Viemos procurar abrigo, mas os Humanos acharam que era uma invasão.
Došli smo tražeæi utoèište, ali ljudi su mislili da je to invazija.
É como procurar uma agulha no palheiro.
Kao da tražiš iglu u plastu igala.
Senhora Colombo, por que veio me procurar?
Gospoðo Colombo, zašto ste me došli vidjeti?
Se procurar, sempre há algo podre.
Kopaj dovoljno duboko, uvek ima govana.
É como procurar uma agulha num palheiro.
Ovo je situacija igle u plastu sena.
É como procurar uma agulha em um palheiro.
Ovo je kao traženje igle u plastu sijena.
Vou procurar algo para limpar isso.
Idem da pronadjem nešto da ovo oèistimo.
Você irá procurar abrigo nas florestas.
Moæi æete se skloniti u šumi.
Como vou saber o que procurar?
KAKO DA ZNAM ŠTA DA TRAŽIM?
Harry, jure pra mim que não importa o que você escutar você não irá procurar pelo Black.
Hari, zakuni mi se da bez obzira šta èuješ neæeš krenuti da pronaðeš Bleka.
Sr. Weasley por que eu iria procurar por alguém que quer me matar?
G-dine Vizli zašto bih tražio nekoga ko hoæe da me ubije?
Só tem que saber onde procurar.
Samo treba da znaš gde da tražiš.
"Uma hora você terá que procurar".
"Sat vremena imaš ti." Opet očito.
É melhor procurar um bom advogado.
Bolje ti je da si nabaviš dobrog odvjetnika. Jebi se!
Decidi procurar uma pessoa do meu passado.
Odluèio sam da potražim nekoga iz svoje prošlosti.
Por que não vai procurar a Sarah?
Кетрин, Зашто не одеш да нађеш Сару?
Não vai parar de procurar o assassino do Oscar até que isso acabe com ele.
Neæe prestati da traži Oscarovog ubicu dok ga to ne povuèe skroz na dno.
Então, os forçaremos a procurar para a gente.
Тада ћемо их присилити да га нађу за нас.
Ele nunca vai parar de me procurar.
ON NIKADA NEÆE PRESTATI DA ME TRAŽI.
Não se incomode em me procurar.
Nemojte se ni truditi da me tražite.
Vão procurar o branco correspondente, que não existe.
Tražit æe odgovarajuæi bijeli, ali ga neæe naæi.
Padrões se escondem bem debaixo de nossos olhos, só é preciso saber onde procurar.
Šabloni matematièkog oblika nam se kriju ispred nosa. Samo treba znati gde tražiti.
Quando veio me procurar, sabia que eu estava com problemas.
Када си дошао по мене, знао си да сам у невољи.
Vou sair para procurar a princesa Anna.
Вратићу се тамо да потражим принцезу Ану.
Sei que vai procurar esposas para Cam e Jafé.
Знам да ћеш наћи жене за Хама и Јафета.
Por que não vai procurar pessoalmente?
Pa zašto ne odeš i upoznaš je lièno?
Se você estiver no Distrito de Shaw, deve procurar um lugar seguro.
Ako ste u okrugu Šo, moraćete da nađete neko sigurno mesto odmah.
Os moradores do Distrito de Shaw devem procurar abrigo já.
Svi žitelji okruga Shaw, moraju odmah potražiti sklonište.
Você não pode procurar no fundo do oceano, mas eu posso.
Ne možeš tražiti na dnu oceana, ali ja mogu.
Se veio procurar a minha ajuda, não posso te ajudar.
Ako si došao da tražiš pomoć, ja ti ne mogu pomoći.
Não, não é como procurar outro apartamento.
Ne, to nije kao traženje novog stana.
Eu já disse a ele o que procurar.
TARS je oèigledni kandidat. Veæ sam mu rekao šta da traži.
Trocaremos as peles com os franceses, por cavalos e continuaremos a procurar por ela.
Trampićemo kože sa Francuzima za konje, pa ćemo nastaviti da je tražimo.
Você só precisa saber onde procurar.
Moraš da znaš gde da gledaš. Kasnije!
E você começou a procurar esse alguém?
И јеси ли ти почео да тражиш тог некога?
Por que você veio me procurar?
Pa što si onda došao meni?
Era hora do jantar, e começamos a procurar um lugar para comer
Već je bilo vreme večere, pa smo počeli da tražimo neki restoran.
Assim que entramos na saída e começamos a procurar, encontramos um Shoney.
Izašli smo sa autoputa, tražili restorane - i našli Šonijev restoran.
E se dois anos atrás você não foi promovida e um cara próximo a você foi, se três anos atrás você parou de procurar novas oportunidades, você ficará entediada, porque você deveria ter mantido o pé no acelerador.
Ако пре две године нисте добиле унапређење, а неки тип до вас јесте, ако сте пре три године престале да тражите нове могућности, досадиће вам, јер је требало да држите стопало на гасу.
Eu tentei procurar lá no fundo minha coragem.
Pokušala sam da pozovem moju sakrivenu hrabrost.
E quando a oxitocina é liberada na resposta ao estresse Está motivando-os a procurar apoio.
A kada se oksitocin oslobađa za vreme stresa, motiviše vas da potražite podršku.
Então eu gostaria que telescópios futuros acompanhassem esse planeta para procurar sinais de vida.
Volela bih da teleskopi u budućnosti prate ovu planetu i traže znakove života.
A propósito, eu espero que isso preocupe vocês -- (Risos) quando forem procurar seu médico.
Nadam se da vas ovo zabrinjava... (Smeh) kada odete kod svog lekara.
0.77290201187134s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?