Prevod od "sonno" do Srpski


Kako koristiti "sonno" u rečenicama:

È stato il sonno oscuro di Kali.
To je bio Kalin crni san.
Chi osa interrompere il mio sonno?
Sa'luk je u pravu. - On zna naše tajne. - Mrzim uljeze.
Nessun lungo, lento sonno di morte imbalsamato.
Nema dugog i tihog sna smrtnog ni balsamovanja.
Se mi verrà sonno, mi fermerò in un motel, te lo prometto.
Ako se budem umorila, otici cu u motel.
Ha mai perso un'ora di sonno in vita sua?
Vau, jesi li ikad izgubio sat sna u celom svom životu?
Così, per quanto sia profondo il sonno, il sognatore percepirà una caduta una spinta.
Тако, колико год био дубок сан, спавач још увек осећа падање. Или нагињање.
Ma non ho mai perso una notte di sonno per colpa di tuo padre.
Ali nikad nisan izgubio san radi tvojeg oca.
Mio padre è caduto nel Sonno di Odino.
Otac je zapao u stanje Odin sna.
Attento, ha il sonno leggero per via della tragica perdita delle palpebre.
Pažljivo. On nemirno spava zbog tragiènog gubitka oènih kapaka.
La mia mancanza di sonno non c'entra con la rottura dell'aereo, Margaret.
To nije imalo veze s time što se avion raspao.
Nel sonno, durante la fase REM... il corpo umano... produce una sostanza neurale che paralizza i muscoli tranne cuore e occhi, questo ci impedisce di agire seguendo i sogni col movimento.
Да ли си знао да током РЕМ фазе људско тело ствара неуротрансмитере који паралишу сваки мишић осим срца и очију? Ово нас спречава да проживљавамо своје снове.
Ho bisogno del mio sonno di bellezza.
MORAM DA SE NASPAVAM KAKO BIH BIO LEP!
Ma prima che il sole tramonti sul suo sedicesimo compleanno ella si pungerà il dito sulla punta di un fuso di un arcolaio e cadra' in un sonno simile alla morte, un sonno dal quale ella mai si desterà.
Ali... Pre zalaska sunca, na njen šesnaesti roðendan, ubošæe prst na vrh vretena i pašæe u san kao mrtva! San iz koga se nikada neæe probuditi!
La principessa sarà destata dal suo sonno di morte, solo dal bacio del vero amore.
Princeza se može probuditi iz njenog smrtnog sna... Ali samo... Poljupcem prave ljubavi!
Non facevo che ripetere il tuo nome, nel sonno.
Kažu da sam ponavljala tvoje ime u snu.
Si', abbiamo raggiunto compromessi... che a volte ci hanno tolto il sonno.
Да, компромитовали смо се да нам понекад то не дозвољава да мирно спавамо.
La solita procedura, privazione di sonno, scioperi della fame.
Уобичајена процедура, недостатак сна, напади глади.
Questa è una stanza di donne con deficit di sonno.
Ово је просторија жена са мањком сна.
Ed io ho imparato sulla mia pelle, il valore del sonno.
На тежак начин сам научила колика је вредност сна.
(Risate) C'è al momento in circolazione un tipo di competizione basata sulla mancanza di sonno.
(Смех) Тренутно постоји врста такмичења око мањка сна.
Per cui vi invito caldamente a chiudere gli occhi e scoprire le grandi idee che giacciono dentro di noi, [vi invito a] spegnere i vostri motori e scoprire il potere del sonno.
Зато вас подстичем да затворите очи и откријете велике идеје које у нама леже, да зауставите своје моторе и отркијете моћ сна.
i bambini continuano a sorridere, inizialmente, prevalentemente durante il sonno.
bebe nastavljaju da se smeju -- spontano, najčešće dok spavaju.
Magari perderete del sonno, ma finirete il vostro romanzo.
Можда ћете бити неиспавани, али ћете завршити роман.
Allora Giacobbe si svegliò dal sonno e disse: «Certo, il Signore è in questo luogo e io non lo sapevo
A kad se Jakov probudi od sna, reče: Zacelo je Gospod na ovom mestu; a ja ne znah.
Destatosi dal sonno, Giuseppe fece come gli aveva ordinato l'angelo del Signore e prese con sé la sua sposa
Kad se Josif probudi od sna, učini kako mu je zapovedio andjeo Gospodnji, i uzme ženu svoju.
Pietro e i suoi compagni erano oppressi dal sonno; tuttavia restarono svegli e videro la sua gloria e i due uomini che stavano con lui
A Petar i koji behu s njim behu zaspali; ali probudivši se videše slavu Njegovu i dva čoveka koji s Njim stajahu.
Gesù parlava della morte di lui, essi invece pensarono che si riferisse al riposo del sonno
A Isus im reče za smrt njegovu, a oni mišljahu da govori za spavanje sna.
un ragazzo chiamato Eutico, che stava seduto sulla finestra, fu preso da un sonno profondo mentre Paolo continuava a conversare e, sopraffatto dal sonno, cadde dal terzo piano e venne raccolto morto
A sedjaše na prozoru jedno momče, po imenu Evtih, nadvladano od tvrdog sna, i kad Pavle govoraše mnogo, naže se u snu i pade dole s trećeg poda, i digoše ga mrtva.
Questo voi farete, consapevoli del momento: è ormai tempo di svegliarvi dal sonno, perché la nostra salvezza è più vicina ora di quando diventammo credenti
I znajući ovo vreme da je već čas došao da ustanemo od sna; jar nam je sad bliže spasenje nego li kad verovasmo.
0.49487900733948s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?