaram um vazamento de gás por lá.
Kutija sa plinom, to smo saznali.
Além disso, a comissão foi vazada e o vazamento veio do seu departamento.
Vest o komitetu je procurila, a to je došlo iz tvog odeljenja.
Se não houve nenhum vazamento desse grupo por 30 anos... por onde nós começamos?
Ako niko nije ništa zucnuo o grupi 30 godina, gde da poènemo da kopamo?
Talvez seja um vazamento de gás ou algo assim.
Možda curi nekakav gas, ili tako nešto.
No caso de um vazamento, vapor radioativo é liberado.
U sluèaju ulaska, oslobaðaju ozraèenu paru.
O que eles disseram é que nunca houve um vazamento.
Što god oni rekli, nikad nije bilo nikakve provale.
Algum tipo de vazamento químico no seu laboratório.
Neka vrsta hemijskog curenja u tvojoj laboratoriji.
Não sei se é vazamento no barril, mas tem algo fedendo lá embaixo.
Ne znam da li curi iz bureta ili iz neèeg drugog, ali dole nešto jako smrdi.
Veja, para eles, vocês ainda são um navio com vazamento.
Vidite, u njihovim oèima, vi ste još uvijek brod koji propušta.
Parece que este evento... não é causado por um vazamento... do outro universo.
Izgleda da uzrok dogaðaja nisu nepravilnosti iz drugog Univerzuma.
Vim consertar um vazamento no telhado.
Došao sam srediti curenje sa krova.
Ele os fez pensarem que havia um vazamento químico.
Uèinio je da pomisle da je došlo do curenja u hemijskom postrojenju.
A não ser que diga a seus mestres que o grande vazamento na segurança é seu irmãozinho.
Osim ukoliko ne želite da kažete vašim gospodarima da je za najveće curenje bezbednosnih informacija kriv vaš mali bata.
Mas acreditamos que há um vazamento na Polícia de NY.
Ali mi mislimo da postoji krtica u njujorškoj policiji.
E espera que eu ache esse vazamento.
I vi oèekujete da ja naðem tu krticu.
Fontes do governo sul africano dizem que um vazamento de gás causou a explosão, mas até haver um pronunciamento oficial, isso é só boato.
Vlasti tvrde da je uzrok eksplozije curenje gasa, ali dok ne dobijemo službenu izjavu, sve su to špekulacije.
Ele teria percebido o vazamento de gás na casa.
Primetio bi da je došlo do curenja gasa u kuæi.
Achamos o vazamento, mas o dano é substancial.
Pronašli smo gdje curi, ali šteta je znatna.
Por um lado, esse vazamento me alegra.
Delomièno mi je i drago što je ovo procurelo.
Há um vazamento radioativo no silo de mísseis no quadrante Foxtrot 6.
Postojiradioaktivnog curenja u silosu... u kvadrantu Foxtrot 6.
Esse vazamento foi rastreado até o Reddington.
Otkriveno je da ih je Redington objavio.
É como um firewall contra vazamento de informações.
Ovo je kao fajervol protiv curenja podataka.
Disseram que foi um vazamento de gás.
REKLI SU DA JE U PITANJU GAS.
Astrid me disse esta manhã sobre um vazamento em minha estação.
Astrid mi je jutros rekla da imam krticu u štabu.
Deve ser apenas um vazamento do ar condicionado.
Gðo Poner, to je samo teènost iz klima ureðaja.
Deve ter sido vazamento de gás.
Najverovatnije je došlo do curenja gasa.
No verão de 2010, houve um enorme vazamento de documentos sigilosos vindos do Pentágono.
Na leto 2010. ogromna količina poverljivih dokumenata procurela je u javnost zahvaljujući izvoru iz Pentagona.
(Risos) Billy Graham está no oceano; a Horizon, do vazamento de óleo; Waldo; o abrigo de Osama Bin Laden... há várias coisas estranhas que você pode encontrar se olhar com bastante atenção, no oceano.
(Smeh) Bili Grejem je u okeanu, „Horajzonova” naftna mrlja, Valdo, sklonište Osame Bin Ladena - možete naći svakojake čudne stvari u okeanu ako se zagledate.
Essa criança, que não deve ter dez anos, limpando um vazamento de óleo com as mãos, no Sundarbans, que fica em Bangladesh, a maior floresta de mangue do mundo.
Ovo dete, verovatno mlađe od 10 god, čisti naftnu mrlju, golih ruku, u Sundarbansu, u Bangladešu u kome se nalazi najveća šuma mangrovine na svetu.
O vazamento desses documentos do Panamá revela uma minúscula parte dos segredos do mundo "offshore".
Objavljivanje ovih papira iz Paname podiže veo sa sićušnog dela tajanstvenog sveta ofšora.
CA: Puxa, então o seu vazamento mudou substancialmente o mundo?
KA: Opa, znači Vaše objavljivanje je zaista značajno promenilo svet?
Por que é correto encorajar o vazamento de informações secretas?
Zašto je u redu ohrabrivati objavljivanje tajnih informacija?
0.44823217391968s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?