È la prima volta che sento un uomo vantarsi di questo.
Znaš, veæina momaka se ne bi hvalili time.
Ma non resterà nessuno per vantarsi dell'impresa.
Nitko neæe biti ovdje da se hvali na kraju.
Vogliono renderci grandi per vantarsi della nostra cattura.
Žele da budemo opasni, kako bi oni bili face kad nas uhapse.
Non ho mai capito come i bianchi potessero vantarsi di vincere con quel tipo di disparità.
Nikad nisam mogao da shvatim kako su belci mogli da se ponose pobedom kad se radilo o tako nesrazmernom odnosu snaga.
Questo paese può vantarsi di avere la più illuminata costituzione del mondo e voi commettete un gravissimo abuso contro il cittadino più illustre di questa città, mi meraviglio di te Tanney.
Ova država se busa da ima najbolji ustav na svetu. A vi uznemiravate najuticajnijeg i najpoznatijeg graðanina. Zapanjen sam tobom, Tanney.
Sono certo che presto sarà qui per vantarsi della sua vittoria.
Сигуран сам да ће доћи ускоро да ликује над својом победом.
Mamma dice che l'uomo ha bisogno solo di una certa ricchezza, e che il resto è solo per vantarsi.
Mama je uvijek govorila da èovjeku treba onoliko koliko mu treba, a ostalo je za pokazivanje.
E non è nemmeno qualcosa di cui vantarsi.
Nije ni razlog da se ponosiš
Ha appena chiamato per vantarsi di una borsa di studio che ha vinto... come se non l'avessi già letto nella Rivista Americana di Astrofisica.
Zvao je da se hvali za tu stipendiju što je dobio... kao da to vec nisam procitao u "Americkom astrofizickom dnevniku"
Con loro, la gente di solito non vede l'ora... di snocciolare nomi e vantarsi degli amici... mentre lei e' cosi' discreto.
U njihovom društvu ljudi obièno traèaju na sva usta, a ti si jako diskretan.
[Vedete: a Maxine piace vantarsi di cucinare tutto da sola...] [...e visto che ogni portata viene servita velocemente...] [...presentata splendidamente...] [...tanto da far venire l'acquolina in bocca...] [...
vidite, maxine je volela da se hvali da je sve sama skuvala. i pošto je svako jelo bilo brzo posluženo... sa dobrom aromom... (žena) kako je ukusno. i bilo da krene voda na usta, bree je znala da je maxine imala pomoc.
A Chuck piace vantarsi delle sue conquiste, non delle sue vittime!
Chuck voli da se hvali o svojim osvajanjima, ne žrtvama.
Quanto gli piace vantarsi delle loro imprese.
Baš vole paradirati sa svojim radom.
E' raro un uomo che puo' vantarsi di essere andato in bancarotta prima ancora di diventare maggiorenne.
"rijedak je èovek koji postigne totalni bankrot" "još pre punoljetstva".
Si vanta della sua umiltà e non vuole prendersi alcun merito ma è lo stesso uomo che si farà riprendere insieme ai fratelli per vantarsi di cosa ha fatto e cosa farà.
Ponosi se svojom poniznošæu i odricanju zasluga. S druge strane æe na videu zajedno s braæom opisivati što je sve uèinio i što slijedi.
A tutti quelli che fanno politica piace vantarsi di essere persone di fede.
Svatko se u politici voli hvaliti da je èovjek vjere.
Non c'e' niente di cui vantarsi.
S tim se ne možemo hvaliti.
La gente inizia a vantarsi prima ancora di avere il denaro.
Ljudi poènu da se hvališu još pre nego što dobiju novac.
Pancho comincia a vantarsi come un pugile.
Pancho se poèinje hvaliti kao boksaè.
Ma il giorno in cui Henry esce di prigione comincia a vantarsi che sta per portare la ragazza in Jamaica, percio' penso... che ha ancora la roba nascosta.
Ali kad je Henry izašao iz zatvora, počeo se hvaliti kako djevojku vodi na Jamaicu, skužio sam da on još uvijek ima kokain negdje sakriven. Njegova cura?
Quindi, nulla di cui vantarsi con i suoi amici sull'aver... quasi fatto sesso con la professoressa ubriaca.
Zato bez hvaljenja svojim kompama o tome da ste zamalo povalili pijanu profesoricu.
Mia nonna ne aveva una, niente di cui vantarsi, si girava a piedi in un'ora, eppure era un paradiso per noi.
MOJA BAKA JE POSEDOVALA OSTRVO. NIJE VREDNO RAZMEÆIVANJA. MOGAO BI DA GA PREPEŠAÈIŠ ZA JEDAN SAT.
Il primo chirurgo che esegue 20 riparazioni dell'ernia, con la mia tecnica tension-free con mesh... vincera' il diritto di vantarsi, il rispetto dei suoi colleghi, e... questa tenera felpa.
Prvi hirurg koji izvede 20 popravki hernije koristeæi moju tehniku, osvaja pravo da se hvališe, poštovanje kolega, i... Ovu slatku malu.
Non e' una cosa di cui vantarsi.
Nije ti to baš za hvaljenje.
Non si tratta di vantarsi se sono vere.
Ako se ne hvališ, nije istina.
Se glielo dicessi... sarebbe come vantarsi.
Da sam joj to rekla, ispalo bi da se hvalim.
A Marnie piaceva molto vantarsi dei suoi parenti alla moda e delle feste stravaganti che tenevano.
Marni je volela da se hvali svojim èarobnim roditeljima kao i njihovim nastranim zabavama koje su pravili.
Prima, sua sorella era in lavanderia... a vantarsi di aver avuto una Shelby al loro tavolo.
Njena sestra je dolazila u perionicu i hvalila se da je za stolom bila i jedna Šelbijeva.
Allora, i vincitori riceveranno il diritto di vantarsi del successo!
POBEDNIK STIÈE PRAVO NA EPSKO HVALISANJE.
Non bisognerebbe mai vergognarsi né vantarsi della propria bellezza, perché Dio ci chiede di gioirne.
Èovek ne sme ni da se stidi, ni da se ponosi lepotom. Bog želi da uživamo u njoj.
E mi fa sembrare una specie di... primadonna che insiste nel vantarsi per qualcosa che non ha fatto!
Zbog toga izgledam kao neka prima donna Ko insistira da dobije zasluge za nešto što nije uredio!
Il Signore disse a Gedeone: «La gente che è con te è troppo numerosa, perché io metta Madian nelle sue mani; Israele potrebbe vantarsi dinanzi a me e dire: La mia mano mi ha salvato
A Gospod reče Gedeonu: Mnogo je naroda s tobom, zato im neću dati Madijane u ruke, da se ne bi hvalio Izrailj suprot meni govoreći: Moja me ruka izbavi.
Può forse vantarsi la scure con chi taglia per suo mezzo o la sega insuperbirsi contro chi la maneggia? Come se un bastone volesse brandire chi lo impugna e una verga sollevare ciò che non è di legno
Hoće li se sekira veličati nad onim koji njom seče? Hoće li se pila razmetati nad onim koji njom radi? Kao da bi prut mahao onim koji ga digne, kao da bi se hvalio štap da nije od drveta.
Se è necessario vantarsi, mi vanterò di quanto si riferisce alla mia debolezza
Ako mi se valja hvaliti, svojom ću se slabošću hvaliti.
Bisogna vantarsi? Ma ciò non conviene! Pur tuttavia verrò alle visioni e alle rivelazioni del Signore
Ali mi se ne pomaže hvaliti, jer ću doći na vidjenja i otkrivenja Gospodnja.
Così anche la lingua: è un piccolo membro e può vantarsi di grandi cose.
A tako je i jezik mali ud, i mnogo čini.
0.75675797462463s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?