Prevod od "cobiça" do Srpski


Kako koristiti "cobiça" u rečenicama:

Os ingleses têm muita cobiça por locais desertos.
Englezi su gladni, za pustim zemljama.
Eu o vi perder suas aspirações uma a uma... até a paixão mais forte... a cobiça...
Vidjela sam da tvoje plemenite namjere propadaju jedna za drugom, dok te glavna strast, pohlepa, potpuno obuzima.
É que, cavalheiros, a cobiça é para amadores.
Vidite, gospodo... pohlepa je za amatere.
A única coisa que sentem É cobiça sob aquele couro lácteo
Jedina stvar koju oseæaju je pohlepa Ispod te bele kože krije se samo praznina
A propósito... o advogado era Eli Gould, a vítima da "cobiça".
Odvetnik je bio Eli Gould. Žrtva "pohlepe".
Acredito em morte, destruição, caos, corrupção e cobiça.
Верујем у смрт, разарање,... хаос, бескрупулозност и похлепу.
Cegos de cobiça, eles os receberam sem questionar.
Заслепљени сопственом похлепом, узели су их одмах.
Essa bela jovem cobiça o já famoso estilo Roxie.
Možda æe ova mlada dama poprimiti nešto od Roxie.
Só enrolo quem deixa por cobiça... ou por fraqueza.
Nisam uzeo iz gramzivosti... ili zbog slabosti.
Não se trata da grana, está bem... mas da cobiça corporativa destruindo corações e nos abandonando... feito conchas vazias.
Nije reè o novcu, ok? Stvar u pohlepi koja nam uništava srce i dušu.
Sua raiva e cobiça pelo poder já fizeram isso!
Tvoj bes i tvoja požuda za vlašæu su to, veæ uradili.
Este Jaguar que tanto cobiça... está temporariamente sob nossa custódia... embora continue sendo propriedade do filho do Senador Roark.
Ovaj Jaguar za kojim tako èezneš - kojeg mi moramo èuvati - ostaje u vlasništvu sina senatora Roarka.
Com luxuria e cobiça, você apenas afetará você e talvez mais uma ou duas pessoas.
Probajte požudu ili zavist, i naudiæete samo sebi i verovatno jednom ili dvoma drugima.
Isso é quase 10 vezes o número que cresce na Inglaterra e a cobiça pela luz desperta uma corrida por um lugar ao sol.
To je skoro deset puta više nego što raste u Britaniji, i žeð za svijetlom pokreæe bitku za mjesto pod suncem.
Tenho certeza que será fácil explicar como ele usou sua Igreja através da superstição, da falsidade religiosa e da cobiça clerical.
Siguran sam da æe jednostavnije objasniti kako je pomogao crkvi osloboditi se praznovjerja i pohlepe.
No entanto, este tribunal... não consegue encontrar nenhuma ligação clara... entre transtorno bipolar do Sr. Whitacre e as 45 acusações delitos de que ele é acusado que são de cobiça apenas ordinária.
Ali, ipak, ovaj sud ne može da naðe jasnu vezu izmeðu bipolarnog poremeæaja gdina Whitacrea i 45 dela kriminalnog ponašanja za koje se tereti pod optužbom obiène pohlepe.
As vendas de antidepressivos foram às nuvens, enquanto a cobiça das indústrias de seguro e farmacêutica aumentava cada vez mais os custos da assistência à saúde.
Prodaja antidepresiva je vrtoglavo porasla dok je pohlepa osiguravajuæih i farmaceutskih kompanija dizala cenu zdravstvene zaštite sve više i više.
Vozes de esquerda e de direita comparam o sistema da livre iniciativa à cobiça, exploração e fracasso.
"Glasovi s leva i desna izjednaèavaju sistem slobodnog preduzetništva..." "... sa pohlepom, eksploatacijom i neuspehom." Hmm...
Uma das coisas que fizemos é que nos tornamos religiosos ao adorar a cobiça.
Jedna od stvari koje smo uradili, je da smo postali veoma religiozni u obožavanju pohlepe.
E agora, por medo e cobiça, deixa este cara tratá-lo do mesmo jeito.
A sada, iz straha ili pohlepe, dozvoljavaš da te taj Fanning maltretira na isti naèin.
A cobiça fez o governo deste país cortar as taxas de juros para 1 % depois do 11 de Setembro.
Pohlepa tjera vladu ove države da snizi kamatne stope na 1 posto nakon 1 1.09.
Enquanto estive preso, parece que a cobiça ficou mais gulosa e juntou-se a ela um pouco de inveja.
Dok sam bio odsutan, pohlepa je èini se postala pohlepnija i pomiješala se sa zlobom.
Estevão sabe que você cobiça meu título.
Stefan zna da žudiš za mojom titulom.
A cobiça e arrogância de Jimmy tornaram-se um obstáculo, internamente e politicamente.
Jimmyjeva pohlepa i arogancija su postale prijetnja. I interno i politièki.
Quando você lê a história do mundo está lendo uma saga de derramamento de sangue, cobiça e loucura cuja importância é impossível ignorar.
Kada pročitaš povijest svijeta... čitaš sagu o krvoproliću, pohlepi i ludosti... čije značenje je nemoguće ignorirati.
Sei o quanto ele cobiça os holofotes, mas eu garanto que há espaço suficiente para todos.
Znam koliko senator voli da bude u centru pažnje i obeæavam ti, biæe mjesta za sve.
É difícil argumentar considerando que meu pai cobiça Nolan como cliente desde a divulgação da NolCorp.
Teško je o tome komentirati uzimajuæi u obzir to da moj otac pokušava da pridobije Nolana za klijenta još otkad Nolkorp postoji.
E procurou até encontrar alguém de ética duvidosa, e cobiça por uma vida melhor.
Kopao je dok nije pronašao nekog sumnjivog morala koji žudi za boljim životom. Ernieja.
Mostre-me um homem que cobiça vingança e que pode destruir a vida dos outros.
Pokaži mi čoveka koji žudi osvetu i može da uništi živote drugih.
Esperemos que esse navio abençoado navegue para melhores praias... renascido e liberto... onde a sina da cobiça americana misericordiosamente não prevaleça.
Možemo li da poverujemo da je ovaj blagosloveni brod na putu ka nekoj boljoj obali, da se iskupi. gde je amerièka sudbina, milosrdno zakazala da se dogodi.
Não julgando pela maneira que cobiça John Alden.
Pogledaj kako žudi za Džonom Aldenom.
Como sinal de boa-fé, acessei os fundos da família para te fazer uma oferta que deve durar décadas, visto que sei o quanto cobiça nosso estilo de vida.
Kao znak dobre volje, pristupila sam porodiènim sredstvima da ti napravim ponudu koja æe ti trajati decenijama, jer znam koliko žudiš za našim životnim stilom.
Seu sobrinho está apodrecendo em uma prisão sob uma sentença de morte e você cobiça sua mulher?
Tvoj sestriæ trune u zatvoru, optužen na smrt, a ti pokušavaš da mu otmeš ženu?
O Rei considera isso uma de suas mais importantes qualidades, livre da cobiça, ambição e arrogância.
Kralj je zna da su njegovi najbolji kvaliteti to što nije pohlepan, ambicija i želja.
É divertido ouvir você defender o homem que casou com quem que você ama, mas você sempre cobiça o que não é seu.
Zabavno je slušati te kako braniš èoveka koji je oženio ženu koju voliš. Ali ti si uvek žudeo za onim što nije tvoje da imaš.
Para alguém cujo filme favorito é "Poder e Cobiça", isso deve ser muito embaraçoso.
Za nekog kome je omiljeni film Vol Strit, to mora biti veoma neprijatno.
Por que você não bebe o que você realmente cobiça?
Zasto ne popijes ono za cim stvarno zudis?
Isto é de certa maneira atraente para a cobiça humana em vez de medo -- a ideia de que mais é melhor.
Ово одговара људској похлепи, уместо страху - да је више боље.
3.5113248825073s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?