Prevod od "vecchi" do Srpski


Kako koristiti "vecchi" u rečenicama:

Ricorda, che tu sia un robot composto da pezzi nuovi, vecchi o di ricambio di qualsiasi cosa tu sia fatto puoi brillare.
Zapamtite, nije bitno da li su delovi novi, stari ili rezervni možete sinuti bez obzira od èega ste napravljeni.
# Con vecchi amici, nuovi amici # # e anche un orso bruno #
Tu su stari i novi prijatelji, Pa èak i medvjed.
Dai, sara' come ai vecchi tempi.
Ma hajde, bit æe kao nekad! Uèinit æemo to zajedno.
Proprio come ai vecchi tempi, vero?
Kao u stara dobra vremena, a?
Gli NS-5 hanno fatto fuori i vecchi robot perché ci avrebbero protetti.
NS-5 uništavaju starije robote, jer nas oni štite.
Gia', proprio come ai vecchi tempi.
Da, kao u stara dobra vremena.
Sono andato negli archivi e ho tirato fuori dei vecchi fascicoli.
Otišao sam u arhivu i izvukao neke stare dokumente.
Proprio come ai vecchi tempi, eh?
Kao u stara vremena. -Možeš da se kladiš.
Poi prendi i nuovi soldi e li usi per restituire una parte dei vecchi soldi, ma loro non li rivogliono e anzi te ne danno degli altri!
A onda novim novcem želiš da vratiš dugove, ali oni to ne prihvataju. Èak ti daju još.
Se tutto il resto va male, a volte i vecchi metodi sono i migliori.
ALI, KADA SVE OSTALO PODBACI, PONEKAD... STARI NAÈINI SU NAJBOLJI.
E' proprio come ai vecchi tempi.
To je baš kao i starih vremena.
E' come ai vecchi tempi, vero?
Znaèi, kao u stara dobra vremena, a?
Ne avete un bisogno disperato e siete ridotti a fondere vecchi Decepticon.
Значи, вама момцима треба још? Па топите и зле Десептиконе?
Molti restano in stato confusionale vaneggiando su vecchi ricordi... grandi paure, e "qualcosa di troppo veloce da vedere".
Uglavnom momci koji su ostali u stanju gde vide stara seæanja, najgore strahove i nešto prebrzo da bi se videlo.
Gli orrendi vecchi tempi dei furti con effrazione sono finiti.
Моји дани обијања и крађа су прошлост.
Sta accumulando polvere e ragnatele... in uno dei vecchi magazzini di Howard Stark a nord di New York.
Тренутно чами у неком Старковом складишту у Њујорку.
Siamo vecchi amici, Saul, per cui dovresti sapere una cosa.
Stari smo prijatelji. Nešto treba da znaš.
Quindi si è cominciata la sperimentazione su questi nuovi medicinali rispetto a quelli vecchi,
Tako da su ljudi počeli sa izučavanjem tih novih lekova
Mia madre mandava yam (tubero tropicale simile alla patata) e riso e i nostri abiti vecchi alla sua famiglia.
Moja majka je poslala povrće i pirinač, i našu staru odeću njegovoj porodici.
Dovete prestarci attenzione oggi Perché siamo i leader di domani il che vuol dire che ci prenderemo cura di voi quando sarete vecchi e rimbambiti.
Morate pozajmiti jedno uvo danas, jer smo mi vođe sutrašnjice, što znači da ćemo mi brinuti o vama kad budete stari i senilni.
Lasciate che vi mostri perché mandando indietro ai vecchi tempi la tecnologia digitale.
I dozvolite da vam pokažem zašto korištenjem starinske digitalne tehnologije.
Allora, andai a comprarne un paio nuovo quando quelli vecchi erano andati,
I tako sam ja otišao da uzmem nove nakon godina i godina nošenja tih starih,
E nessuno mette vino nuovo in otri vecchi; altrimenti il vino nuovo spacca gli otri, si versa fuori e gli otri vanno perduti
I niko ne lije vino novo u mehove stare; inače prodre novo vino mehove i ono se prolije, i mehovi propadnu;
2.585853099823s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?