Prevod od "choraria" do Srpski


Kako koristiti "choraria" u rečenicama:

Se eu pudesse chorar, Sir Thomas, choraria lágrimas de sangue.
Da mogu plakati, Ser Tomase, lio bih krvave suze.
Ele não choraria sem parar daquele jeito...
Neæe se uneti u lice, cmizdriti...
Quem não choraria se casando com você?
Ko ne bi plakao, kad bi se oženio s' tobom?
Ele choraria no colo da mãe, do pai, da avó e do Rei de Siamo se ele fosse acusado de alguma coisa.
Kažem ti, ovaj bi odao i majku i oca njegovog penzionisaog dedu, pa èak i jebenog Kralja Sijama da imaju nešto kod sebe.
Se não estivesse abaixo de minha dignidade, eu... eu choraria.
Kad mi ne bi bilo ispod èasti, pustio bih suzu!
E, se você ganhasse, eu choraria as pitangas... certo?
Uz to, da si ti dobio, ja bih sada plakao. Zar ne? Šta je kraj?
Eu olharia nos seus olhos... eu choraria e sentiria coisas, e isso seria falta de educação.
Pogledao bih ti u oèi zaplakao i osjetio nešto, a to nije pristojno.
Chore a vontade, quem não choraria?
Samo plaèite. To i jest za plakati.
Eu prometi a mim mesmo que não choraria por essa.
Zareko sam se da neæu plakati.
Oh, Eu prometi para mim mesmo que eu não choraria.
Oh, obeæao sam sebi da neæu plakati.
Choraria muito se tivesse que ficar... o resto da minha vida com um homem só.
Jedan muškarac do smrti? Isplakala bih oèi. Doði kod nas.
eu choraria agora se não fosse tão burguês.
Zaplakao bih, da to nije tako buržoaski. De, de...
Porque senão eu choraria sem parar.
Zato što bi drukèije pIakao i nikad ne bi stao.
E se fosse o julgamento de verdade, eu choraria agora.
I da je ovo pravo suðenje, u ovom trenutku bi zaplakala.
Se estivesse vazia, um rato choraria.
Ako bi bila prazna, miš bi plakao.
Quem não choraria ao ouvir que Marco Antônio presta homenagens a deuses estrangeiros?
Jer, ko ne bi plakao kada èuje da veliki Marko Antone odaje poèasti stranim bogovima?
Pinto gente que parece morta, e você choraria se soubesse o quanto ganho.
Slikam one koji izgledaju mrtvo, a plakali bi ste od muke kada bi znali koliko zaraðujem od toga.
Digo, não estou falando que você choraria por mim.
Mislim, ne želim reæi da æeš plakati zbog mene.
Prometi a mim mesmo que não choraria. Eu não prometi!
Obeæao sam sebi da neæu plakati.
Estou tão feliz que até choraria, mas não quero pois é muito nojento quando choro.
Tako sam sretna, da bih mogla zaplakati, ali ne želim jer je odvratno kad plaèem.
Perdão, eu disse a mim mesmo que não choraria.
Извините мислио сам да нећу да заплачем.
Você choraria se o Yoshida morresse num acidente de carro?
Da li bi plakao da je Jošida poginuo u sudaru?
Me perdoem, eu prometi que não choraria e eu só...
Oprostite, obećala sam si da neću plakati...
Choraria de qualquer maneira, e não foi porque estava doente, certo?
Plakala, u svakom sluèaju. I to nije bilo zato što si bio bolestan.
Você finge dormir, mas... sei que choraria se eu dissesse a coisa errada.
Pretvaraš se da spavaš, ali... Znam da æeš plakati ako kažem nešto pogrešno.
Nosso pai choraria de vergonha se pudesse nos ver agora.
Naš otac bi zaplakao od sramote da nas sada vidi.
Poderia ter acontecido com você, e aposto que você choraria pra sempre.
Da se vama desilo što i njoj, plakali biste do kraja života.
Eu disse que não choraria quando visse você.
Rekla sam da neæu plakati kad sam te videla.
Se eu lhes mostrar fotos ligadas ao meu trabalho. A maioria de vocês choraria.
Da vam pokažem slike koje su povezane sa mojim poslom, većina vas biste plakali.
Veja meu pai já choraria se eu não tivesse entrado em Oxford.
Moj tata bi plakao da se nisam upisao na Oksford.
Eu também choraria se não estivesse doidão.
I ja bih plakao da nisam tako nadrogiran.
Mas, sabe, eu não choraria caso você morresse.
Ali, znaš... Ne bih pustila suzu da umreš.
Ele choraria ao saber que odiamos.
Slomila bih mu srce ako bih mu rekla da mrzimo tu kabinu.
Não foi só isso, você não choraria por isso.
Nisi se samo malo iznervirala. Plakala si, a malo posla za pomocnika ne bi to prouzrokovalo.
Por que não choraria, já que está apaixonada por ele?
Zašto i ne bi, kada si zaljubljena u njega?
Não choraria se ele fosse mandado embora, certo?
Ne biste pustili suzu da on ode, zar ne?
Não, eu choraria se eu dissesse isso.
Ne, onda æu poèeti da plaèem.
0.69936394691467s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?