Prevod od "kolektivu" do Brazilski PT

Prevodi:

coletividade

Kako koristiti "kolektivu" u rečenicama:

U kolektivu je šansa mnogo manja.
É menos provável num todo combinado.
Prije 6 godina, pripojili su me njihovom kolektivu.
Seis anos atrás... assimilaram-me á Coletividade.
Ne želim biti u njenom kolektivu!
Não quero fazer parte da Coletividade.
Nakon boravka u kolektivu... nije vam bilo lako da se prilagodite na brod sa samo 150 ljudi nanjemu, zar ne Sedam?
Depois de estar na Coletividade, não foi fácil para você, ajustar-se em uma nave com apenas 150 pessoas não foi, Sete?
U kolektivu, lièni uspjesi su nevažni.
Na coletividade, realizações pessoais é irrelevante.
Zar tako nije i u kolektivu?
Como isso é diferente da vida na coletividade?
Sjeæam se vatre i buðenja u kolektivu.
Eu lembro da fogueira e então acordando na coletividade.
Glavna nam je funkcija služenje kolektivu!
Nossa função primeira é servir à coletividade.
U kolektivu æe preživjeti, ali neæe živjeti.
Eles sobreviverão na coletividade, mas não estarão realmente vivos.
Možda nisu svi voljni da budu u vašem kolektivu.
Talvez nem todos estejam felizes de pertencer a sua Coletividade.
Ne misliš valjda da bi Centar pustio Štopela napolje samog? Valenti je "Kolektivu" obeæala dvadeset
Você realmente não acha que a Seção deixaria Schtoppel pra fora sozinho, acha?
Nedeljama je pomagao "Kolektivu" i naneo nam ogromnu štetu.
Por semanas, ele ajudou o "The Collective" Causou danos sem precedentes.
Sa informacijama koje nam može dati, mogli bi uzvratiti udarac "Kolektivu".
Com a informação que ele iria fornecer, nós poderíamos passar para trás o " The Collective".
Pregledao sam ostale podatke o "Kolektivu" koje si nam dao.
Eu revi as demais informações que você forneceu do "The Collective.
Ne porièem ni da pomaže "Kolektivu".
Eu não nego mesmo que está ajudando o "The Collective".
Reci mi šta si rekla "Kolektivu".
Você me fala tudo o que você disse ao "The Collective".
Neko daje "Kolektivu" informacije o Odseku.
Alguém está vazando informações para "The Collective", O'Brien.
Vi se momci, šalite, zar ne? - To je najbolje što se ikada desilo malom kolektivu poštenih biznismena kao što smo mi.
A melhor coisa que alguma vez aconteceu a um pequeno grupo de empresários honestos como nós.
Ako hoæete biti u mom kolektivu, osredotoèite se na bit.
Se quer trabalhar comigo, concentre-se na sua tarefa.
Mislim na ekipu, u Mooncalf kolektivu.
Na verdade, estou falando sobre o grupo Moon Calf Collective.
Volela bih da nismo dali tu informaciju o kolektivu.
Gostaria de não termos divulgado essa informação sobre a coletividade.
Nakon smrti jednog od naših, kolektivu je ponestalo moæi.
Depois da morte de um de nós... o poder coletivo foi enfraquecido.
Da dodamo njegove moæi tvojima, kolektivu.
Para acrescentar o poder dele à coletividade.
I zato, sada kada sam uspjela uspostaviti fizièku vezu kroz tebe, imam direktan pristup replikatorskom kolektivu.
Interessante. então também posso fazer contato físico com voce. tenha acesso direto a coletividade dos replicadores.
To je život u kome je gotovo sve podreðeno kolektivu, a bezmalo ništa pojedincu.
Para uma vida o importante não é o indivíduo, mas sim o grupo.
Moja kæerka je s roðakinjom u nekom marimaèi kolektivu.
Bem feito. A minha filha está com a minha prima numa comunidade de maria sapatão.
Naglasak svega bio je na jedinstvu, na kolektivu.
Nós enfatizamos tudo em uma unidade, de um coletivo.
Tako da se mogu vratiti i opet pridonijeti Kolektivu.
Para que possam retornar ao trabalho como... seus iguais produtivos no Coletivo.
Tako da mislim da Zapad zaista mora da preduzme korak bliže ka Istoku, i da pomisli o kolektivu kao celini, umesto da samo misli o sebi kao individui.
Acho que o Ocidente realmente precisa dar um passo em direção ao Oriente e pensar no coletivo como um todo, ao invés de pensar em si mesmo como indivíduo.
1.2036440372467s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?