Agora é hora de voltar ao seu novo mundo... e servir à coletividade humana.
Време је да се вратиш у свој нови дом. И да служиш човечанству.
Vai contra o bem da coletividade.
Èesto je u suprotnosti sa dobrom zajednice.
Quando Hugh foi separado da coletividade Borg, ele começou a crescer... a evoluir para algo mais que um autômato.
Kad se Hugh odvojio od kolektiva, poèeo se razvijati u nešto više od automata.
Nós não podemos voltar para a coletividade Borg e nós não temos um líder aqui.
A više nemamo voðu. Nisam siguran da je tako.
Bem como a tentativa de me assimilar. á sua Coletividade.
Niti æete uspjeti da me pripojite.
Assimilando outros seres em nossa Coletividade... os levamos mais perto da perfeição.
Pripajajuæi druga biæa približavamo ih savršenstvu.
Contém um disco... com instruções que este Borg recebe da Coletividade. Oh,
Sadrži snimak svih instrukcija koje je ovaj Borg primio.
Seis anos atrás... assimilaram-me á Coletividade.
Prije 6 godina, pripojili su me njihovom kolektivu.
A Coletividade tem muito pouca informação sobre a espécie.
Nemaju mnogo podataka o toj vrsti.
É do interesse da própria Coletividade cooperar.
Borgu je u interesu da suraðuje.
É possível que a desativação da nave e seus sistemas, tenha rompido a conexão com o resto da Coletividade.
Možda je tada bila prekinuta veza broda s kolektivnom sviješæu.
Se falharmos... se o drone for assimilado, a Coletividade será ainda mais poderosa.
Ako Borg asimilira radilicu, postat æe mnogo moæniji.
Ah... e você está preocupada que se ele aprender sobre eles... ele talvez se sinta atraído pela Coletividade.
Misliš da æe mu se željeti pridružiti kada dozna tko je.
Com sua tecnologia avançada... a Coletividade se tornará ainda mais destrutiva.
S tvojom tehnologijom postali bi još destruktivniji.
Sete de Nove... você deseja se juntar à Coletividade novamente?
Sedma od Devet, želiš li se vratiti u kolektiv?
Senti falta das vozes da Coletividade.
Nedostajali su mi glasovi kolektivne svesti.
Uma vez, quando eu era um drone... eu fui separada da Coletividade, por 2 horas.
Jednom, dok sam bila radilica... bila sam odvojena od kolektiva na dva sata.
Na coletividade, realizações pessoais é irrelevante.
U kolektivu, lièni uspjesi su nevažni.
Talvez nem todos estejam felizes de pertencer a sua Coletividade.
Možda nisu svi voljni da budu u vašem kolektivu.
Como o seu filho, eu também fui libertado da Coletividade.
I ja sam osloboðena iz kolektivne svijesti.
Uma Coletividade de 5 em uma nave que antes tinha 5. 000.
Kolektiv od pet na brodu koji inaèe nosi 5.000 radilica.
Meu link com a coletividade foi sido cortado há quase 4 anos.
Veæ 4 g. nisam u vezi s Borgom.
Nós projetamos um nanovirus que deverá mascarar a assinatura bioquímica da mutação, mas precisamos de alguém que o libere na Coletividade.
Stvorili smo nanovirus koji skriva mutaciju. Ali netko njime mora zaraziti kolektiv.
Você não faz mais parte da Coletividade.
Ali ti više nisi dio kolektiva.
Costumava vir aqui, antes de escapar da Coletividade.
Dolazila si ovamo dok nisi pobjegla iz kolektiva.
Com alguma sorte, a Coletividade pode vir a nunca mais ser a mesma.
Bude li sreće, kolektiv će se nepovratno promijeniti.
Gostaria de não termos divulgado essa informação sobre a coletividade.
Volela bih da nismo dali tu informaciju o kolektivu.
Precisamos nos libertar completamente do passado... e operar como uma coletividade.
Moramo se potpuno osloboditi prošlosti i moramo delovati kolektivno.
Se há uma exceção, por qualquer razão, a coletividade vota se você pode entrar.
Ako ima neki izuzetak, iz bilo kojeg razloga kolektiv ti veæinom glasova može pomoæi.
Cada um de nós existe dentro da coletividade... e pode ser replicado muitas vezes.
Svaki od nas postoje kolektivno i u stanju smo da se replikujemo više puta.
Quero que vocês designem toda sua criatividade à Onda para toda a coletividade.
Zelim da vasu kreativnost date Talasu na uslugu za citavu zajednicu.
Somos oficiais da Frota Estelar e um membro da Coletividade Borg.
Mi smo oficiri Zvjezdane flote i član kolektiva Borga.
As necessidades da coletividade superam as de um indivíduo.
Potrebe mnogih imaju veæu potrebu od potrebe jednog.
Podemos imaginá-la como uma espécie de sabedoria coletiva, mas de uma coletividade muito especial.
Možete razmišljati o ovome kao o mudrosti rulje, ali vrlo posebne rulje.
O consenso entre os economistas é de que o livre comércio, a movimentação de capital e a movimentação de pessoas entre países beneficiam todos na coletividade.
Ekonomisti se slažu da su slobodna trgovina, kretanje kapitala, kretanje ljudi preko granica, korisni za sve.
Poderiam dizer que isso é sobre comunidade, coletividade.
Moglo bi se reći da je ovo stvar zajednice, kolektivizma.
Como criamos uma idéia que seja ao mesmo tempo tolerante à individualidade, e também à coletividade, sem polarizar as duas em dois lados opostos?
Kako da stvorimo zamisao koja je tolerantna i na individualnost i na kolektivizam, a da ne polarišemo to dvoje u dve različite krajnosti?
Eu diria que arte e cultura, e esta é a razão pela qual arte e cultura são incrivelmente interessantes nos tempos que estamos vivendo agora, provaram que é possível criar um tipo de espaço que sensibilize da mesma forma a individualidade e a coletividade.
Rekao bih da umetnost i kultura, zbog ovoga su umetnost i kultura tako neverovatno zanimljive u današnje vreme, dokazale da se može napraviti vrsta prostora koji je osetljiv i na individualnost i na kolektivnost.
Bem, superorganismo é um tipo de coletivo de pessoas que mostram ou evidenciam comportamentos ou fenômenos que não são redutíveis ao estudo das pessoas e devem ser entendidos por referência a, e pelo estudo da coletividade,
Superorganizam je nekakva kolekcija individua koje pokazuju ili ispoljavaju ponašanja ili fenomene koji ne mogu da se svedu na proučavanje pojedinaca i moraju se razumeti u odnosu i u proučavanju kolektivnog,
0.72380995750427s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?